14,616
次編輯
變更
不胫而走
,→典故二
'''翻译'''
赵简子(人名。晋国的卿)在河上游玩得很开心。感叹道:“怎样与贤士一起相处呢?”船夫古乘跪下回答说:“珍珠美玉没有脚,距离这里几千里却能够到来,是因为人们喜爱它们。 现在贤人有脚却不来,这是我们国君不喜爱他们吧?”赵简子说:“我门下随从的幕僚有上千人,早晨吃了饭粮食就不够了,晚上得去集市收交易税;晚上吃了饭粮食又不够了,早晨又得去集市收交易税。 我还会被说成是不喜欢贤士吗?”船夫古乘回答说:“鸿鹄飞得高翱翔得远,它所靠的是翅膀的羽毛。 背上和腹部的细毛,没有一点用处,减去一把,飞得不能更低,增加一把,飞得也不能更高。不知道您的门客有上千人,也有起翅膀羽茎作用的吗?还是全部是鸟腹下的细毛?”
<ref>[http://www.hydcd.com/cy/gushi/0073bj.htm 不胫而走的故事_不胫而走的典故 - 成语故事],汉辞网</ref>
==视频==
<center>