求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

赏心悦目

增加 2,580 位元組, 4 年前
無編輯摘要
[[File:赏心悦目1.jpg|缩略图|[https://bkimg.cdn.bcebos.com/pic/63d0f703918fa0ecda1c1ee4289759ee3c6ddb04?x-bce-process=image/resize,m_lfit,w_268,limit_1/format,f_jpg 原图链接] 赏心悦目]]
''' 赏心悦目 ''' [[ 汉语 ]][[ 成语 ]] ,读音为shǎng xīn yuè mù,指因看到好的事物而心情欢畅 ,出自《人中画·风流配》 中文名 <ref>[https://www.zdic.net/hans/%E8%B5%8F%E5%BF%83%E6%82%A6%E7%9B%AE 赏心悦目 外文名 a feast to the eyes 拼 音 shǎng xīn yuè mù 解 释 指因为欣赏美好的事物而心情舒畅 色 彩褒义 出 处 《人中画·风流配》 .汉典[引 法 联合式;作谓语、定语 注 音 ㄕㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄇㄨˋ日期2019-12-02]]</ref>目录1 == 成语出处==2 成语用法3 成语辨析《[[宋史]]·[[范镇传]]》:“凡可以荡心悦目,不宜有加于旧。”成语出处编辑明·无名氏《 [[ 人中画 ]] · [[ 风流配 ]] 》,“长篇短章,不为不多,然半属套语,半属陈言,求一首清新俊逸,赏心悦目者,迥不可得。” [1] == 成语用法 编辑== 赏心:心情欢畅。悦目:看了舒服。美好的景色看了心情舒畅。亦作“悦心娱目”。 一般人作主语;如果主语是景物,要说“令人赏心悦目”。而且一般用于美好的景色。 <ref>[1https://www.cidianwang.com/lishi/diangu/6/84706zi.htm 赏心悦目介绍_历史知识_词典网] 赏心悦目历史词典解释: 赏心:心情欢畅。悦目:看了舒服。美好的景色看了心情舒畅。清.吴趼人《近十年之怪现状》一九回:“果然湖光山色,令人赏心悦目。”鲁迅《...</ref> 
联合式;作谓语、定语;含褒义。
=== 示例===  宋·[[张舜民]]《[[与石司理书]]》:“大凡人见悦目娱心之物固所喜。” 清.[[郑燮]]《[[仪真县江村茶社寄舍弟书]]》:“吾弟为文,须想春江之妙境,挹先辈之美词,令人悦心娱目,自尔利科名,厚福泽。”亦作“悦目赏心”。 [[叶圣陶]]《[[倪焕之]]》一七:“农场里的[[木芙蓉]]开了,共引为悦目赏心的乐事。” [[ 鲁迅 ]] [[ 故事新编 ]] · [[ 采薇 ]] 》:“两人到山脚下一看,只见新叶嫩碧,土地金黄,野草开着些红红白白的小花,真是连看看也赏心悦目。”   《[[近四十年之怪现状]]》19回:“果然[[湖光山色]],令人赏心悦目。” [[邹韬奋]] [[萍踪寄语初集]]》:“我们坐在车里驶过时,[[左顾右盼]],赏心悦目,好像‘羽化而登仙’了似的!” 小时候在农村,二八月看巧云,是一件赏心悦目的快事。——《[[云赋]]》 《[[ 鱼游到了纸上 ]] 》: 玉泉的池水清澈见底。坐在池边的茶室里,泡上一壶茶,靠着栏杆看鱼儿 [[ 自由自在 ]] 地游来游去,真是赏心悦目。 河塘里的 [[ 荷花 ]] 看着就觉得令人赏心悦目。 我们的校园环境优美,一入校门就有一种赏心悦目的感觉。<ref>[http://www.leleketang.com/chengyu/24021.shtml 赏心悦目接龙-乐乐课堂] [成语解释]指看到美好的景色而心情愉快 [成语出处]《宋史 范镇传》:“凡可以荡心悦目,不宜有加于旧。” [成语用法]联合式;作谓语、定语;含褒义 [成语例句]...</ref>  == 成语辨析 编辑== 近义词 :[[1] 心旷神怡]] 反义词 :[[ 触目惊心 ]] [[ 心惊肉跳]]<ref>[https://www.cidianwang.com/cy/s/shangxinyuemu811.htm 赏心悦目的出处及用法 - 成语词典 - 词典网] 2010年5月8日 - 成语赏心悦目的解释,悦目:看了舒服。指看到美好的景色而心情愉快。... 两人到山脚下一看,只见新叶嫩碧,土地金黄,野草开着些红红白白的小花,真是连看看...</ref> ==词语分解== 赏心的解释 .心意欢乐。 [[南朝]] 宋 [[谢灵运]] 《[[晚出西射堂]]》诗:“含情尚劳爱,如何离赏心?” 宋 [[邵雍]] 《[[同程郎中父子月陂上闲步吟]]》:“必期快作赏心事,却恐赏心难便来。”  悦目的解释 愉悦好看赏心悦目 愉悦眼目,好看。 汉 [[刘向]] 《[[说苑]]·[[修文]]》:“衣服容貌者,所以悦目也。” 晋 [[陆机]] 《[[演连珠]]》之二七:“臣闻音以比耳为美,色以悦目为欢。”  ==外文翻译== [[英语]]翻译:be good to hear or see [[俄语]]翻译:доставлять эстетическое наслаждение [[日语]]翻译:目(め)や心(こころ)を楽(たの)しませる [[德语]]翻译:das herz ergǒtzen und die augen erfreuen
==参考文献==
129,609
次編輯