135,065
次編輯
變更
亦复如是
,创建页面,内容为“{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>亦复如是</big> ''' |- |File:改邪归正1.jpg|缩略图|居中|250px|…”
{| class="wikitable" align="right"
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>亦复如是</big> '''
|-
|[[File:改邪归正1.jpg|缩略图|居中|250px|[https://img.zcool.cn/community/016e1c580b016ca84a0d304fc01456.jpg@1280w_1l_2o_100sh.jpg 原图链接] [https://www.zcool.com.cn/work/ZMTg2OTY4MTY=.html 来自站酷网]]]
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>yì fù rú shì</big> '''
|-
| align= light|
'''近义词''' :[[同样如此]]
'''反义词''' :[[与之相反]]
'''出 处''' :《[[世说新语·尤悔]]》
'''体 裁''' :[[成语]]
'''释 义''' :也像是这样
|}
'''亦复如是''',[[汉语]][[成语]],拼音是yì fù rú shì,意思是也像是这样。<ref>[https://www.zdic.net/hans/%E4%BA%A6%E5%A4%8D%E5%A6%82%E6%98%AF 亦复如是 .汉典[引用日期2020-04-02]]</ref>
==成语解释==
复:又,再。也是这样。
==成语出处==
[[南朝]]宋·[[刘义庆]]《[[世说新语]]·[[尤悔]]》:“刘琨善能招延,而拙于抚御,一日虽有数千人归投,其逃散而去,亦复如是。所以卒无所建。” <ref>[]</ref>
==成语用法==
作谓语、状语;指同样<ref>[]</ref>
===示例===
(1)这先生方伸手按在右手脉上,调息了至数,凝神细诊了半刻功夫。换过左手,亦复如是。(清·[[曹雪芹]]《[[红楼梦]]》第十回)
(2)…民族生命的进程,其经历亦复如是。([[李大钊]]《[[艰难的国运与雄健的国民]]》)<ref>[]</ref>
==外文翻译==
[[英语]] it is the same with
==参考文献==
{{reflist}}
[[category:800 语言学总论]]
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>亦复如是</big> '''
|-
|[[File:改邪归正1.jpg|缩略图|居中|250px|[https://img.zcool.cn/community/016e1c580b016ca84a0d304fc01456.jpg@1280w_1l_2o_100sh.jpg 原图链接] [https://www.zcool.com.cn/work/ZMTg2OTY4MTY=.html 来自站酷网]]]
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>yì fù rú shì</big> '''
|-
| align= light|
'''近义词''' :[[同样如此]]
'''反义词''' :[[与之相反]]
'''出 处''' :《[[世说新语·尤悔]]》
'''体 裁''' :[[成语]]
'''释 义''' :也像是这样
|}
'''亦复如是''',[[汉语]][[成语]],拼音是yì fù rú shì,意思是也像是这样。<ref>[https://www.zdic.net/hans/%E4%BA%A6%E5%A4%8D%E5%A6%82%E6%98%AF 亦复如是 .汉典[引用日期2020-04-02]]</ref>
==成语解释==
复:又,再。也是这样。
==成语出处==
[[南朝]]宋·[[刘义庆]]《[[世说新语]]·[[尤悔]]》:“刘琨善能招延,而拙于抚御,一日虽有数千人归投,其逃散而去,亦复如是。所以卒无所建。” <ref>[]</ref>
==成语用法==
作谓语、状语;指同样<ref>[]</ref>
===示例===
(1)这先生方伸手按在右手脉上,调息了至数,凝神细诊了半刻功夫。换过左手,亦复如是。(清·[[曹雪芹]]《[[红楼梦]]》第十回)
(2)…民族生命的进程,其经历亦复如是。([[李大钊]]《[[艰难的国运与雄健的国民]]》)<ref>[]</ref>
==外文翻译==
[[英语]] it is the same with
==参考文献==
{{reflist}}
[[category:800 语言学总论]]