求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

我爱这土地

增加 2,290 位元組, 4 年前
创建页面,内容为“缩略图|[http://www.360doc.com/content/19/0228/12/10988502_818116290.shtml 我爱这土地]'''粗体文字''' '''《我爱这土地》…”
[[File:我爱这土地.jpg|缩略图|[http://www.360doc.com/content/19/0228/12/10988502_818116290.shtml 我爱这土地]]]'''粗体文字'''
'''《我爱这土地》'''是现代诗人艾青于1938年写的一首现代诗。这首诗以“假如”领起,用“嘶哑”形容鸟儿的歌喉,接着续写出歌唱的内容,并由生前的歌唱,转写鸟儿死后魂归大地,最后转由鸟的形象代之以诗人的自身形象,直抒胸臆,托出了诗人那颗真挚、炽热的爱国之心。
<ref>[http://www.360doc.com/content/19/0228/12/10988502_818116290.shtml 我爱这土地(艾青现代诗)-个人图书馆]</ref>
* 作品名称 我爱这土地
* 创作年代 1938年
* 作品出处 《艾青诗选》
* 文学体裁 现代诗
* 作 者 艾青
==作品原文==

我爱这土地 <br>
假如我是一只鸟, <br>
我也应该用嘶哑的喉咙歌唱: <br>
这被暴风雨所打击着的土地, <br>
这永远[[汹涌]]着我们的[[悲愤]]的河流, <br>
这无止息地吹刮着的[[激怒]]的风, <br>
和那来自林间的无比温柔的[[黎明]]…… <br>
——然后我死了, <br>
连羽毛也腐烂在土地里面。 <br>
为什么我的眼里常含泪水? <br>
因为我对这土地爱得深沉…… <br>

英文译文

I Love This Land <br>
If I were a bird, <br>
I would sing with my hoarse voice: <br>
Of this land was buffeted by storms, <br>
Of this river turbulent with our grief, <br>
Of these angry winds ceaselessly blowing, <br>
And of the dawn, infinitely gentle over the woods... <br>
——Then I would die, <br>
And even my feathers would rot in the soil. <br>
Why are my eyes always brimming with tears? <br>
Because I love this land so deeply... [ <br>


==作者简介==
艾青(1910-1996年),原名蒋正涵,号海澄,曾用笔名莪加、克阿、林壁等,浙江省金华人。中国现代诗人。被认为是中国现代诗的代表诗人之一。主要作品有《大堰河——我的保姆》《艾青诗选》。<ref>[https://www.xiaoxuesheng.vip/lishi/2/1272.html 艾青简介,艾青个人档案_人物资料_中国历史知识]</ref>
==参考来源==
{{Reflist}}

[[Category:詩人]]
19,576
次編輯