求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

淮上女

移除 289 位元組, 5 年前
無編輯摘要
{{Infobox person 淮上女,字面意思是指淮水边良家女子。《续夷坚志》中曾记载南宋宁宗嘉定年间,金人南侵,掳走大批淮上良家妇女之事。一淮上女有词作《减字木兰花·淮山隐隐》,表现了被掳女子的屈辱与悲愤交加的沉痛心情。| 作品 = 淮上女| 作品出处 外文名 = Huaishangnv 《续夷坚志》| 作者 元好问图像 = | 相关词作 《减字木兰花·淮山隐隐》创作 出生日期 = 出生 代 南宋月不详 | 文学体裁 词出生地点 = 中国| 意思 淮水边良家女子逝世日期 = 出生年月不详| 国籍 = 中国| 1生平简介2词作别名 = 无| 职业 = 词原文| 故事背景代表作品 =《淮上女》 <br> }}词语解析诗词赏析1生平简介编辑 '''<big>淮上女</big>''' 「淮上女」淮水边良家女子。姓名不详。嘉定间(金兴定末),金人南侵,被掳去。事见《 续夷坚志》,并词一首。 2 == 词作 编辑诗词原文==
淮上女
 
淮山隐隐,千里云峰千里恨。
 
淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。
 
山长水远,遮断行人东望眼。
 
恨旧愁新,有泪无言对晚春。
 故事 == 背景==
南宋宁宗嘉定末,金遣四都尉南犯,掳大批淮上良家女北归。有女题此词于泗州(治所在临淮,今江苏盱眙淮河镇)。该词主要记述她被掳北去不得不离别故乡时的沉痛心情,远望淮山高耸,绵延千里;淮水浩渺,烟霭迷芒。
  == 词语解析==
“云峰”、“烟波”,既写山高水阔,又写出春天雨多云多的景象,再加上作者心伤情苦,泪眼朦胧,因此山河呈现出一片迷茫的景象。“云峰”前冠以“千里”,“烟波”前冠以“万顷”,写出了祖国的河山壮丽,暗示作者对它的深情。但如今却满目疮痍,河山破碎,大批人民被掳北去,不能安居故土,这万千愁恨怎能不一齐迸发!“千里恨”、“万顷愁”极好地表现了作者的深仇大恨。同时,她移情于物,移情于淮河山水,使山河也充满了愁恨,因为它们是这场患难的最好见证。千里,从纵的角度形容愁恨;万顷,从横的方面予以夸张,这样的表现手法就将愁绪这种无形的情感有形化了。具体化了,它与以往的某些表现手法有所差异:李煜:“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。”(《虞美人》)欧阳修: “离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。”(《踏莎行》)胡楚:“若将此恨同芳草,犹恐青青有尽时。”(《寄人》)他们着重表现的是愁恨之无穷。应该说这些写愁之作都各自有其艺术的独创性。但这个淮上良家女的这两句词却在读者心理上造成一种泰山 压顶、窒息心胸之感。
  == 诗词赏析==
诗词上半阙写故乡的山水。淮上女在写故乡永别之际,她依恋地目送着故乡的山山水水。淮山隐隐,淮水悠悠。千里山峰,云烟缭绕;万顷烟波,波涛缥缈,山山水水都充满了仇和恨。
 
下半阙抒发对故乡的恋情。旅途是那样漫长,千山万水,遮住了行人的双眼。她泪眼模糊地不断回顾故乡,面对暮春的晚景,无限的旧恨新仇,一齐涌上了心头。
 
整首词取眼前景,喻胸中情,随意贴切,不假雕饰。一、三两句摹山范水较为一般,二、四两句倾注作者沸腾的感情,使山河为之变色,极具感人力量。过片两句既是对上片的总结,又是作者眷恋山河的进一步具体描写:“山长水远,遮断行人东望眼。”她离开家乡越来越远,眷恋的感情也越来越重。她一步一回头地看着自己的家乡,直至山水完全遮断了她的视线。天涯沦落,何时能回到故乡的怀抱?这一切使她感到茫然。这一去,也许是永无归日了,这怎不令她回首东望,直至“遮断”为止呢?“东望眼”三字,真实地写出了被掳者逼迫而不得已,朝西北方向 行进而不断回望故乡的情景,极形象地表现了她不忍离去的痛苦。 面对着这一切,“恨旧愁新,有泪无言对晚春。”这恨,是指对金人南犯之恨,对南宋统治者屈辱求和、无耻南逃之恨;这愁,是为乡土遭受蹂躏而愁,为被掳后的屈辱生活和颠沛流离而愁。旧恨加新愁,让一个弱女子如何经受得了!末句刻画了一个哀怨至极而又沉默无语的形象。“有泪无言”,是她的一腔悲愤无处、也无人可以倾诉,只有和着泪水忍声吞下这时代加给她的深重灾难,这实际上也是对南宋投降派君臣的一种无声的谴责。下片着重通过人物细节的描写写: “东望眼”、“有泪无言”来表现被掳女子的深沉悲愤,极富感染力。
 
合作编辑者:
179
次編輯