求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

人言落日是天涯.望极天涯不见家

增加 6,557 位元組, 3 年前
创建页面,内容为“File:人言落日是天涯.望极天涯不见家1.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605671846765&di=61b8a6647addd…”
[[File:人言落日是天涯.望极天涯不见家1.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605671846765&di=61b8a6647addd9bd13bc477b259cf2e8&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fgss0.baidu.com%2F-vo3dSag_xI4khGko9WTAnF6hhy%2Fzhidao%2Fpic%2Fitem%2F2e2eb9389b504fc2d0bffd1ceddde71191ef6dc2.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BA%BA%E8%A8%80%E8%90%BD%E6%97%A5%E6%98%AF%E5%A4%A9%E6%B6%AF.%E6%9C%9B%E6%9E%81%E5%A4%A9%E6%B6%AF%E4%B8%8D%E8%A7%81%E5%AE%B6 图片来源]]]
'''人言落日是天涯.望极天涯不见家'''出自宋代[[李觏]]的《[[乡思]]》<ref>{{ cite web | url=https://so.gushiwen.org/mingju/juv_9b295215226f.aspx | title=人言落日是天涯,望极天涯不见家。 | author=古诗文网 | date=2020-02-17 | language= | accessdate= }}</ref>

人言落日是天涯,望极天涯不见家。

已恨碧山相阻隔,碧山还被[[暮云]]遮。
==译文及注释==
译文

人们都说太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没有看到我的家。

本来就恼恨眼前的青山遮断了我的视线,那重重暮云还来把青山密遮。

注释
[[File:人言落日是天涯.望极天涯不见家2.jpg|缩略图|左|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605671936370&di=7201a4427cbf19a84af21f364b6b1d40&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fn.sinaimg.cn%2Fsinacn19%2F267%2Fw640h427%2F20180402%2Fa8f0-fysvyra3802195.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BA%BA%E8%A8%80%E8%90%BD%E6%97%A5%E6%98%AF%E5%A4%A9%E6%B6%AF.%E6%9C%9B%E6%9E%81%E5%A4%A9%E6%B6%AF%E4%B8%8D%E8%A7%81%E5%AE%B6 图片来源]]]

落日:太阳落山之地。

望极:望尽,极目远望。

碧山:这里指青山。
==赏析==
诗的一二句从远处着笔,写诗人极目天涯时所见所感。三四句从近处着墨,写诗人凝视碧山的所见所感。

“人言落日是天涯,望极天涯不见家。”写望,但从望的感受上落笔,不具体写望见些什么。诗人远望时正当[[黄昏]],夕阳西坠,他遥望故乡,故乡不见,远在天涯。这时候,他看到了落日,又想到落日之处就是天涯,然而明明白白地看得见落日,却仍然望不到故乡。这两句,把思家的愁苦表现得很深刻。

诗先以落日处即天涯作衬,使后句望不见故乡的失望更重更深,在表现时却不直说,而是通过两个“天涯”的反复吟咏比较,让人从中体会出来。以落日喻天涯,是从《世说新语·夙惠》中得到启发。《世说新语》载:晋元帝曾问明帝:“长安与太阳谁远。”明帝起先回答太阳远,因为没见过有人从太阳那儿来。后来又改口说太阳近,因为“举目见日,不见长安”。后来人们常用这典故,以天涯太阳比喻远。如唐岑参《忆长安曲》云:“东望望长安,正值日初出。长安不可见,喜见长安日。”就是在所忆之处与太阳上做文章。
[[File:人言落日是天涯.望极天涯不见家3.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605672025293&di=a3ce4e84b6a257d507566b20d51b8397&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fn.sinaimg.cn%2Fsinacn19%2F367%2Fw1799h968%2F20180415%2F3727-fzcyxmv0195449.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BA%BA%E8%A8%80%E8%90%BD%E6%97%A5%E6%98%AF%E5%A4%A9%E6%B6%AF.%E6%9C%9B%E6%9E%81%E5%A4%A9%E6%B6%AF%E4%B8%8D%E8%A7%81%E5%AE%B6 图片来源]]]

“已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。”从近处着墨,写诗人凝视碧山的所见所感。“已恨”句转折巧妙,既承接上句,补充说明“不见家”之由,又“暗度陈仓”,由前二句着眼于空间的距离转到着眼于空间的阻隔。故乡不可见,不仅因为距离遥远,还因为路途阻隔,所以通出一个“恨”字来。第三句用“已恨”二字领起,无限感慨已在其中。第四句再递进一层,故乡为碧山阻隔,已令人恨恨不已,何况眼下碧山又被暮云遮掩。

诗用“还被”二字唤起,障碍重重,恨重重。再说,山本可用青、绿形容,用青更符合诗的平仄要求,可是诗人却用碧字,大约是因为青、绿较为轻、明,碧较为重、暗,不仅更符合等色苍茫中山的色彩,而且能唤起凝童情绪。而当苍茫的暮色遮掩住碧山,凝重压抑感也就更加强烈。诗至结尾,随着时间的冉冉推移,诗人的视野由远而近、由大而小的逐步收缩,色调的由明而暗的变化,结构上的层层递进,那乡思也就愈来愈浓郁,以致浓得化不开。

全诗四句,分四层意思,层层深入,不断推进,把思想感情发挥到极致。中国古代诗词作法,有透过一层、加一倍写法。这种写法,有用在一联中的,如杜甫《[[夜闻觱篥]]》云:“君知天地干戈满,不见江湖行路难。”本意写行路难,再加写遍地战争,行路就更难了。又如李商隐《[[无题]]》:“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。”也是如此。更多的是用若干句透过一层,如宋徽宗《[[宴山亭·北行见杏花]]》词:“天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里有时曾去。无据,和梦也新来不做。”写思念[[故宫]],故宫不见,转而梦见,最后连梦中也见不到,把感情的波浪重重推向高涨。李觏的这首诗,也是采用了这一手法。

这首诗突出了诗人归乡无计的无奈和痛苦,表达了诗人对故乡深挚浓厚的思念之情。
==李觏==
[[李觏]](1009—1059),字泰伯,号盱江先生,是我国北宋时期一位重要的哲学家、思想家、教育家、改革家,他生当北宋中期“积贫积弱”之世,虽出身寒微,但能刻苦自励、奋发向学、勤于著述,以求康国济民。他俊辩能文,举茂才异等不中,讲学自给,来学者常数十百人。李觏博学通识,尤长于礼。他不拘泥于汉、唐诸儒的旧说,敢于抒发己见,推理经义,成为 “一时儒宗”。今存《[[直讲李先生文集]]》三十七卷,有《[[外集]]》三卷附后。为纪念李觏,资溪县建有泰伯公园,塑有李觏[[雕像]],李觏纪念馆正在建设之中。
==参考文献==
{{Reflist}}
42,748
次編輯