求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

在爱的名义下

增加 6,497 位元組, 4 年前
無編輯摘要
[[File:在爱的名义下.jpg|缩略图|thumb|right| [http://img4.km.com/dianyingimg/tv/img/9/4/sup12413.jpg 原图链接] [https://www.km.com/tv/12413.html 图片来自七猫影视] ]]
《在爱的名义下》是[[永山耕三]],[[杉山登]]执导的剧情剧,[[铃木保奈美]]、[[江口洋介]]等参与演出,该剧讲述了七位大学同学在毕业后,于偶然的机会下重聚,且所发生的一连串爱情与友情交织的故事。
 
==基本信息==
 
中文名称:在爱的名义下
 
外文名称:爱という名のもとに
 
其它译名:因爱的名义 / 壮志骄阳 / 以爱的名义
 
制片地区:日本
 
首播时间:1992年1月9日
 
集数:12
 
每集长度:54分钟
 
类型:剧情
 
电视台:富士电视CX
 
==剧情简介==
 
全剧是以铃木保奈美饰演的贵子为主轴,描写七位大学同学在毕业后,于偶然的机会下重聚,且所发生的一连串爱情与友情交织的故事。贵子因男友健吾(唐泽寿明)父亲的阻挠准备分手;则子(洞口依子)欲拿掉阿纯(石挢保)小孩而烦恼;尚美(中岛宏海)与有妇之夫不伦后企图自杀;暗恋铃木保奈美的时男(江口洋介)在事业未成的情况下,涉嫌经营非法公司……这是七位大学同窗串连出的青春物语。<ref>[https://www.tvmao.com/drama/VlIycA== | 在爱的名义下剧情介绍] </ref>
 
==演职员表==
 
'''演员表'''
 
*贵子-- 铃木保奈美
*健吾-- 唐泽寿明
*时男-- 江口洋介
*则子-- 洞口依子
*尚美-- 中岛宏海
*- 夏川结衣
*- 龙雷太
*- 山本耕史
'''职员表'''
 
*制作人: 大多亮
*导演: 永山耕三、杉山登
*编剧: 野岛伸司
*配乐: 日向敏文
 
==幕后制作==
 
这是野岛伸司挤身大牌编剧后的第一部作品,自88年开始替日剧写脚本的他,一直都维持一年一部的产量,直到91年7月的那出《101次求婚》后,重量级地位终告确立,於是在电视台的力邀催促下,才破例的以不到半年时间完成这部《壮志骄阳》,播出的收视成绩是最终回的32.6%和平均的24.7%,相当理想,之后的身价自是不可同日而语。
 
野岛伸司与铃木保奈美、唐泽寿明、江口洋介的合作关系,最密切的算是江口洋介,之前的《101次求婚》,之后的《一个屋檐下》,说江口洋介是野岛捧出来的并不为过。其次是铃木保奈美,继《壮志骄阳》后,94年也曾再度合作演出《爱没有明天》,不过这却是一部很野岛流的「病态」剧。而唐泽寿明则是在演完本剧后,於93年末为野岛伸司的《高校教师》电影版,担纲那位很有争议性的高校教师。
 
全剧是以铃木保奈美饰演的贵子为主轴,描写七位大学同学在毕业后,於偶然的机会下重聚,且所发生的一连串爱情与友情交织的血痊G事,有贵子因男友健吾(唐泽寿明)父亲的阻挠准备分手;有则子(洞口依子)欲拿掉阿纯(石桥保)小孩时的烦恼;有尚美(中岛宏海)与有妇之夫不伦后的企图自杀;当然也有暗恋铃木保奈美的时男(江口洋介),在事业未成的情况下,涉嫌经营非法公司的无奈;这七位大学同窗串连出的青春物语很感人,而日向敏文的幕后配乐也让本剧更加的灿烂与浪漫。
 
==剧集评价==
 
《在爱的名义下》,不只是一部偶像剧。这部日剧对人与人之间感情的解读非常深刻。7个学生时代的好友,从简单快乐校园生活,踏上了各自的社会之路。虽然一直不间断的聚会,以维持大家的友情,但是每个人心还是一点点地疏离了。
 
一直记得仓田笃这个老实敦厚的男人,被社会的压力逼到崩溃,临死前他找了6个好友,如果这个时候有一个人能发现他的异样,他或许就不会走上绝路。可惜6个好友都在焦虑着自己的事,并没有人真正的关心他。当大家在学校的仓库了发现了上吊了的朋友的尸体,深深地自责和悔恨才随之而来……
 
这是92年的作品,也就是说大家可以看到很「莉香」味道的铃木保奈美,很社会菁英模样的唐泽寿明,以及很潇洒却又带点叛逆的江口洋介。想当年看日剧的感觉很棒,想当年这群偶像的青春岁月更让人勾起无限的往日情怀。
 
==音乐原声==
 
主题歌浜田省吾「悲しみは雪のように」(このドラマのためのリメイクバージョン)挿入歌浜田省吾「爱という名のもとに」(本作のタイトルとしても用いられた)「ラストショー」「J.BOY」その他、浜田の曲を多数使用冈林信康「友よ」「私たちの望むものは」ダイアナ・ロス(Diana Ross)「フォー・フレンズ(THAT'S WHY I CALL YOU MY FRIEND)」
 
悲しみは雪のように--词曲、主唱:浜田省吾
 
君の肩に悲しみが
 
雪のように积もる夜には
 
心の底から 谁かを
 
爱することが出来るはず
 
孤独で 君のからっぽの
 
そのグラスを満たさないで
 
谁もが
 
Wow 泣いてる涙を
 
人には见せずに
 
谁もが
 
Wow 爱する人の前を
 
気付かずに通り过ぎてく...
 
君は怒りの中で
 
子供の顷を生きてきたね
 
でも时には 谁かを
 
许すことも覚えて欲しい
 
泣いてもいい 耻ることなく
 
俺も独り 泣いたよ
 
谁もが
 
Wow 泣いてる涙を
 
人には见せずに
 
谁もが
 
Wow 爱する人の前を
 
気付かずに通り过ぎてく...
 
君の幻想
 
时の中で
 
壊れるまで
 
抱きしめるがいい!
 
谁もが
 
Wow 泣いてる涙を
 
人には见せずに
 
谁もが
 
Wow 爱する人の前を
 
気付かずに通り过ぎてく
 
悲しみが
 
雪のようにつもる夜に...
 
悲伤如同飘雪那样 --译词:陈 哲超
 
当那悲伤如同飘雪那样
 
在深夜堆积在你的肩膀
 
发自你的心房
 
应该能去把一个人爱上
 
别把孤独无助
 
注入你的空杯用来品尝
 
每一个人
 
都偷偷隐藏
 
哭泣流泪的痛苦模样
 
每一个人
 
在心爱身旁
 
浑然不觉地擦过肩膀……
 
你在愤慨之中
 
度过了你童年的时光
 
但是仍然希望
 
时而能去把别人原谅
 
哭吧不必彷徨
 
我也曾独自落泪心伤
 
每一个人
 
都偷偷隐藏
 
哭泣流泪的痛苦模样
 
每一个人
 
在心爱身旁
 
浑然不觉地擦过肩膀……
 
你的梦想
 
随时间流淌
 
直到地老天荒
 
也要把它紧追不放
 
每一个人
 
都偷偷隐藏
 
哭泣流泪的痛苦模样
 
每一个人
 
在心爱身旁
 
浑然不觉地擦过肩膀
 
就当悲伤
 
像夜里堆积的飘雪一样……
 
==参考文献==
{{reflist}}
[[Category:980 戲劇總論]]
1,154
次編輯