43,011
次編輯
變更
创建页面,内容为“File:母别子,子别母,白日无光哭声苦1.jpg|缩略图|[https://pics6.baidu.com/feed/14ce36d3d539b600a694ae74b508fa2ec75cb77c.jpeg?token=1b54875c8dc01753ae9…”
[[File:母别子,子别母,白日无光哭声苦1.jpg|缩略图|[https://pics6.baidu.com/feed/14ce36d3d539b600a694ae74b508fa2ec75cb77c.jpeg?token=1b54875c8dc01753ae96121620109f5e&s=ED127195048366E8102105DE03008062 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%AF%8D%E5%88%AB%E5%AD%90%2C%E5%AD%90%E5%88%AB%E6%AF%8D%2C%E7%99%BD%E6%97%A5%E6%97%A0%E5%85%89%E5%93%AD%E5%A3%B0%E8%8B%A6 图片来源]]]
'''母别子.子别母.白日无光哭声苦'''出自唐代[[白居易]]的《[[母别子]]》<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_5e01a926b944.aspx 母别子,子别母,白日无光哭声苦 古诗文网]</ref>
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重立功,更有新人胜于汝。
==译文及注释==
译文
[[File:母别子,子别母,白日无光哭声苦2.jpg|缩略图|左|[https://ss2.bdstatic.com/70cFvnSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=2599133793,2888664285&fm=15&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%AF%8D%E5%88%AB%E5%AD%90%2C%E5%AD%90%E5%88%AB%E6%AF%8D%2C%E7%99%BD%E6%97%A5%E6%97%A0%E5%85%89%E5%93%AD%E5%A3%B0%E8%8B%A6 图片来源]]]
母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=a5040beb454647ea9b340b7c7847023f&from=kg0&highlight=%E6%AF%8D%E5%88%AB%E5%AD%90%EF%BC%8C%E5%AD%90%E5%88%AB%E6%AF%8D%EF%BC%8C%E7%99%BD%E6%97%A5%E6%97%A0%E5%85%89%E5%93%AD%E5%A3%B0%E8%8B%A6 母别子 百度汉语]</ref>
一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。
还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。
新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的[[莲花]],我却是他们眼中的钉子。
喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。
一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。
此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的[[乌鹊]],母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。
此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。
新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。
但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/3e589509dbef5ef7ba0d4a7302768e9950e76e17.html 母别子,子别母,白日无光哭声苦。”原文、赏析 百度文库]</ref>
注释
①乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。
②雏:小鸟。
==作者白居易==
[[白居易]](772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《[[长恨歌]]》、《[[卖炭翁]]》、《[[琵琶行]]》等。
==参考文献==
'''母别子.子别母.白日无光哭声苦'''出自唐代[[白居易]]的《[[母别子]]》<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_5e01a926b944.aspx 母别子,子别母,白日无光哭声苦 古诗文网]</ref>
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重立功,更有新人胜于汝。
==译文及注释==
译文
[[File:母别子,子别母,白日无光哭声苦2.jpg|缩略图|左|[https://ss2.bdstatic.com/70cFvnSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=2599133793,2888664285&fm=15&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%AF%8D%E5%88%AB%E5%AD%90%2C%E5%AD%90%E5%88%AB%E6%AF%8D%2C%E7%99%BD%E6%97%A5%E6%97%A0%E5%85%89%E5%93%AD%E5%A3%B0%E8%8B%A6 图片来源]]]
母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=a5040beb454647ea9b340b7c7847023f&from=kg0&highlight=%E6%AF%8D%E5%88%AB%E5%AD%90%EF%BC%8C%E5%AD%90%E5%88%AB%E6%AF%8D%EF%BC%8C%E7%99%BD%E6%97%A5%E6%97%A0%E5%85%89%E5%93%AD%E5%A3%B0%E8%8B%A6 母别子 百度汉语]</ref>
一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。
还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。
新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的[[莲花]],我却是他们眼中的钉子。
喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。
一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。
此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的[[乌鹊]],母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。
此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。
新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。
但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/3e589509dbef5ef7ba0d4a7302768e9950e76e17.html 母别子,子别母,白日无光哭声苦。”原文、赏析 百度文库]</ref>
注释
①乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。
②雏:小鸟。
==作者白居易==
[[白居易]](772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《[[长恨歌]]》、《[[卖炭翁]]》、《[[琵琶行]]》等。
==参考文献==