43,243
次編輯
變更
创建页面,内容为“File:朝中措·襄阳古道灞陵桥1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Finews.gtimg.com%2Fnewsapp_match%2F0%2F5165681642%2F0.jp…”
[[File:朝中措·襄阳古道灞陵桥1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Finews.gtimg.com%2Fnewsapp_match%2F0%2F5165681642%2F0.jpg&refer=http%3A%2F%2Finews.gtimg.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1616378090&t=ca07c59acf1bdb864ef2fa4d9f249811 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ct=201326592&lm=-1&cl=2&ie=gb18030&word=%B3%AF%D6%D0%B4%EB%A1%A4%CF%E5%D1%F4%B9%C5%B5%C0%E5%B1%C1%EA%C7%C5&fr=ala&ala=2&alatpl=sp&pos=0 图片来源]]]
'''朝中措·襄阳古道灞陵桥'''[[完颜璹]] 〔宋代〕<ref>[https://so.gushiwen.org/shiwenv_c34685a8fd6e.aspx 朝中措·襄阳古道灞陵桥 古诗文网] </ref>
襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。
霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。
==注释==
襄阳:今湖北襄樊市。
灞陵桥:在陕西西安东。
玉塞:玉门关。
陇首:亦称陇坻、陇坂,为陕西宝鸡与甘肃交界处险塞。
江皋:江边。
凤凰台:在江苏南京。
==赏析==
[[File:朝中措·襄阳古道灞陵桥2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fp4.itc.cn%2Fq_70%2Fimages03%2F20210127%2F0897bdef4af548098206359b3d792b86.jpeg&refer=http%3A%2F%2Fp4.itc.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1616378166&t=22cfbbc4fa2eeaa375a9278260a5888e 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ct=201326592&lm=-1&cl=2&ie=gb18030&word=%B3%AF%D6%D0%B4%EB%A1%A4%CF%E5%D1%F4%B9%C5%B5%C0%E5%B1%C1%EA%C7%C5&fr=ala&ala=2&alatpl=sp&pos=0 图片来源]]]
这是一首感今追昔之作,但又不同于一般的此类作品,并不拘泥于一时一地一物,而是笔势跳跃,地域转换涉及颇广,古今上下,纵横多变。既表达了作者内心澎湃激荡的感情,又是刻意而为的婉转的笔法。因为词人虽然忧念国事,对金朝衰势焦灼悲苦,但迫于政治环境的险恶,此种心情,却不敢直接表白,只能委婉地透露,故在此词中用典颇多,但其用典浑化无痕,意深而笔曲,颇为耐人寻味。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/722c224ef011f18583d049649b6648d7c0c7085f.html 朝中措·襄阳古道灞陵桥原文-翻译及赏析 百度文库] </ref>
上片首句以灞陵古道起,气势颇为宏大。灞陵桥,即霸桥。《[[三辅黄图]]》载:“霸桥在长安东,跨水作桥。汉人送客至此桥,折柳赠别。”此处以此地起首,当然不是写离别,而是要缅怀英雄业绩之意。因为在历史上,这一带曾发生过无数次激烈的战斗,涌现出了众多威名赫赫的英雄人物:雄才大略、一统中华的秦始皇、“按剑清八极,归酣歌《[[大风]]》”的汉高祖刘邦;汉初功臣萧何,韩信、张良;汉武帝时的封疆大将卫青、霍去病、射虎南山的飞将军李广,开创贞观之治的唐太宗李世民等等,他们在这里都留下了许多惊天地、泣鬼神的动人事迹。词作者由古迹“灞陵桥,想到了这些英雄人物,又不禁联想到金朝国势衰落,却无人能象这些英雄那样,担当起挽救国家于危亡中的大业,不禁感慨万千,诗兴大发,故有”诗兴与秋高“句。”千古风流人物,一时多少雄豪“虽是化用苏轼《[[念奴娇。赤壁怀古]]》”千古风流人物,一时多少豪杰“句,但却毫无突兀之感,实在是作者真情实感的自然流露,既抒发了他追念前代英雄豪杰的真情实感,同时也流露出他对国家缺乏栋梁之才,不知前途如何的深切的忧虑。
下片,沿上片起首之意,依然以地名入词。玉塞,即玉门关,又称玉关,“霜清玉塞”意玉门关外,霜清月冷,“云飞陇首着,风落江皋”则更显凄清。
后两句,出自南粱柳恽《[[[捣衣诗]]》“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”这三句都是写秋景,皆对应了上片“秋高”二字。同时也婉转地表露了作者的生活窘况。《[[金史]]》本传曾载词人“客至,贫不能具酒肴。”可见,此三句不同地域的秋景描写,也未尝不是作者孤凄,愤懑心境的曲折表露。后两句“梦到凤凰台上,山围故国周遭”则化用李白,《登金陵凤凰台》及刘禹锡《石头城》“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回”诗句,充溢着强烈的感伤之情,表达了词人对故都燕京昔日繁华、昌明盛世的深切怀念。往日国家兴旺,才人辈出,而今冷落凄凉,缺少栋梁之才;两相对衬,词人是多么的焦灼,心中的悲愤、忧虑向谁倾述?读罢此句,那种对国家前途命运的深切忧思宛如感同身受。叹寥寥数句,能达此立意,可见作者是个极具才华的词人。<ref>[https://www.gswen.cn/poetry/7959.html 朝中措·襄阳古道灞陵桥 古诗网] </ref>
==完颜璹==
[[完颜璹]](1172-1232)本名寿孙,字仲实,一字子瑜,号樗轩老人。金世宗孙,越王完颜永功长子。「天资雅重,薄于世味」(《中州集》卷五),累封密国公。天兴元年(1232)蒙古军攻金者汴梁,围城中以疾卒,年六十一。《金史》卷八五附传永功。璹博学有俊才,喜为诗。平生诗文甚多,自删其诗存三百首,乐府一百首,号《[[如庵小稿]]》诗词赖《[[中州集]]》以传。周泳先《唐宋金元词钩沉》辑为《如庵小稿》一卷,凡九首。元好问推为「百年以来,宗室中第一流人也」(《中州集》卷五)。多写随缘忘机、萧散淡泊意绪。况周颐称其「姜史、辛刘两派,兼而有之」(《[[惠风词话]]》卷三)
==参考文献==
{{Reflist}}
'''朝中措·襄阳古道灞陵桥'''[[完颜璹]] 〔宋代〕<ref>[https://so.gushiwen.org/shiwenv_c34685a8fd6e.aspx 朝中措·襄阳古道灞陵桥 古诗文网] </ref>
襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。
霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。
==注释==
襄阳:今湖北襄樊市。
灞陵桥:在陕西西安东。
玉塞:玉门关。
陇首:亦称陇坻、陇坂,为陕西宝鸡与甘肃交界处险塞。
江皋:江边。
凤凰台:在江苏南京。
==赏析==
[[File:朝中措·襄阳古道灞陵桥2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fp4.itc.cn%2Fq_70%2Fimages03%2F20210127%2F0897bdef4af548098206359b3d792b86.jpeg&refer=http%3A%2F%2Fp4.itc.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1616378166&t=22cfbbc4fa2eeaa375a9278260a5888e 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ct=201326592&lm=-1&cl=2&ie=gb18030&word=%B3%AF%D6%D0%B4%EB%A1%A4%CF%E5%D1%F4%B9%C5%B5%C0%E5%B1%C1%EA%C7%C5&fr=ala&ala=2&alatpl=sp&pos=0 图片来源]]]
这是一首感今追昔之作,但又不同于一般的此类作品,并不拘泥于一时一地一物,而是笔势跳跃,地域转换涉及颇广,古今上下,纵横多变。既表达了作者内心澎湃激荡的感情,又是刻意而为的婉转的笔法。因为词人虽然忧念国事,对金朝衰势焦灼悲苦,但迫于政治环境的险恶,此种心情,却不敢直接表白,只能委婉地透露,故在此词中用典颇多,但其用典浑化无痕,意深而笔曲,颇为耐人寻味。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/722c224ef011f18583d049649b6648d7c0c7085f.html 朝中措·襄阳古道灞陵桥原文-翻译及赏析 百度文库] </ref>
上片首句以灞陵古道起,气势颇为宏大。灞陵桥,即霸桥。《[[三辅黄图]]》载:“霸桥在长安东,跨水作桥。汉人送客至此桥,折柳赠别。”此处以此地起首,当然不是写离别,而是要缅怀英雄业绩之意。因为在历史上,这一带曾发生过无数次激烈的战斗,涌现出了众多威名赫赫的英雄人物:雄才大略、一统中华的秦始皇、“按剑清八极,归酣歌《[[大风]]》”的汉高祖刘邦;汉初功臣萧何,韩信、张良;汉武帝时的封疆大将卫青、霍去病、射虎南山的飞将军李广,开创贞观之治的唐太宗李世民等等,他们在这里都留下了许多惊天地、泣鬼神的动人事迹。词作者由古迹“灞陵桥,想到了这些英雄人物,又不禁联想到金朝国势衰落,却无人能象这些英雄那样,担当起挽救国家于危亡中的大业,不禁感慨万千,诗兴大发,故有”诗兴与秋高“句。”千古风流人物,一时多少雄豪“虽是化用苏轼《[[念奴娇。赤壁怀古]]》”千古风流人物,一时多少豪杰“句,但却毫无突兀之感,实在是作者真情实感的自然流露,既抒发了他追念前代英雄豪杰的真情实感,同时也流露出他对国家缺乏栋梁之才,不知前途如何的深切的忧虑。
下片,沿上片起首之意,依然以地名入词。玉塞,即玉门关,又称玉关,“霜清玉塞”意玉门关外,霜清月冷,“云飞陇首着,风落江皋”则更显凄清。
后两句,出自南粱柳恽《[[[捣衣诗]]》“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”这三句都是写秋景,皆对应了上片“秋高”二字。同时也婉转地表露了作者的生活窘况。《[[金史]]》本传曾载词人“客至,贫不能具酒肴。”可见,此三句不同地域的秋景描写,也未尝不是作者孤凄,愤懑心境的曲折表露。后两句“梦到凤凰台上,山围故国周遭”则化用李白,《登金陵凤凰台》及刘禹锡《石头城》“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回”诗句,充溢着强烈的感伤之情,表达了词人对故都燕京昔日繁华、昌明盛世的深切怀念。往日国家兴旺,才人辈出,而今冷落凄凉,缺少栋梁之才;两相对衬,词人是多么的焦灼,心中的悲愤、忧虑向谁倾述?读罢此句,那种对国家前途命运的深切忧思宛如感同身受。叹寥寥数句,能达此立意,可见作者是个极具才华的词人。<ref>[https://www.gswen.cn/poetry/7959.html 朝中措·襄阳古道灞陵桥 古诗网] </ref>
==完颜璹==
[[完颜璹]](1172-1232)本名寿孙,字仲实,一字子瑜,号樗轩老人。金世宗孙,越王完颜永功长子。「天资雅重,薄于世味」(《中州集》卷五),累封密国公。天兴元年(1232)蒙古军攻金者汴梁,围城中以疾卒,年六十一。《金史》卷八五附传永功。璹博学有俊才,喜为诗。平生诗文甚多,自删其诗存三百首,乐府一百首,号《[[如庵小稿]]》诗词赖《[[中州集]]》以传。周泳先《唐宋金元词钩沉》辑为《如庵小稿》一卷,凡九首。元好问推为「百年以来,宗室中第一流人也」(《中州集》卷五)。多写随缘忘机、萧散淡泊意绪。况周颐称其「姜史、辛刘两派,兼而有之」(《[[惠风词话]]》卷三)
==参考文献==
{{Reflist}}