求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

薛逢

增加 1,617 位元組, 6 年前
無編輯摘要
{{Infobox person | 姓名 = 薛逢| 外文名 = fengxue| 图像 = [[File:20160929211939793.jpg|缩略图|center|[http://imgcache.cjmx.com/star/201609/20160929211939793.jpg 原图链接] [https://star.cjmx.com/201609/1182431.shtml 来自明星网]]]| 图像说明 = 薛逢 |center| 出生日期 = 816年| 出生地点 = 中国蒲州河东( 今山西永济市)| 逝世日期 = 不详| 国籍 = 中国| 别名 = 薛陶臣| 职业 = 诗人| 知名作品 = 《宫词》<br>}}'''<big>薛逢</big>''', 于816年, 卒年不详), 字陶臣,蒲州河东(今山西永济市)人,唐代诗人。唐武宗会昌元年(841)辛酉科崔岘榜进士第三人。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传
== 基本信息人物简介 == 薛逢年轻时文词俊拔,议论激切,抱负远大,可惜没有腾达的机会。但他依仗自己才华出众,言辞偏颇,常言人所不愿言之往事,招人反感,故而朝 文名称人将其视为另类。薛逢由怀才不遇到愤世嫉俗,把自己人为地放到了别人的对立面,用诗歌形式表达了对腐败世事的不满。也是他孤芳自赏、不愿随波逐流而又无可奈何的必然结果。==宫词赏析 == 外文名称十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。Xue Feng锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。 国籍 中国遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。
韵译<ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_150ce4d620102wuiv.html 民族]新浪博客</ref>。 汉族大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,重换一件罗衣,注意加熏一些香料。远远看见,正殿闪动人影启开珠帘;看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。
出生地
蒲州河东(今山西永济市)人
出生日期
816年
注释逝世日期1、十二楼:指一清早宫人就在梳妆以待幸。不详2、望仙楼:意谓望君如望仙。3、水滴铜龙昼漏长:指铜壶滴漏,古时计时仪器。4、袍?宫人:指穿着衣?的宫女。
职业
历侍御史、尚书郎、诗人
毕业院校
不详
代表作品评析 宫怨是唐诗中屡见的题材。薛逢的这首 《宫词》,从望幸着笔,刻画了宫妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理,情致委婉,有其独特风格。
诗的首联,即点明人物身份和全诗主旨:“十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。”“十二楼”、“望仙楼”皆指宫妃的住 。《史记·封禅书》记,方士言“黄帝 为五城十二楼,以候神人于执期”;又,《旧 书·武宗本纪》记,“会昌五年作望仙楼于神策军”。诗中用“十二楼”、“望仙楼” 指宫妃的住所,非实指,是取其“候神”、“望仙”的涵义。这两句是说,宫妃们在宫楼之上,一大早就着意梳妆打扮,象盼望神仙降临一样企首翘望着君王的恩幸。
颔联通过对周围环境的渲染,烘托望幸之人内心的清冷、寂寞:“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。”这两句说,宫门上那兽形门环被紧紧锁住,那龙纹漏壶水滴声声。上句“冷” 陶臣,既写出铜质门环之冰凉,又显出深宫紧闭之冷寂,映衬出宫妃心情的凄冷。下句“长”字,通过宫妃对漏壶中没完没了的滴水声的独特感受,刻画出她昼长难耐的孤寂无聊的心境。 颈联通过宫妃的着意装饰打扮,进一步刻画她百无聊赖的心理。“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香”,是说刚刚梳罢那浓密如云的发髻,又对着镜子端详,惟恐有什么不妥贴之处;想再换一件新艳的罗衣,又给它加熏一些香气。这一联将宫妃那盼望中叫人失望、失望中又怀着希望的心理状态,刻画得十分逼真。“望”的时间越长,越叫人心情难堪,说是没指望吧,又怀着某种期待;说是有希望吧,望眼欲穿,实在渺茫。罢梳复又对镜,换衣重又添香,不过是心情烦乱无聊和想望之极的写照。
目录1人物生平2人物作品折叠编辑本段人物生平薛逢进士及第后,初任秘书省校书郎。崔铉罢相据河东,招其为从事。崔铉恢复相位辅政,奏授薛逢万年尉,直弘文馆,累迁传御史、尚书郎,迁秘书监等。 薛逢年轻时文词俊拔,议论激切,抱负远大,可惜没有腾达的机会。应进士举时,与彭城人刘蠪关系很好,刘蠪的词艺才华不如薛逢,薛逢经常嘲笑他。到大中 年,刘蠪官运亨通,手握权柄,薛逢倒每每不如意。这时有人推荐薛逢知制诰(任替皇帝 诏书一职)。刘蠪奸狡地说:"按祖上 宫妃“望”极而怨 老规矩 心情 担任 不过 一类官职要先有州县一级任职的经历,薛逢没有担任过州一级官职,所以不能知制诰。"薛逢只能去任巴州刺史。既而沈询、杨收、王铎由学士相继为将相,他们都是薛逢同年进士,而薛逢文才要优于他们,可仕途失意。杨收作相后,薛逢有诗云:"须知金印朝天客,同是沙堤避路人。威凤偶时皆端圣,潜龙无水(谩)通神。"杨收听说了,心中甚为嫉恨。薛逢又被迫离京,担任蓬州刺史一职。杨收罢免相位后,薛逢才入朝担任太常少卿。给事中王铎为相时,薛逢又有诗云:"昨日鸿毛万钧重,今朝山岳一尘轻。"王铎又 怨恨 他。薛逢依仗自己才华出众,言辞偏颇,常言人所不愿言之往事,招人反感,故而朝中人将 表达得极 视为另类。 又有史书记载,薛逢曾以抱病之躯赴朝, 曲折隐晦:“遥窥 值进士科放榜,进士们依次而行 殿帘开处 满朝 袍袴宫 等都投以羡慕的眼光 扫御床” 前面引路的官员见薛逢衣衫破旧 “袍袴” 便斥责说:"躲开!躲开!"薛逢感慨不已,便对其中一个人斥责说:"你开道 指穿短袍绣袴 时候不要以衣着打扮取人 宫女。“遥窥”二字 老太婆在十几岁 表现了妃子复杂微妙 时候,也曾经擦脂抹粉(意思是说, 心理: 年轻的时候,也中过进士!)。" 个人才露出尴尬 尊贵 笑脸。? 元代诗人辛文房评 妃子成日 他说:"薛逢天资本高 翘首空望 学力亦赡,故 还倒 甚苦思,而自有豪逸之态。第长短皆率然而成,未免失浅露俗。盖亦当时所尚,非离群绝俗之诣也。夫道家三宝,其一不敢为天下先,前人者谁肯后之?加人者孰 如那洒扫的宫女 受之?观逢恃才怠傲 接近皇帝!又表明 耻在宣卑,而喋喋唇齿 君王即将临幸正殿 亦犹恶醉而强酒也。累摈远方,寸进尺退,至龙钟而自愤 已,盖祸福无不自己者焉。" 薛逢由怀才不遇到愤世嫉俗,把自己人为地放到了别人 会再来 对立面,用诗歌形式表达 对腐败世事的不满 也是他孤芳自赏、不愿随波逐流而又无可奈何 似乎有一种近乎绝望 必然结果 哀怨隐隐地透露出来
薛逢 这首诗对人物心理状态的描写极其细腻、逼真。自首联总起望幸 子薛廷皀曾 意后,下三联即把这种“望”的心情融 唐僖宗中 对周围环境的描画、对人物动作的状写 对人物 (881~885)登进士第 的处境的反衬之中,生动地反映了宫妃们的空虚、寂寞、苦闷、伤怨的精神生活
== 著有诗集十卷,赋集十四卷。参考资料 ==
990
次編輯