9,017
次編輯
變更
士達孔拿
,'''士達孔拿'''({{lang-en|Strathcona}})是[[加拿大]][[卑詩省]][[溫哥華]]市内一個住宅區,西接[[溫哥華市中心]]、東鄰克拉克大道、北臨[[溫哥華市中心東端]]、南面則與[[芒特普萊森特]]和前[[:en:Great Northern Railway (U.S.)|大北方鐵路]](現為[[:en:BNSF Railway|BNSF鐵路]])的[[編組場]]為鄰。另外,[[溫哥華市中心東端|市中心東端]]的廣義覆蓋範圍也包括了士達孔拿區<ref name="city.vancouver.bc.ca">{{cite web |url= http://vancouver.ca/commsvcs/planning/dtes/pdf/2006MR.pdf|title= 2005/06 Downtown Eastside Community Monitoring Report|accessdate=2009-03-10 |author= |date= Spring 2007|work= 10th Edition |publisher= City of Vancouver}}</ref>。
==歷史==
士達孔拿區前稱「東區」({{lang|en|East End}}),是溫哥華市内最早建立的社區之一<ref name="CoVStrath">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/COMMUNITY_PROFILES/strathcona/history.htm |title=History & Heritage |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060209160116/http://vancouver.ca/community_profiles/strathcona/history.htm |archivedate=2006-02-09 |date=2005-07-20 |deadurl=yes }}</ref>。東區發跡於[[:en:Hastings Mill|喜士定磨坊]]一帶,而受惠於溫哥華作為全國鐵路西岸終點站的優勢,東區於往後年間亦迅速增長,逐步從[[布勒内灣]]往南拓展。到了1950年代,東區開始因為區内的[[:en:Lord Strathcona Elementary School|士達孔拿小學]]而改稱士達孔拿區<ref name="CoVStrath"/>。另一方面,隨著限制華人進入加拿大的《[[1923年華人移民法案]]》(華人稱之為「排華法」)於1947年被推翻<ref name="唐人街的故事">[http://www.chineselibrary.org/500/530.html#唐人街的故事 唐人街的故事] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110617153631/http://www.chineselibrary.org/500/530.html |date=2011-06-17 }},《Perspectives Online》,Amme Lau譯。於2010年4月5日查閱。</ref>,[[溫哥華華埠|華埠]]再現生氣,連帶士達孔拿區也出現人口增長,成為華埠的住宅區,兩者亦逐漸結合成一個相輔相承的社區<ref name="CoVChinatown">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/history/index.htm |title=City of Vancouver - Chinatown Revitalization Program - History of Chinatown |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120805235937/http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/history/index.htm |archivedate=2012-08-05 |date=2011 |deadurl=yes }}</ref>。
然而,市政府規劃部於1950年代計劃於士達孔拿區進行重建工程,以一穜穜一色一樣的公共房屋取代固有的獨立屋。華裔居民陳李和順([[:en:Mary Lee Chan|Mary Lee Chan]])遂率領民眾組成士達孔拿區業主住客協會({{lang|en|Strathcona Property Owners and Tenants Association}}),爭取保留該區<ref>[http://www.mothertongue.ca/community.php?id=1093574665 Mary Lee Chan: Taking on City Hall] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070312035745/http://www.mothertongue.ca/community.php?id=1093574665 |date=2007-03-12 }}</ref>。現時裕仁街、歌雅街、登利維街和積善街一帶的公共房屋便是當年計劃的僅餘痕跡。
此外,市政府當年亦開始研究於市内興建[[高速公路]]網<ref name="NHSNom">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/pdfs/ChinatownNHS_Nomination.pdf |title=Chinatown Historic District: The Vibrant Centre of an Evolving and Enduring Culture |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20111109111812/http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/pdfs/ChinatownNHS_Nomination.pdf |archivedate=2011-11-09 |date=2009-02 |deadurl=yes }}</ref>,[[溫哥華市議會|市議會]]並於1967年宣佈具體計劃,當中來回8綫行車的南北向公路將取代卡路街的走綫<ref name="Yee">{{cite book
| last = Yee
| first = Paul
| authorlink =
| title = ''Saltwater City: An Illustrated History of the Chinese in Vancouver''
| publisher = Douglas & McIntyre Ltd.
| series =
| year = 2006
| doi =
| isbn = 155365174X
| pages = 第148-151頁 }}
</ref>,而東西向公路則大致於裕仁街和派亞街之間穿越士達孔拿區,兩者並於現裕仁街夾魁北克街西南處交匯<ref>{{ cite paper
| title = The Case for Rapid Transit
| author = Harry Rankin
| date = 1971
| url =
| curly =
| format =
| version =
| publisher =
| accessdate = 2010年4月5日
}}</ref>。
為了落實此計劃,當局需於華埠、士達孔拿區和[[煤氣鎮]]一帶清拆多座建築物,令該帶面目全非。該三區的居民和商戶於是聯手反抗公路計劃<ref>{{Cite web|url=http://vancouver.ca/community_profiles/downtown/history.htm |title=Downtown History & Heritage |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110810210155/http://vancouver.ca/community_profiles/downtown/history.htm |archivedate=2011-08-10 |date=2008-08-12 |deadurl=yes }}</ref>,並獲其它主流團體(如溫哥華貿易局)聲援,遂於1968年逼使市政府放棄計劃<ref name="Yee"/>。此舉不但成功挽救該帶的社區,更改變了溫哥華的城市規劃模式,為溫哥華日後的公共交通發展和市中心高密度化奠下基礎。
士達孔拿區逃過清拆命運後,於1968年獲聯邦、省和市政府撥款500萬[[加元]]以修葺區内的房屋、街道和行人路,以及建立新公園<ref name="CoVStrath"/>。
==教育==
士達孔拿區内有兩間小學,分別是[[:en:Lord Strathcona Elementary School|士達孔拿小學]](於1891年創辦),以及[[:en:Admiral Seymour Elementary School|詩磨小學]](於1900年創辦)。
==人口==
士達孔拿區的人口於2006年達11,920人,較2001年上升3%。13.5%的居民為19歲以下;23.5%介乎20至39歲;38.9%介乎40至64歲;24.0%居民為65歲或以上。43.9%的居民以英語為母語;以中文為母語的居民則有40.3%。家庭入息中位數為$15,558,而59.4%的居民為低收入戶。失業率為11.1%<ref>[http://vancouver.ca/community_profiles/communityList.htm], City of Vancouver community profiles</ref>。
==參考資料==
{{reflist|2}}
==歷史==
士達孔拿區前稱「東區」({{lang|en|East End}}),是溫哥華市内最早建立的社區之一<ref name="CoVStrath">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/COMMUNITY_PROFILES/strathcona/history.htm |title=History & Heritage |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060209160116/http://vancouver.ca/community_profiles/strathcona/history.htm |archivedate=2006-02-09 |date=2005-07-20 |deadurl=yes }}</ref>。東區發跡於[[:en:Hastings Mill|喜士定磨坊]]一帶,而受惠於溫哥華作為全國鐵路西岸終點站的優勢,東區於往後年間亦迅速增長,逐步從[[布勒内灣]]往南拓展。到了1950年代,東區開始因為區内的[[:en:Lord Strathcona Elementary School|士達孔拿小學]]而改稱士達孔拿區<ref name="CoVStrath"/>。另一方面,隨著限制華人進入加拿大的《[[1923年華人移民法案]]》(華人稱之為「排華法」)於1947年被推翻<ref name="唐人街的故事">[http://www.chineselibrary.org/500/530.html#唐人街的故事 唐人街的故事] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110617153631/http://www.chineselibrary.org/500/530.html |date=2011-06-17 }},《Perspectives Online》,Amme Lau譯。於2010年4月5日查閱。</ref>,[[溫哥華華埠|華埠]]再現生氣,連帶士達孔拿區也出現人口增長,成為華埠的住宅區,兩者亦逐漸結合成一個相輔相承的社區<ref name="CoVChinatown">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/history/index.htm |title=City of Vancouver - Chinatown Revitalization Program - History of Chinatown |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120805235937/http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/history/index.htm |archivedate=2012-08-05 |date=2011 |deadurl=yes }}</ref>。
然而,市政府規劃部於1950年代計劃於士達孔拿區進行重建工程,以一穜穜一色一樣的公共房屋取代固有的獨立屋。華裔居民陳李和順([[:en:Mary Lee Chan|Mary Lee Chan]])遂率領民眾組成士達孔拿區業主住客協會({{lang|en|Strathcona Property Owners and Tenants Association}}),爭取保留該區<ref>[http://www.mothertongue.ca/community.php?id=1093574665 Mary Lee Chan: Taking on City Hall] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070312035745/http://www.mothertongue.ca/community.php?id=1093574665 |date=2007-03-12 }}</ref>。現時裕仁街、歌雅街、登利維街和積善街一帶的公共房屋便是當年計劃的僅餘痕跡。
此外,市政府當年亦開始研究於市内興建[[高速公路]]網<ref name="NHSNom">{{Cite web|url=http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/pdfs/ChinatownNHS_Nomination.pdf |title=Chinatown Historic District: The Vibrant Centre of an Evolving and Enduring Culture |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20111109111812/http://vancouver.ca/commsvcs/planning/chinatown/pdfs/ChinatownNHS_Nomination.pdf |archivedate=2011-11-09 |date=2009-02 |deadurl=yes }}</ref>,[[溫哥華市議會|市議會]]並於1967年宣佈具體計劃,當中來回8綫行車的南北向公路將取代卡路街的走綫<ref name="Yee">{{cite book
| last = Yee
| first = Paul
| authorlink =
| title = ''Saltwater City: An Illustrated History of the Chinese in Vancouver''
| publisher = Douglas & McIntyre Ltd.
| series =
| year = 2006
| doi =
| isbn = 155365174X
| pages = 第148-151頁 }}
</ref>,而東西向公路則大致於裕仁街和派亞街之間穿越士達孔拿區,兩者並於現裕仁街夾魁北克街西南處交匯<ref>{{ cite paper
| title = The Case for Rapid Transit
| author = Harry Rankin
| date = 1971
| url =
| curly =
| format =
| version =
| publisher =
| accessdate = 2010年4月5日
}}</ref>。
為了落實此計劃,當局需於華埠、士達孔拿區和[[煤氣鎮]]一帶清拆多座建築物,令該帶面目全非。該三區的居民和商戶於是聯手反抗公路計劃<ref>{{Cite web|url=http://vancouver.ca/community_profiles/downtown/history.htm |title=Downtown History & Heritage |accessdate=2013-05-01 |publisher=溫哥華市政府 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110810210155/http://vancouver.ca/community_profiles/downtown/history.htm |archivedate=2011-08-10 |date=2008-08-12 |deadurl=yes }}</ref>,並獲其它主流團體(如溫哥華貿易局)聲援,遂於1968年逼使市政府放棄計劃<ref name="Yee"/>。此舉不但成功挽救該帶的社區,更改變了溫哥華的城市規劃模式,為溫哥華日後的公共交通發展和市中心高密度化奠下基礎。
士達孔拿區逃過清拆命運後,於1968年獲聯邦、省和市政府撥款500萬[[加元]]以修葺區内的房屋、街道和行人路,以及建立新公園<ref name="CoVStrath"/>。
==教育==
士達孔拿區内有兩間小學,分別是[[:en:Lord Strathcona Elementary School|士達孔拿小學]](於1891年創辦),以及[[:en:Admiral Seymour Elementary School|詩磨小學]](於1900年創辦)。
==人口==
士達孔拿區的人口於2006年達11,920人,較2001年上升3%。13.5%的居民為19歲以下;23.5%介乎20至39歲;38.9%介乎40至64歲;24.0%居民為65歲或以上。43.9%的居民以英語為母語;以中文為母語的居民則有40.3%。家庭入息中位數為$15,558,而59.4%的居民為低收入戶。失業率為11.1%<ref>[http://vancouver.ca/community_profiles/communityList.htm], City of Vancouver community profiles</ref>。
==參考資料==
{{reflist|2}}