72,893
次編輯
變更
勒貢特·德·列爾
,创建页面,内容为“{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>勒貢特·德·列爾</big> ''' |- | File:勒貢特·德·列爾.jpg|缩…”
{| class="wikitable" align="right"
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>勒貢特·德·列爾</big> '''
|-
|
[[File:勒貢特·德·列爾.jpg|缩略图|居中|'''勒貢特·德·列爾'''[原圖連結]
[http://www.a-r-t-reunion.com/pages/nos-pages-de-poesie/la-poesie.html 圖片來源] ]]
|-
| align= light|
中文學名:勒貢特·德·列爾</br>
法名:Charles Marie René Leconte de Lisle</br>
出生:1818年10月22日</br>
逝世:1894年7月17日</br>
國籍:法國</br>Aves
出生地:巴黎 </br>
職業: 詩人</br>
|}
'''勒貢特·德·列爾'''Charles Marie René Leconte de Lisle,(1818年10月22日-1894年7月17日)出生於印度洋上的留尼旺島聖保羅,[[法國]]高蹈派詩人。<ref>[https://artsandculture.google.com/entity/m01_bpb?hl=zh google藝術與文化]</ref>
父親是一個軍醫,家教甚嚴。少年時期被父親送到印度旅行,以為他今後從商作準備。嗣後,他回到法國的雷恩上學,主修希臘文、義大利文和歷史。
[[勒貢特·德·列爾]]在留尼汪島和布列塔尼度過了他的童年。
1846年,定居[[巴黎]]。
1886年,在[[維克多·雨果]] (Victor Hugo) 的領導下當選法蘭西學院院士
1894年7月17日,逝世於法國巴黎。
==尋求詩歌的庇護==
1845年,左右勒貢特出版的兩篇短篇小說中:一個是黑人工作與克里奧爾人瑪西相愛,另一個是奴隸薩卡托夫,他綁架了他的年輕的情婦。這兩個故事以血腥和戲劇化的方式結束,但它們表明,對於這位年輕的作家來說,男女平等的問題已經強烈地出現了。
奴隸的解放,回應了他的正義理想,然而,給他的父親和他帶來了難題。
1848年,法國革命的失敗使他不知所措,一場嚴重的經濟危機,他的家庭毀於一旦,對他來說是痛苦的。
因此,標誌著他與政治決裂。從他的社會信仰出發,而去尋求詩歌的庇護。
==詩風==
[[勒貢特·德·里爾]]的主要特點是嚴整而不主觀,講究詩的體裁。
他的詩有些冷酷生硬,甚至無情。
但令人讚賞的是,他的詩是淵博和正直、華麗和工整融合在一起的傑作。
==詩作==
勒貢特·德·列爾 - 詩作:團圓詩<ref>[http://www.a-r-t-reunion.com/pages/nos-pages-de-poesie/la-poesie.html ART - 藝術的軸心 - 勒貢特·德·列爾團圓詩]</ref>
===團圓詩===
在清涼的薄紗下,
每個星期天的早晨,
你穿著藤蔓來到這座城市,
在山坡上。
教堂的鐘聲警覺地響了起來;
海風搖晃著手杖;
像金色的冰雹,在大草原的頂端,
太陽的火焰劈啪作響。
拳頭上的手鐲,腳踝上的戒指 包子上
的黃色手帕,
兩個 Telingas 隨身攜帶,勤奮的同伴,
你的床舖有馬尼拉墊。
彎曲他們瘦弱而強壯的飛節,唱歌,
穿著柔軟的白袍,
肩上扛 竹, 雙手叉腰,
他們沿著池塘走。
沿著人行道和低矮的陽台
老克里奧爾人抽煙的地方,
一群快樂的黑人,
隨著 Madécasse bobres 的喧鬧聲,他們甦醒了。
淡淡的空氣中飄蕩著羅望子的香味;
在燈火通明
的海浪上,在開闊的海面上,鳥兒,
沿著巨大的小徑, 陷入海霧中。
而你的腳,從拖鞋裡出來 ,
粉紅色的,懸在滿樹的邊緣,
在茂密的黑森林和萊奇樹 的樹蔭下,
果實比你嘴巴還淺 ;
而一隻蝴蝶,雙翼盛開,
染著天藍色和猩紅色,
不時落在你嬌嫩的肌膚上
把它的顏色留在那裡;
我們可以透過巴蒂斯特窗簾看到
你的捲發在枕頭上鍍金,
在他們半合的睫毛下,假裝睡著了,
你的黑紫水晶般 美麗的眼睛。
你就這樣來了,在這些甜蜜的早晨,
從山上到高山,
以你天真的優雅和粉紅色的青春,
以你的印度教徒有節奏的步伐。
現在,在我們海岸乾旱的沙灘上,
在狗的下面,在海浪聲中,
你安息在我親愛的死者中間,
哦,我最初的夢想的魅力!
==作品==
《古詩》(1852年)
《野詩》(1862年)
《悲詩》(1884年)。
1894年,過世後,人們把他晚年的詩收集起來。
1895年,出版。
他還翻譯了古希臘詩人的作品:如[[荷馬]]、[[歐里庇得斯]]、[[赫西俄德]]等人的詩集。<ref>[https://ww.cn.freejournal.info/817147/1/%E5%8B%92%E8%B4%A1%E7%89%B9-%E5%BE%B7-%E5%88%97%E5%B0%94.html 勒貢特·德·列爾- 法國作家小作品(Leconte de Lisle)]</ref>
==參考資料==
|-
| style="background: #808000" align= center|'''<big>勒貢特·德·列爾</big> '''
|-
|
[[File:勒貢特·德·列爾.jpg|缩略图|居中|'''勒貢特·德·列爾'''[原圖連結]
[http://www.a-r-t-reunion.com/pages/nos-pages-de-poesie/la-poesie.html 圖片來源] ]]
|-
| align= light|
中文學名:勒貢特·德·列爾</br>
法名:Charles Marie René Leconte de Lisle</br>
出生:1818年10月22日</br>
逝世:1894年7月17日</br>
國籍:法國</br>Aves
出生地:巴黎 </br>
職業: 詩人</br>
|}
'''勒貢特·德·列爾'''Charles Marie René Leconte de Lisle,(1818年10月22日-1894年7月17日)出生於印度洋上的留尼旺島聖保羅,[[法國]]高蹈派詩人。<ref>[https://artsandculture.google.com/entity/m01_bpb?hl=zh google藝術與文化]</ref>
父親是一個軍醫,家教甚嚴。少年時期被父親送到印度旅行,以為他今後從商作準備。嗣後,他回到法國的雷恩上學,主修希臘文、義大利文和歷史。
[[勒貢特·德·列爾]]在留尼汪島和布列塔尼度過了他的童年。
1846年,定居[[巴黎]]。
1886年,在[[維克多·雨果]] (Victor Hugo) 的領導下當選法蘭西學院院士
1894年7月17日,逝世於法國巴黎。
==尋求詩歌的庇護==
1845年,左右勒貢特出版的兩篇短篇小說中:一個是黑人工作與克里奧爾人瑪西相愛,另一個是奴隸薩卡托夫,他綁架了他的年輕的情婦。這兩個故事以血腥和戲劇化的方式結束,但它們表明,對於這位年輕的作家來說,男女平等的問題已經強烈地出現了。
奴隸的解放,回應了他的正義理想,然而,給他的父親和他帶來了難題。
1848年,法國革命的失敗使他不知所措,一場嚴重的經濟危機,他的家庭毀於一旦,對他來說是痛苦的。
因此,標誌著他與政治決裂。從他的社會信仰出發,而去尋求詩歌的庇護。
==詩風==
[[勒貢特·德·里爾]]的主要特點是嚴整而不主觀,講究詩的體裁。
他的詩有些冷酷生硬,甚至無情。
但令人讚賞的是,他的詩是淵博和正直、華麗和工整融合在一起的傑作。
==詩作==
勒貢特·德·列爾 - 詩作:團圓詩<ref>[http://www.a-r-t-reunion.com/pages/nos-pages-de-poesie/la-poesie.html ART - 藝術的軸心 - 勒貢特·德·列爾團圓詩]</ref>
===團圓詩===
在清涼的薄紗下,
每個星期天的早晨,
你穿著藤蔓來到這座城市,
在山坡上。
教堂的鐘聲警覺地響了起來;
海風搖晃著手杖;
像金色的冰雹,在大草原的頂端,
太陽的火焰劈啪作響。
拳頭上的手鐲,腳踝上的戒指 包子上
的黃色手帕,
兩個 Telingas 隨身攜帶,勤奮的同伴,
你的床舖有馬尼拉墊。
彎曲他們瘦弱而強壯的飛節,唱歌,
穿著柔軟的白袍,
肩上扛 竹, 雙手叉腰,
他們沿著池塘走。
沿著人行道和低矮的陽台
老克里奧爾人抽煙的地方,
一群快樂的黑人,
隨著 Madécasse bobres 的喧鬧聲,他們甦醒了。
淡淡的空氣中飄蕩著羅望子的香味;
在燈火通明
的海浪上,在開闊的海面上,鳥兒,
沿著巨大的小徑, 陷入海霧中。
而你的腳,從拖鞋裡出來 ,
粉紅色的,懸在滿樹的邊緣,
在茂密的黑森林和萊奇樹 的樹蔭下,
果實比你嘴巴還淺 ;
而一隻蝴蝶,雙翼盛開,
染著天藍色和猩紅色,
不時落在你嬌嫩的肌膚上
把它的顏色留在那裡;
我們可以透過巴蒂斯特窗簾看到
你的捲發在枕頭上鍍金,
在他們半合的睫毛下,假裝睡著了,
你的黑紫水晶般 美麗的眼睛。
你就這樣來了,在這些甜蜜的早晨,
從山上到高山,
以你天真的優雅和粉紅色的青春,
以你的印度教徒有節奏的步伐。
現在,在我們海岸乾旱的沙灘上,
在狗的下面,在海浪聲中,
你安息在我親愛的死者中間,
哦,我最初的夢想的魅力!
==作品==
《古詩》(1852年)
《野詩》(1862年)
《悲詩》(1884年)。
1894年,過世後,人們把他晚年的詩收集起來。
1895年,出版。
他還翻譯了古希臘詩人的作品:如[[荷馬]]、[[歐里庇得斯]]、[[赫西俄德]]等人的詩集。<ref>[https://ww.cn.freejournal.info/817147/1/%E5%8B%92%E8%B4%A1%E7%89%B9-%E5%BE%B7-%E5%88%97%E5%B0%94.html 勒貢特·德·列爾- 法國作家小作品(Leconte de Lisle)]</ref>
==參考資料==