}}
<p style="text-indent:2em;"><big>'''薛范<ref>[http://news.163.com/12/1229/14/8JTB0R8300014AED_mobile.html 薛范:今天唱俄罗斯歌曲不仅仅是怀旧_网易新闻],网易网 </ref>'''</big>,音乐学家和翻译家,1934年生于上海,汉族。中国作家协会、中国音乐家协会和中国翻译工作者协会会员;中俄友好协会全国理事;上海师范大学客座教授。主要从事外国歌曲的翻译、介绍和研究,已译配发表的世界各国歌曲近2000首,最脍炙人口的是《[[莫斯科郊外的晚上]]》。</p> {|class="wikitable" "|-style="background:LightSkyBlue; color:black; font-weight:bold; text-align:center;"|类别||摘要|||----- | 中文名 || 薛范|| |-----| 民 族 || 汉族|| |----- | 出生日期 ||1934年|| |----- | 代表作品 || 《莫斯科郊外的晚上》|| |-----| 国 籍 || 中国|||----- | 出生地 || 上海|| |-----| 职 业 || 音乐学家,翻译家|||-----|}
== 工作成绩 ==
<p style="text-indent:2em;"> 编译出版的外国歌曲集有30多种,重要的有:《苏联歌曲汇编》(共3集)、《最新苏联抒情歌曲 100首》、《苏联电影新歌100 首》、《1917-1991苏联歌曲珍品集》、《俄罗斯民歌珍品集》、《俄罗斯和苏联合唱珍品集》、《世界通俗合唱珍品集》、《奥斯卡金奖电影歌曲荟萃》、《世界电影经典歌曲500首》、《欧美音乐剧名曲选萃》、《拉丁美洲歌曲集》、《世界反法西斯战争歌曲100首》以及《薛范50年翻译歌曲精选》等。</p>
<p style="text-indent:2em;"> 著作有:《歌曲翻译探索与实践》、《歌曲翻译的历程》、《苏联歌曲史话》、《摇滚乐史话》、《二战时期欧美歌曲一览》、《历史的回响——苏联卫国战争歌曲概览》和《银幕上的歌曲》等以及其它文章近100篇。</p>
<p style="text-indent:2em;"> 还筹划录制了20多种用中文演唱外国歌曲的盒带和CD唱片; 为中央电视台和上海电视台筹划了多套音乐电视节目;自1988年起,筹划了多台俄苏歌曲专场音乐会和外国名歌演唱会、世界电影歌曲音乐会, 在北京、天津、上海、武汉、成都、昆明、杭州、珠海、澳门等地产生巨大影响。</p>[[File: 历史的回响—— 苏联卫国战争歌曲 选集《夜莺》.jpg| 有框缩略图| 居中左|苏联卫国战争歌曲选 集]]集01[httpshttp://timgsaimage105.baidu360doc.comcn/DownloadImg/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1544705642990&di=3f5c77a752fdea381132378d0ccb1644&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fbig5.gov.cn%2Fgate%2Fbig5%2Fwww.gov.cn%2Fldhd%2Fimages%2F6014403105470b37a85101.jpg 2017/04/0301/95575753_2 原图链接] [httpshttp://imagewww.baidu360doc.comcn/searcharticle/detail?ct=503316480&z=0&ipn=d&word=%E5%8E%86%E5%8F%B2%E7%9A%84%E5%9B%9E%E5%93%8D%E2%80%94%E2%80%94%E8%8B%8F%E8%81%94%E5%8D%AB%E5%9B%BD%E6%88%98%E4%BA%89%E6%AD%8C%E6%9B%B2%E6%A6%82%E8%A7%88&step_word=&hs=0&pn=6&spn=0&di=158070&pi=0&rn=1&tn=baiduimagedetail&is=0%2C0&istype=2&ie=utf-8&oe=utf-8&in=&cl=2&lm=-1&st=-1&cs=1694381624%2C609330811&os=2218235561%2C2996313050&simid=3458913688%2C333699457&adpicid=0&lpn=0&ln=1871&fr=&fmq=1544695526005_R&fm=detail&ic=undefined&s=undefined&hd=undefined&latest=undefined©right=undefined&se=&sme=&tab=0&width=undefined&height=undefined&face=undefined&ist=&jit=&cg=&bdtype=0&oriquery=&objurl=http%3A%2F%2Fbig5.gov.cn%2Fgate%2Fbig5%2Fwww.gov.cn%2Fldhd%2Fimages%2F6014403105470b37a8510141469469_642444449.jpg&fromurl=ippr_z2C%24qAzdH3FAzdH3Fooo_z%26e3Bp7xt_z%26e3Bv54_z%26e3BvgAzdH3Fcc-l8aa-l8aa99l0_z%26e3Bip4s&gsm=0&rpstart=0&rpnum=0&islist=&querylist=&selected_tags=0 html 来 自搜狗 自360 图 片 书馆 网]]]
== 人物评价 ==
<p style="text-indent:2em;"> 原苏联作曲家协会音乐学与音乐评论委员会主席弗拉吉米尔·查克有如下的专业性评价:“从您杰出的翻译作品中,曲和(汉语)词交融在一起,具有一种特殊的魅力。您对于歌词有着卓越的审美感,把握住词的歌唱性,从而您的译词化为了音乐。……正是您,在中国大地上赋予这些歌曲以生命。”1995年11月30日, 俄罗斯联邦政府授予“荣誉证书”,以表彰薛范“在中国推广和传播俄苏歌曲的巨大贡献”。</p>
== 获得荣誉 ==
<p style="text-indent:2em;"> “鉴于语言文字学家薛范对俄中友谊和俄中文化交流作出的卓越功绩”,1997年11月10日,俄罗斯联邦总统叶利钦借访华之机亲自授予象征最高国家荣誉的“友谊勋章”;1999年10月5日和6日,中俄两国政府分别授予“中俄友谊奖章”、“俄中友谊奖章”及荣誉证书。</p>
<p style="text-indent:2em;">1996年名列伦敦剑桥的《国际名人辞典》;1998年名列印度新德里的《亚太名人录》;2000年名列美国的《世界名人录》。</p>
== 视频 ==