261,865
次編輯
變更
剩余的时间
,创建页面,内容为“《'''剩余的时间'''》作者: [意]吉奥乔·阿甘本,出版社: 三辉图书 / 中央编译出版社,出品方: 三辉图书,副标题: 解读《罗马…”
《'''剩余的时间'''》作者: [意]吉奥乔·阿甘本,出版社: 三辉图书 / 中央编译出版社,出品方: 三辉图书,副标题: 解读《罗马书》,原作名: Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani,译者: 钱立卿,出版年: 2016-7,页数: 248,定价: 42.00元,装帧: [[平装]],丛书: 三辉书系:左翼前沿思想译丛,ISBN: 9787511729736。
==内容简介==
《罗马书》在《圣经》中的重要地位毋庸置疑,[[奥古斯丁]]、加尔文、马丁·路德等人均受其启示。本书由阿甘本一系列的讨论 班课程发展而来,其主导思想始终如一:对文本的诠解,对《罗马书》第一句话里的十个词的逐一解读。阿甘本试图把保罗书信从基督教会历史中分离出来,并将其文本重置于早期的“犹太—基督教”背景,指出它是“西方最具奠基性质的弥赛亚主义文本”。
通过对《[罗马书]]》首句的逐字解读,阿甘本谨慎地辨明了那些经由历代神学讨论、翻译、注释后被强加到原初文本中的内容。这种哲学式的探究让他讨论了另一位重要思想家——瓦尔特·本雅明。细读、比较保罗书信与本雅明的《历史哲学论纲》之后,阿甘本洞悉到两者间未曾被发现的惊人的相似之处,他认为后者的历史哲学观念是对前者“剩余的时间”概念的复现与挪用。
==圣经==
世界上共有一千八百多种[[语言]]的圣经译本<ref>[https://www.sohu.com/a/392890495_138206 两千年前的旧约圣经古代译本],搜狐,2020-05-04</ref>,几乎所有民族的语言,甚至地区方言都已包罗。其中二百八十多种是全本的新旧约<ref>[https://www.sohu.com/a/210759244_497939 小科普:5分钟看懂圣经旧约],搜狐,2017-12-15</ref>,五百九十多种只有新约部分,九百二十多种是单行本或选辑本。
==目录==
第一天 耶稣[[基督]]的仆人保罗
纪念雅各布·陶伯斯
保罗的语言
方法
十个词
保罗
对“闲谈”的正确利用
仆人
《塔木德》与《民法大全》
[[耶稣]]基督的
专名
第二天 奉召
职业
天职与废止
使用
天职与阶级
好像
不可能
迫切性
不可遗忘的事物
[[比喻]]和天国
第三天 分开
法利赛人
被划分的人
阿佩利斯分割
剩余
全体和部分
第四天 使徒
先知
天启
运作[[时间]]
时机与时间
临在
千禧年王国
预兆
统摄
记忆与拯救
诗与韵
第五天 传神的福音
去往某处
福音
信心
律法
[[亚伯拉罕]]和摩西
废止
软弱
扬弃
零度
例外状态
不法的隐意
反基督
第六天 传神的福音
誓言
屈服在信仰下
誓约
无偿性
两约
礼物与恩典
二分的[[信仰]]
信仰
名词句
信仰之道
述行式
信仰的述行式
话语的切近性
开端,抑或尾声
引用
意象
现时
参考[[文献]]
译名对照表
译后记
· · · · · ·
==参考文献==
[[Category:040 類書總論;百科全書總論]]
==内容简介==
《罗马书》在《圣经》中的重要地位毋庸置疑,[[奥古斯丁]]、加尔文、马丁·路德等人均受其启示。本书由阿甘本一系列的讨论 班课程发展而来,其主导思想始终如一:对文本的诠解,对《罗马书》第一句话里的十个词的逐一解读。阿甘本试图把保罗书信从基督教会历史中分离出来,并将其文本重置于早期的“犹太—基督教”背景,指出它是“西方最具奠基性质的弥赛亚主义文本”。
通过对《[罗马书]]》首句的逐字解读,阿甘本谨慎地辨明了那些经由历代神学讨论、翻译、注释后被强加到原初文本中的内容。这种哲学式的探究让他讨论了另一位重要思想家——瓦尔特·本雅明。细读、比较保罗书信与本雅明的《历史哲学论纲》之后,阿甘本洞悉到两者间未曾被发现的惊人的相似之处,他认为后者的历史哲学观念是对前者“剩余的时间”概念的复现与挪用。
==圣经==
世界上共有一千八百多种[[语言]]的圣经译本<ref>[https://www.sohu.com/a/392890495_138206 两千年前的旧约圣经古代译本],搜狐,2020-05-04</ref>,几乎所有民族的语言,甚至地区方言都已包罗。其中二百八十多种是全本的新旧约<ref>[https://www.sohu.com/a/210759244_497939 小科普:5分钟看懂圣经旧约],搜狐,2017-12-15</ref>,五百九十多种只有新约部分,九百二十多种是单行本或选辑本。
==目录==
第一天 耶稣[[基督]]的仆人保罗
纪念雅各布·陶伯斯
保罗的语言
方法
十个词
保罗
对“闲谈”的正确利用
仆人
《塔木德》与《民法大全》
[[耶稣]]基督的
专名
第二天 奉召
职业
天职与废止
使用
天职与阶级
好像
不可能
迫切性
不可遗忘的事物
[[比喻]]和天国
第三天 分开
法利赛人
被划分的人
阿佩利斯分割
剩余
全体和部分
第四天 使徒
先知
天启
运作[[时间]]
时机与时间
临在
千禧年王国
预兆
统摄
记忆与拯救
诗与韵
第五天 传神的福音
去往某处
福音
信心
律法
[[亚伯拉罕]]和摩西
废止
软弱
扬弃
零度
例外状态
不法的隐意
反基督
第六天 传神的福音
誓言
屈服在信仰下
誓约
无偿性
两约
礼物与恩典
二分的[[信仰]]
信仰
名词句
信仰之道
述行式
信仰的述行式
话语的切近性
开端,抑或尾声
引用
意象
现时
参考[[文献]]
译名对照表
译后记
· · · · · ·
==参考文献==
[[Category:040 類書總論;百科全書總論]]