33,573
次編輯
變更
创建页面,内容为“{| class="wikitable" align="right" |- | style="background:#F5F5F5" align= center| '''<big>《赠苏绾书记》</big> ''' |- | <center><img src=https://song.gus…”
{| class="wikitable" align="right"
|-
| style="background:#F5F5F5" align= center| '''<big>《赠苏绾书记》</big> '''
|-
| <center><img src=https://song.gushiwen.cn/authorImg/dushenyan.jpg width="200"></center>
<small>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_ed3f3ad46a91.aspx 图片来自网络]</small>
|-
| align= light|
作品名称: [[《赠苏绾书记》]]
创作年代:唐朝
文学体裁:诗
作 者:[[杜审言 ]]
|}
'''《赠苏绾书记》'''是唐代“近体诗”的奠基人之一[[杜审言]]的诗。<ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_ed3f3ad46a91.aspx 《赠苏绾书记》 ]诗词名句网 </ref>
这首《赠苏绾书记》,既可视为赠别诗,又未尝不是夸人诗。读它的时候,忽然令我想到“旁敲侧击”这个词语。诗人在送别的过程里,为阅读者塑造了一个鲜活的人物形象,完全就像一篇美好的速写,栩栩如生,如在眼前。<ref>[https://www.360kuai.com/pc/939be3c49f91768f3?cota=3&kuai_so=1&tj_url=so_rec&sign=360_57c3bbd1&refer_scene=so_1 杜审言临别《赠苏绾书记》劝说:红粉楼中应计日,燕支山下莫经年 ] 快资讯 </ref>
==诗词正文==
{{Cquote|<知君书记本翩翩,
为许从戎赴朔边。
红粉楼中应计日,
燕支山下莫经年。
>|<《赠苏绾书记》>|<诗词名句网>}}
==译文及注释==
===译文===
我知道你才思敏捷,文书写得非常漂亮,却为什么要赴北疆边地去参军呢?
家中妻子将一天一天计算着分离的日子,燕支山下你千万不要长年滞留哪。
===注释===
苏绾(wǎn):作者的友人,曾任职秘书省和荆州、朔方军幕,官至郎中。书记:官职名称,指官府或军幕中主管文书工作的人员。唐时元帅府及节度使府僚属中均有掌书记一职,掌管书牍奏记。
书记:此指书札、奏记两类散文。翩翩:以鸟儿飞翔时的轻快喻文才优美。
为许:为什么。从戎:从军。朔边:北方边地。
红粉:代指女性,此指苏绾的妻子。
燕(yān)支山:又叫胭脂山、焉支山,在今甘肃省山丹东南。以其多产燕支(红兰花)而得名。
==赏析==
诗的开头,不写自己对友人的依依不舍,却从赞美对方的风度和才华起笔。曹丕《与吴质书》说:“元瑜书记翩翩,致足乐也。”又,陆厥《奉答内兄希叔诗》也有:“书记既翩翩,赋歌能妙绝。”诗的第一句即化用这些意思来形容苏绾其人——潇洒自得,文采出众。文士相交,惺惺相惜,相互间自必有许多值得倾慕和书写之处,但诗中只突出“书记翩翩”这一点,这是由诗的主题决定的。因为苏绾此时正要去北疆担任节度使府的掌书记。友人是入军府任职,因此也可称为从戎。诗的第二句并不承上而作平叙,而是出人意料地设问。这一问乍看很突然,而且没有回答,似乎不着边际。其实这里诗人故意使用了先答后问的曲笔,答案其实就是头一句。正因为苏绾书记翩翩,才被元帅聘为书记。这样的写法更突出了友人的风度与才干,而诗人对友人的的倾慕与留恋就蕴含其间,不言而喻了。诗的第三、四句婉转抒情,道出惜别之意,希望友人在边庭不要逗留太久,而要早作归计。但诗人不从行者方面着笔,而反从居者方面着笔;并非从正面写离情,而是从对面来映衬,同时在从居者着笔时又不直接从诗人自己着笔,而是从友人最亲近的人——他的妻子那一方着笔。这是一联自然流动的对仗,它以燕支山泛指友人将要赴任之地,以红粉楼代指友人妻子,从设想红粉佳人计日而待丈夫的归期,委婉而又风趣地劝说友人切勿留恋边庭,应尽早归家团聚,表面上说妻子不忍分离,实则含蓄地表达诗人自己盼友人早归。这就是不落俗套,不露痕迹,将前人反复吟咏过的离情别绪刻画得十分生动而细腻,表现出诗人高妙的抒情技巧。
清人袁枚《续诗品·取经》要求作诗“揉直使曲,叠单使复”,以避免使读者“一览而竟,倦心齐生”。此诗之贵即在于“曲”,不过短短四句,却意婉而情深,富有含蓄之美。诗的主旨是送别,在古典诗歌中是一种平常的的题材,若泛泛设辞,平平而起,直率地抒写送行时的留恋和盼望之情,会显得毫无韵致,令人倦厌。诗人不愧写情高手,他刻意求新,以复笔与巧笔绘出优美深远的抒情境界。
==作者简介==
[[杜审言]](约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人[[杜甫]]的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、[[崔融]]、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。
==视频==
<center>'''啸天说诗:杜审言《和晋陵陆丞早春游望 》 '''</center>
<center>
{{#iDisplay:c0511hj4f29|680|460|qq}}
</center>
==参考资料==
[[Category:820 中國文學總論]]
[[Category:851 中國詩]]
[[Category:821 中國詩論]]
|-
| style="background:#F5F5F5" align= center| '''<big>《赠苏绾书记》</big> '''
|-
| <center><img src=https://song.gushiwen.cn/authorImg/dushenyan.jpg width="200"></center>
<small>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_ed3f3ad46a91.aspx 图片来自网络]</small>
|-
| align= light|
作品名称: [[《赠苏绾书记》]]
创作年代:唐朝
文学体裁:诗
作 者:[[杜审言 ]]
|}
'''《赠苏绾书记》'''是唐代“近体诗”的奠基人之一[[杜审言]]的诗。<ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_ed3f3ad46a91.aspx 《赠苏绾书记》 ]诗词名句网 </ref>
这首《赠苏绾书记》,既可视为赠别诗,又未尝不是夸人诗。读它的时候,忽然令我想到“旁敲侧击”这个词语。诗人在送别的过程里,为阅读者塑造了一个鲜活的人物形象,完全就像一篇美好的速写,栩栩如生,如在眼前。<ref>[https://www.360kuai.com/pc/939be3c49f91768f3?cota=3&kuai_so=1&tj_url=so_rec&sign=360_57c3bbd1&refer_scene=so_1 杜审言临别《赠苏绾书记》劝说:红粉楼中应计日,燕支山下莫经年 ] 快资讯 </ref>
==诗词正文==
{{Cquote|<知君书记本翩翩,
为许从戎赴朔边。
红粉楼中应计日,
燕支山下莫经年。
>|<《赠苏绾书记》>|<诗词名句网>}}
==译文及注释==
===译文===
我知道你才思敏捷,文书写得非常漂亮,却为什么要赴北疆边地去参军呢?
家中妻子将一天一天计算着分离的日子,燕支山下你千万不要长年滞留哪。
===注释===
苏绾(wǎn):作者的友人,曾任职秘书省和荆州、朔方军幕,官至郎中。书记:官职名称,指官府或军幕中主管文书工作的人员。唐时元帅府及节度使府僚属中均有掌书记一职,掌管书牍奏记。
书记:此指书札、奏记两类散文。翩翩:以鸟儿飞翔时的轻快喻文才优美。
为许:为什么。从戎:从军。朔边:北方边地。
红粉:代指女性,此指苏绾的妻子。
燕(yān)支山:又叫胭脂山、焉支山,在今甘肃省山丹东南。以其多产燕支(红兰花)而得名。
==赏析==
诗的开头,不写自己对友人的依依不舍,却从赞美对方的风度和才华起笔。曹丕《与吴质书》说:“元瑜书记翩翩,致足乐也。”又,陆厥《奉答内兄希叔诗》也有:“书记既翩翩,赋歌能妙绝。”诗的第一句即化用这些意思来形容苏绾其人——潇洒自得,文采出众。文士相交,惺惺相惜,相互间自必有许多值得倾慕和书写之处,但诗中只突出“书记翩翩”这一点,这是由诗的主题决定的。因为苏绾此时正要去北疆担任节度使府的掌书记。友人是入军府任职,因此也可称为从戎。诗的第二句并不承上而作平叙,而是出人意料地设问。这一问乍看很突然,而且没有回答,似乎不着边际。其实这里诗人故意使用了先答后问的曲笔,答案其实就是头一句。正因为苏绾书记翩翩,才被元帅聘为书记。这样的写法更突出了友人的风度与才干,而诗人对友人的的倾慕与留恋就蕴含其间,不言而喻了。诗的第三、四句婉转抒情,道出惜别之意,希望友人在边庭不要逗留太久,而要早作归计。但诗人不从行者方面着笔,而反从居者方面着笔;并非从正面写离情,而是从对面来映衬,同时在从居者着笔时又不直接从诗人自己着笔,而是从友人最亲近的人——他的妻子那一方着笔。这是一联自然流动的对仗,它以燕支山泛指友人将要赴任之地,以红粉楼代指友人妻子,从设想红粉佳人计日而待丈夫的归期,委婉而又风趣地劝说友人切勿留恋边庭,应尽早归家团聚,表面上说妻子不忍分离,实则含蓄地表达诗人自己盼友人早归。这就是不落俗套,不露痕迹,将前人反复吟咏过的离情别绪刻画得十分生动而细腻,表现出诗人高妙的抒情技巧。
清人袁枚《续诗品·取经》要求作诗“揉直使曲,叠单使复”,以避免使读者“一览而竟,倦心齐生”。此诗之贵即在于“曲”,不过短短四句,却意婉而情深,富有含蓄之美。诗的主旨是送别,在古典诗歌中是一种平常的的题材,若泛泛设辞,平平而起,直率地抒写送行时的留恋和盼望之情,会显得毫无韵致,令人倦厌。诗人不愧写情高手,他刻意求新,以复笔与巧笔绘出优美深远的抒情境界。
==作者简介==
[[杜审言]](约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人[[杜甫]]的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、[[崔融]]、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。
==视频==
<center>'''啸天说诗:杜审言《和晋陵陆丞早春游望 》 '''</center>
<center>
{{#iDisplay:c0511hj4f29|680|460|qq}}
</center>
==参考资料==
[[Category:820 中國文學總論]]
[[Category:851 中國詩]]
[[Category:821 中國詩論]]