767
次編輯
變更
创建页面,内容为“楚王好细腰(出自《墨子·兼爱中》中的词语)《墨子·兼爱中》,词意为楚灵王喜欢男子有纤细的腰身。<ref>[https://zhuanlan.zhi…”
楚王好细腰(出自《墨子·兼爱中》中的词语)《墨子·兼爱中》,词意为楚灵王喜欢男子有纤细的腰身。<ref>[https://zhuanlan.zhihu.com/p/443337377 中国寓言《楚王好细腰》]知乎</ref>
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
|<center><img src=" https://i02piccdn.sogoucdn.com/d5b741c8b6859c46 " width="180"></center><small>[]</small>
|}
“楚王好细腰”既写出了楚灵王的不良嗜好,也映照出了满朝臣子的谄媚之态。现用来警示领导者一定要注意自己的言行,用正确的方法来修身养性,同时讽刺了那些投其所好者的可悲的下场。
作品原文
昔(1)者楚灵王(2)好(3)士(4)[[腰]]细,故(5)灵王之(6)臣皆(7)以(8)一饭(9)为节(10),胁息(11)然后带(12),扶墙然后起。比(13)期年(14),朝有黧黑(15)之色(16)。
(选自《墨子·兼爱中》)
字词注释
(1)昔:从前。
(2)楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。
(3)好(hào):喜欢。
(4)士:[[大臣]]。
(5)故:所以。
(6)之:的
(7)皆:都。
(8)以:用,用来
(9)一饭:每天吃一顿饭。
(10)节:限制,节制。
(11)胁息:屏住呼吸。
(12)带:束带。
(13)比:等到,及至。
(14)期(jī)年:一周年。“期”表示一年(月)。
(15)黧(lí) 黑:黑中带黄的颜色。
(16)色:面色;脸色。
作品译文
从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。
==参考文献==
{{Reflist}}
[[Category:800 語言、文學類]]
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
|<center><img src=" https://i02piccdn.sogoucdn.com/d5b741c8b6859c46 " width="180"></center><small>[]</small>
|}
“楚王好细腰”既写出了楚灵王的不良嗜好,也映照出了满朝臣子的谄媚之态。现用来警示领导者一定要注意自己的言行,用正确的方法来修身养性,同时讽刺了那些投其所好者的可悲的下场。
作品原文
昔(1)者楚灵王(2)好(3)士(4)[[腰]]细,故(5)灵王之(6)臣皆(7)以(8)一饭(9)为节(10),胁息(11)然后带(12),扶墙然后起。比(13)期年(14),朝有黧黑(15)之色(16)。
(选自《墨子·兼爱中》)
字词注释
(1)昔:从前。
(2)楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。
(3)好(hào):喜欢。
(4)士:[[大臣]]。
(5)故:所以。
(6)之:的
(7)皆:都。
(8)以:用,用来
(9)一饭:每天吃一顿饭。
(10)节:限制,节制。
(11)胁息:屏住呼吸。
(12)带:束带。
(13)比:等到,及至。
(14)期(jī)年:一周年。“期”表示一年(月)。
(15)黧(lí) 黑:黑中带黄的颜色。
(16)色:面色;脸色。
作品译文
从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。
==参考文献==
{{Reflist}}
[[Category:800 語言、文學類]]