271,741
次編輯
變更
指鹿为马
,创建页面,内容为“指鹿为马 指鹿为马,汉语成语,该成语出自《史记·秦始皇本纪》,相传赵高试图要谋权篡位,为了试验朝廷中有哪些大臣…”
指鹿为马
指鹿为马,汉语成语,该成语出自《史记·秦始皇本纪》,相传赵高试图要谋权篡位,为了试验朝廷中有哪些大臣顺从他的意愿,特地呈上一只鹿给秦二世,并说这是马。秦二世不信,赵高便借故问各位大臣。不敢逆赵高意的大臣都说是马,而敢于反对赵高的人则说是鹿。后来说是鹿的大臣都被赵高用各种手段害死了。指鹿为马的故事流传至今,人们便使用该成语形容一个人混淆是非,颠倒黑白。
==基本信息==
中文名 指鹿为马
出处 《史记·秦始皇本纪》
文学体裁 成语
用法 一般作谓语、宾语、定语。
年代 秦朝末年
近义词 混淆是非、颠倒黑白
拼音 zhǐ lù wéi mǎ
外文名 point at a deer, call it a horse
作者 司马迁
结构 兼语式
感情色彩 贬义
反义词 是非分明
相关人物 胡亥(秦二世)、赵高
释义 指着鹿说是马,比喻故意颠倒黑白,混淆是非
指鹿为马,汉语成语,该成语出自《史记·秦始皇本纪》,相传赵高试图要谋权篡位,为了试验朝廷中有哪些大臣顺从他的意愿,特地呈上一只鹿给秦二世,并说这是马。秦二世不信,赵高便借故问各位大臣。不敢逆赵高意的大臣都说是马,而敢于反对赵高的人则说是鹿。后来说是鹿的大臣都被赵高用各种手段害死了。指鹿为马的故事流传至今,人们便使用该成语形容一个人混淆是非,颠倒黑白。
==基本信息==
中文名 指鹿为马
出处 《史记·秦始皇本纪》
文学体裁 成语
用法 一般作谓语、宾语、定语。
年代 秦朝末年
近义词 混淆是非、颠倒黑白
拼音 zhǐ lù wéi mǎ
外文名 point at a deer, call it a horse
作者 司马迁
结构 兼语式
感情色彩 贬义
反义词 是非分明
相关人物 胡亥(秦二世)、赵高
释义 指着鹿说是马,比喻故意颠倒黑白,混淆是非