765,606
次編輯
變更
中国瑪納斯
,無編輯摘要
在千百年来的口耳相传过程中,柯尔克孜族人民世世代代将自己对周围事物的认识、理解以及自己的精神文化遗产融入玛纳斯中,玛纳斯篇幅浩大,规模宏伟,但新中国成立以前并无[[文字]]记载,只是靠”玛纳斯奇”(人们对演唱玛纳斯的民间歌手的称谓)口传心记,世代相传。
玛纳斯研究者们认为史诗玛纳斯的传承有两个传统:传授与梦授,研究者大都倾向于传授说,认为玛纳斯奇经过家传和师承两种传授方式,从前辈歌手那里传承而来 <ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb0897b010139za.html 活态传承 科学保护 ——《玛纳斯》的传承与保护],新浪樱之花的博客</ref> 。[[居素甫.玛玛依]]出生于一个典型的民间文艺之家,父亲是个牧民,酷爱史诗玛纳斯,母亲和姐姐都是当地的民歌手,哥哥[[巴勒拜]]是柯尔克孜民族民间文学的搜集家,他最大的功绩是把阿合奇县史诗演唱大师居素甫。阿洪和额不拉音演唱的玛纳斯记录下来,并对其进行艺术加工,使之成为完整的八部玛纳斯唱本。哥哥巴勒拜把此本交给了比他小26岁的弟弟居[[素甫]]。玛玛依从8岁开始就在哥哥的指教下学唱玛纳斯,仅用了8年时间,到了16岁就已经能将他哥哥记录、整理的史诗八部20多万行的内容熟记于心并进行演唱了。然而,玛纳斯奇们却往往坚持强调自己有过梦授的经历。居素甫.玛玛依的梦授经历很有代表性。第一次梦授经历:小时候与几个牧民在毡房里睡觉,梦见一一个骑白马的人,教他唱玛纳斯,醒来便会唱了。第二次梦授经历: 8岁时梦见玛纳斯、巴卡依、阿勒曼别特等人,这些英雄告诉他,40岁以前不要唱玛纳斯,40岁以后一定会成大玛纳斯奇。第三次梦授经历: 13岁时,一天早晨,在父母身边睡着,梦见玛纳斯、巴卡依、阿勒曼别特、楚瓦克、阿吉巴依五位骑马的勇士。此后,他看一遍玛纳斯的手抄本便记住了。(《史诗〈玛纳斯〉与灵魂信仰》,马昌仪,载于《首都师范大学学报》1995年第6期, 第24~31页)这种梦授的观点带有神秘的色彩,玛纳斯在梦中显灵,亲自挑选歌手,把传唱史诗的使命交付给玛纳斯奇,这正说明了玛纳斯是柯尔克孜民族的化身,是柯尔克孜族的民族之魂,在柯尔克孜族的人民心中是神,是一种民族精神,体现了民族凝聚力。这种梦授文化反映出柯尔克孜族所凝聚的民族精神和使民族凝聚力薪火相传、生生不息的一种期望。
===演唱传统===
1978年11月,居素甫·玛玛依被请到北京重新演唱《玛纳斯》。
1995年,在[[吉尔吉斯斯坦]]共和国举办的玛纳斯国际学术研讨会上,吉尔吉斯斯坦副总理代表吉尔吉斯斯坦国家为[[居素甫·玛玛依]]颁发了金质奖章 <ref>[http://www.xinjiangnet.com.cn/xj/corps/201406/t20140602_3901877.shtml 《玛纳斯》演唱大师居素甫·玛玛依6月1日10时逝世],新疆网,作者:金浩 2014年06月02日 16:35:49</ref> 。
1984年到1995年,中国完成了居素甫·玛玛依唱本(柯尔克孜文)的全套史诗《玛纳斯》的出版工作。这是迄今为止世界上首个最完整的印刷版本,彻底实现了从口头传唱文学到[[文字]]印刷出版的转变。