46,162
次編輯
變更
辛德勒的名单
,無編輯摘要
影片再现了 [[ 德国 ]] 企业家 [[ 奥斯卡·辛德勒 ]] 与其夫人 [[ 埃米莉·辛德勒 ]] 在 [[ 第二次世界大战 ]] 期间倾家荡产保护了1200余名犹太人免遭法西斯杀害的真实 [[ 历史 ]] 事件。
基本信息
1993年11月30日
片长
195 分钟
全球票房
$3.21亿
==剧情简介==
1958年辛德勒获耶路撒冷大屠杀纪念馆颁赠的正义勋章,并被邀请在正义大道上植树。
1974年10月9日, [[ 辛德勒 ]] 去世,他被以天主教方式安葬在家乡的 [[ 兹维塔齐尔山 ]] 上,每年都有许多许多幸存的犹太人及其后代来祭奠他的亡灵。[3]
(备注:电影中辛德勒拯救犹太人的部分已收入江苏教育出版社高中新课标语文教材必修4第8课)
==情节介绍==
尽管党卫队看守接到命令清算布林利兹的犹太人, 辛德勒 救下 劝说这些士兵以人 的 犹太 身份而不是以杀 人 犯的身份回家。 在 他整理好行装,和他的 工 厂 人们道别时,工人们递上一封为辛德勒辩解的信,以及一个用工人的金牙秘密打造的戒指,戒指上刻有[[塔木德里]]的一句话,“拯救一个人的性命,就是拯救整个世界”(Whoever saves one life saves the world entire)。辛德勒为此深深触动,但同时感到莫 大 门外睡 的羞愧。他觉得自己明明可以把金质党徽卖了,把车卖 了 一宿 , 被第二天 甚至是省食俭用地生活,以赚取更多资金来救更多 的 日光照醒 人 。 一位苏联士兵前 他不停抽泣,不断念叨他本 来 宣布犹太 能救更多的 人 已由红军解放 , 并给 最后泣不成声地伏在斯特恩肩上,工人们纷纷围上前抱住了 他们 指向通往附近村庄 的 道路 救命恩人 。 随 就连他在和妻子一同离开的时候,辛德勒也不停地在 后 悔 , 这些犹太 而 人 顺 们默默尾随辛德勒,目送 着 指向的路去村庄寻找食物 他直到尽头 。
辛德勒救下的犹太人在工厂大门外睡了一宿,被第二天的日光照醒。一位[[苏联]]士兵前来宣布犹太人已由[[红军]]解放,并给他们指向通往附近村庄的道路。随后,这些犹太人顺着指向的路去村庄寻找食物。 接下来的镜头描述了战后发生的一些事情,比如歌德被绞死,辛德勒后来的发展等。这些镜头快速闪过后,电影回到了犹太人走向村庄的画面。随着画面中人群并排朝向镜头走动,黑白渐渐变成了彩色,画面中的犹太人也变成了活在当代的犹太人。这些人正走向辛德勒位于耶路撒冷的坟墓,这也是辛德勒想要安息的地方。[2] 电影结束的时候,展现了当年辛德勒工厂工人由他们的扮演者手拉手陪同在墓碑上放石头的画面。这是一种犹太传统习俗,用于表达对逝者的恩谢。由于斯特恩在1969年就已经去世, [[ 本·金斯利 ]] 由斯特恩的遗孀陪同。另外其中也包括了辛德勒的夫人 [[ 爱蜜莉 ]] ,影片最后的字幕中说道,该片公映时,仍存活的波兰犹太人人数不足4000,而全世界的辛德勒犹太人和他们的后代总数加起来超过了6000。影片最后一幕中,连 [[ 姆·尼森 ]] (没有露脸)在墓碑上放上一对 [[ 玫瑰花 ]] ,站在一旁,陷入深深的思绪。
影片结尾处打上了“谨以此片献给六百万遇难的犹太人”的字幕,画面在犹太人墓碑做成的道路中渐渐变暗,直到全黑。
==主演演员==
{| class="wikitable" |- ! 连姆·尼森– 奥斯卡·辛德勒,德国纳粹商人,拯救超过1100名他工厂里的犹太人。|- | 本·金斯利– 伊萨克·斯特恩,辛德勒的会计、辛德勒名单的编辑人,生意伙伴。|- | 拉尔夫·费因斯– 阿蒙·歌德,片中的主要反角。歌德是一名党卫队军官,被安排修建、管理普拉佐集中营。辛德勒和他拉拢关系,但随着影片进行,他开始怀疑辛德勒的真正意图。|- | 艾伯斯·戴维斯–海伦·希尔施,年轻的犹太姑娘,歌德的管家。歌德对她抱有好感。|- | 卡罗琳·古– 艾米丽·辛德勒,辛德勒的妻子。|- | Jonathan Sagall – 波德克·费佛伯格,和妻子一同幸存了下来。他一直向辛德勒提供黑市商品。|}
==制片过程==
===发展===
辛德勒犹太人[[波德克·费佛伯格]]将传播救命恩人的故事视为他一生的使命。费佛伯格在1963年时曾尝试与[[米高梅]]合作拍摄一部传记电影来纪念[[奥斯卡·辛德勒]],并想要[[霍华德·科赫]]来编剧,但最终未能如愿。1982年,[[托马斯·肯尼利]]在和[[费佛伯格]]见面后出版了《[[辛德勒的方舟]]》。美国音乐公司(MCA)总裁Sid Sheinberg给[[斯蒂芬·斯皮尔伯格]]寄去了一份《[[纽约时报]]》上对于这部小说的评价。斯皮尔伯格对辛德勒的事迹感到震惊,还开玩笑地问这是不是真事。斯皮尔伯格“被辛德勒矛盾的本性深深吸引,……这是一个关于纳粹人拯救犹太人的故事,……到底是什么力量能让这样一个人突然之间就愿意花光所有积蓄来救这些人的命呢?”斯皮尔伯格表现出了极大的兴趣,引起环球影业的关注,他们愿意花钱买下该小说的版权。1983年,斯皮尔伯格与费佛伯格见面。费佛伯格问斯皮尔伯格:“求求你了,你什么时候才能开拍啊?”斯皮尔伯格回答道:“还要等十年。”(在片尾,费佛伯格被以“Leopold Page”的名字冠以顾问的头衔。) 斯皮尔伯格自己并不是很确定,他是否已经成熟到足够拍一部犹太人大屠杀的电影。拍摄计划一直徘徊于“他那羞愧的良心”。斯皮尔伯格曾想让给 [[ 罗曼·波兰斯基 ]] ,但对方没有接受。波兰斯基的母亲在奥斯维辛惨遭杀害,他自己也曾经在克拉科夫犹太人区生活过。但波兰斯基最终还是在2002年导演了一部属于他自己的犹太人大屠杀电影——《 [[ 钢琴家 ]] 》。斯皮尔伯格还将拍摄机会提供给 [[ 薛尼·波勒[3]]和 [[ 马丁·斯科塞斯 ]] 。然而,斯皮尔伯格也不确定是否要让马丁·斯科塞斯执导本片,他后来说:“我差点就把为我的孩子、家庭留点什么的机会放走了”。斯皮尔伯格最终在1991年给了斯科塞斯重拍《 [[ 海角惊魂 ]] 》的机会[3] ,让自己来拍摄本片。导演 [[ 比利·怀尔德 ]] 表达了对于拍摄本片的兴趣,想要把它作为“对我曾在奥斯维辛受苦受难的家人一个纪念”。
斯皮尔伯格在听说波斯尼亚种族大屠杀,以及了解到一些否认犹太人大屠杀的论调[4] 后最终决定拍摄这部电影。柏林墙倒塌后,新纳粹主义出现。斯皮尔伯格开始担心人们过于容易接受偏执的意见,就像是还停留在二十世纪三十年代一样。Sid Sheinberg为这部电影开了绿灯,但开出了一个条件:斯皮尔伯格要先拍《 [[ 侏罗纪公园 ]] 》。斯皮尔伯格后来说:“他知道我拍了《辛德勒的名单》之后就不会想拍《侏罗纪公园》了”。[3]
1983年,托马斯·肯尼利被聘去改编他的《辛德勒的方舟》,他最终提交了220页的手稿。肯尼利把注意力集中在了辛德勒的几个关系上面,并且承认他没有把故事压缩得更好。斯皮尔伯格又聘请了曾修改过《 [[ 走出非洲 ]] 》剧本的Kurt Luedtke来写出另一个草稿。Luedtke四年后最终放弃了,他发现辛德勒内心的改变太令人不可思议了。马丁·斯科塞斯还聘请了Steven Zaillian来写剧本。当Zaillian把稿子交回来时,只有115页。斯皮尔伯格认为太短了,并要求其扩充至195页。斯皮尔伯格想要在故事中多关注犹太人,他想要扩充犹太区大清洗这一段,因为他“深深感到这一段情节必须是最惨不忍睹的一段”。他想要辛德勒的转型显得不突兀,而且要突出人物的矛盾心理,不是“甚么爆炸性的心灵净化,若是这样,那这电影不就跟《 [[ 大逃亡 ]] 》一样了吗?”[3]
==配乐==
为该片配乐的是 [[ 约翰·威廉姆斯 ]] 。他一开始被该片所震惊,并认为配乐非常有难度。他对斯皮尔伯格说:“你得去找个比我更好的来给这电影配乐。”斯皮尔伯格回答:“我知道,但他们都死啦!”[5] 威廉姆斯亲自弹奏了主题钢琴曲,也听从斯皮尔伯格的意见,找 [[ 伊扎克·帕尔曼 ]] 来演奏了一个小提琴版本。再一次对帕尔曼的采访中,他说
“……他(威廉姆斯)把每个音符都表现得非常真实,令人难以置信。我问,‘你这音乐是哪儿来的啊,约翰?’他说,‘我跟着《屋顶上的小提琴手》练习了一下,然后所有的灵感都非常自然地出现了。’”
记者:“第一次要你为《辛德勒的名单》演奏的时候,你是一口答应了,还是犹豫了一会?或者说,你不确定你是不是想要给电影配乐?”
帕尔曼:“没有,从来没想过。在那种情况下,我觉得这部电影的主题对我非常重要。我感到我可以了解了解 [[ 历史 ]] 就开始创作,感受历史,然后间接地沦为历史的受害者。”[6] 在犹太区被纳粹军人清扫的场景中,响起了儿童唱诗班演唱的民谣歌曲《Oyfn Pripetshik》。斯皮尔伯格的祖母经常给她的孙辈们唱起这首歌。[7] 黑管独奏是由传统东欧犹太教音乐家Giora Feidman录制的。威廉姆斯因本片配乐第五次获得了奥斯卡最佳配乐奖。
==象征意义==
===红衣女孩===
尽管这部电影大部分采用黑白拍摄,但片中出现了一段极其罕见的彩色片段——一名女童身上有鲜艳的红色衣服。这个颜色第二次出现在后面运尸车中这个女童的尸体上。该角色和曾在克拉科夫生活过的Roma Ligocka不谋而合,她当年也穿着红色衣服。不过,和片中小女孩的悲惨遭遇不同,这位Ligocka女士在大屠杀中幸存下来。电影公映之后,她把自己的故事写成一本书,名为《 [[ 红衣女孩:回忆 ]] 》。[8] 然而, [[ 斯皮尔伯格 ]] 安排的这个场景本来是用来纪念Zelig Burkhut所讲的一个故事中的人物的。Burkhut是普拉佐集中营的幸存者。在拍片前的采访中,他给斯皮尔伯格讲述了一个未满四岁的女童被纳粹军人在他眼前被残害的故事。他在接受《The Courier-Mail》采访时形容这种经历“会缠绕你一生都挥之不去”。
IGN网站评论员Andy Patrizio曾经表示,这个红衣女童是用来表现辛德勒的改变。“……女童出现在那一堆堆即将被焚烧的尸体上时,辛德勒的表情显而易见。就在几分钟前,他还对他的车被烧尸体产生的灰烬覆盖感到不悦。”斯皮尔伯格本人对此的解释是,他只是按照小说里面的内容拍电影,他本人的理解如下:
当时,美国、俄罗斯、 [[ 英国 ]] 都清楚发生了大屠杀,但没有一个国家做出反应。美国也没有派出军队来阻止人们被迫朝向死亡前进,一场不可阻挡的朝向死亡的前进。这些红色的血迹好比人们心中的雷达上最亮的点,这是如此显而易见,但没有一个人站出来想想办法。这就是我为什么我要把红色带进电影。[9]
===蜡烛===
影片开头一些犹太人在举行安息日活动时,就出现了[[蜡烛]]。当片头的彩色渐渐退去,燃烧的蜡烛渐渐熄灭,一缕青烟迸出烛芯,象征着在奥斯维辛集中营被焚毁的尸体。片尾的蜡烛,则象征着辛德勒善行所带来的温暖。对斯皮尔伯格本人来说,这代表“一抹色彩,代表着希望的一串光芒。” ==获奖情况== === 学院奖 ===
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" bgcolor="red"
| bgcolor="#669900" | ''' 奖项'''<ref name="Oscars1994">{{Cite web|url=http://www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/66th-winners.html |title=The 66th Academy Awards (1994) Nominees and Winners |accessdate=2011-08-04|work=oscars.org}}</ref>| bgcolor="#75B5F6" | ''' 获奖人物'''
|-
| colspan="3" bgcolor="#F2D5A6" | ''' 得奖:'''
|-
| bgcolor="#ffffff" | [[最佳电影]]
| bgcolor="#ffffff" | [[约翰·威廉斯|约翰·威廉姆斯]]
|-
| colspan="3" bgcolor="#F2D5A6" | ''' 提名:'''
|-
| bgcolor="#ffffff" | [[奥斯卡最佳男主角奖|最佳男主角]]
|}
=== 金球奖 ===
==== 获奖 ====
* 最佳电影- —— 戏剧
* 最佳导演
* 最佳剧本
* 最佳配角
* 最佳演员
==参考文献==