導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.143.239.205
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 小秦王 的原始碼
←
小秦王
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:小秦王.jpg|缩略图|[https://image.so.com/ 小秦王]]] '''《小秦王》''',唐代无名氏作品。体裁为词。该词以避实就虚的写作手法生动形象的描绘出了古时女子思念情人的忧郁情怀。 ==《小秦王》== 无名氏 柳条金软不胜鸦, 青粉墙头道韫家。 燕子不来春寂寞, 小窗和雨梦梨花。 ==译文== 金黄的柳丝多柔软,好像经不住摇摆的乌鸦。 白墙青瓦的小院路,正是美丽的谢道韫的家。 双双的燕子还不来,只有春光寂寂和她相伴。 春梦频频遥寄相思,窗前细雨中盛开着梨花。 ==作品赏析== 这是一首闺怨词。首句"金软"一词形象地表现出早春柳枝吐绿而柔软无比的出生状态。"不胜鸦"则补充交代了柔软的程度,同时又在宁静的柳丛中加入了鸦儿欲栖难定的动态景象,写足了早春时节万物萌动的特点。 次句描绘掩映在柳树丛中一溜青粉墙头的小巧院落。第三句接着写墙院内的景象。埋怨燕子不早来,显然是寄托对情人的怀念。第四句"小窗"一词,可见上句所写的春景也正是那位碑称为"道韫"的闺中女子凭窗所见,因此早春的寂寞实际上也是女子心头的寂寞。 全词通过一个小小的窗口,透露出那个未作任何具体描绘的女子淡淡的哀愁,人物的情态在这种避实就虚的手法中可谓神完意足。 <ref>[https://www.gushiwen.org/ 古诗文网]</ref> ==中秋作本名小秦王== 作者:苏轼 [[暮云]]收尽溢[[清寒]],[[银汉]]无声转[[玉盘]]。 此生此夜不长好,明月明年何处看。 ==翻译== 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢? <ref>[https://www.sohu.com 搜狐]</ref> ==参考来源== {{reflist}} [[Category:630 中国文化史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
小秦王
」頁面