導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.119.121.234
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 正月十五夜灯 张祜 的原始碼
←
正月十五夜灯 张祜
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''正月十五夜灯'''<br><img src="http://k.sinaimg.cn/n/sinacn10110/661/w2048h1013/20190226/610c-htptaqe5801114.jpg/w700d1q75cms.jpg?by=cms_fixed_width" width=" width="280"></center><small>[http://k.sina.com.cn/article_6403885806_p17db38aee00100h3ch.htmlxinlang 新浪网]</small> |} '''正月十五夜灯'''是一首七言绝句。诗中着重描写了元宵节宫中内人踏歌的情景。先写灯节的辉煌气势:灯是“万灯”,“内人”三百,舞时是连袖歌唱。“一时天上着词声”,再现了人间天上一派欢歌乐舞的热闹景象,风格绚丽,语言晓畅,形象鲜明。 == 原文 == 张祜〔唐代〕 千门开锁万灯明,正月[[中旬]]动帝京。 三百内人连袖舞,一时天上著[[词声]]。 == 译文 == 元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。 无数宫女尽情的欢跳连袖舞,人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。 == 赏析 == 本诗描写 家家出门、万人空巷、尽情而来、尽兴方归闹上元夜的情景,使上元灯节成为了最有诗意,最为销魂的时刻。 唐宫内万灯齐明,舞衲联翩,歌声入云,有鸟瞰式全景、有特写式近景,场面壮观,气象恢宏。 千门开锁万灯明:“千门开锁”就是指很多门的锁都打开了,“千门”泛指很多门,门锁都打开了即人都出门了。 “万灯明”万灯,泛指很多灯,明则是亮起来了。正月中旬动帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五。“动”震动。形容热闹。“帝京”是指京城、国都百内人连袖舞:“三百内人”应该是指很多的宫女。“三百”也是形容人数众多的,非实指。“连袖舞”又称“袖缠舞”,中国古代的一种舞蹈形式。“一时”是说当时,“天上著词声”是指人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。也是极言歌舞的热闹和盛大,以及街上人数的众多,声可直传天上。 == 创作背景 == 这首诗是作者为正月十五元宵节所作。元宵节自汉朝起便有燃灯的习俗,到了作者所生活的唐代,这一习俗已发展得十分兴盛。 == 简析 == 《正月十五夜灯》是一首七言绝句。诗中着重描写了元宵节宫中内人踏歌的情景。先写灯节的辉煌气势:灯是“万灯”,“内人”三百,舞时是连袖歌唱。“一时天上着词声”,再现了人间天上一派欢歌乐舞的热闹景象,风格绚丽,语言晓畅,形象鲜明。 == 张祜 == 张祜(hù)(约785年—849年?), 字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”,张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。<ref>[https://www.gushiwen.cn/shiwenv_e1e4cdab4ae5.aspx 正月十五夜灯]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:530 礼俗总论]] [[Category:540 社会学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
正月十五夜灯 张祜
」頁面