開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 李劼人 的原始碼
←
李劼人
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:李劼人.jpg|240px|缩略图|右|<big>李劼人</big>[https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/8c4xKM42DZAXibdfRPcooOG28011yXoU90tJo1w37BeVo7c2ibIhpzwkvJe70FtfLDXKuLHic7ic3N5rSlSWpJjDWg/640?tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1 原图链接][https://mp.weixin.qq.com/s?src=11×tamp=1590291203&ver=2357&signature=Za05xPOfZGVyklBI5osY*andNfn15W9ZydZsPaWYGu0LcTuZ-mGXS*ei6YVhO6eXwquniiDgvzSiAWf3qc1Itmnc7iaYO3RDG7pFm8BSt1X9qob5SwwSuNMeLfNt5dFR&new=1 来自 新教育者 的图片]]] '''李劼人'''(1891年6月20日-1962年12月24日),原名李家祥,抗战时期亦字笠生,曾用笔名老懒、菱乐等,[[四川]]成都人。中国[[小说家]],[[翻译家]]。 ==人物生平== 现代作家李劼人,一八九一年生,四川成都人。原名李家祥,抗战时期亦字笠生。一九三六年春,日军[[飞机]]轰炸成都,李劼人从城内疏散到郊外沙河堡乡间,后在一菱角堰边建筑了自己以黄泥筑墙、麦草为顶的栖身之所,他在门楣上还题了“菱窠”匾额<ref>[http://www.docin.com/p-1810311571.html 李劼人 资料李劼人],豆丁网,2016-12-15 </ref>。菱是一种生在池沼中,根扎在泥土里的[[草本植物]];窠即[[鸟]][[虫]]的巢。作家将自己的家以“菱窠”名之,颇有竹篱野舍的逸趣,或许也蕴涵了这位被誉为乡土小说作家植根民间的[[文学]]理想。一九五九年,李劼人用稿费将故居翻建成今天这个一正一厢带阁楼的样子。他在此一共生活了二十四年,直至一九六二年去世。其间,他创作了反映解放前夕畸形经济和畸形人性的长篇小说《天魔舞》,修改重版了长篇小说三部曲《死水微澜》、《暴风雨前》和《大波》,它们以成都为背景,真实而深刻地描写了从[[甲午战争]]到[[辛亥革命]]前后二十年间广阔的[[社会]]生活及[[历史]]巨变。一九八六年十月,[[巴金]]重访“菱窠”,他曾感喟道,要保护好李劼人的故居,因为,“只有他才是成都的[[历史家]],过去的成都都活在他的笔下。要让今天的旅游者知道成都有过这样一位大作家。” 早年曾赴[[法国]]留学4年零10月。与[[王光祈]]、[[周太玄]]开办了“[[少年中国学会]]”,创办了《川报》和“少年中国学会成都分会”的刊物《星期日》等影响了诸如巴金、[[艾芜]]、[[沙汀]]、[[张秀熟]]、[[袁诗]]荛等一代青年的刊物。在其文学生涯中,发表各种著译作品近600万字。被[[郭沫若]]称为“中国的[[左拉]]”,法国[[汉学家]]温晋仪称李劼人的作品是[[中国现代文学]]中“中西影响相融合的一个范例”。 1962年12月24日晚在[[成都]]去世。 ==主要著作书目== *大河小说三部曲:《死水微澜》、《暴风雨前》及《大波》<ref>[https://www.douban.com/note/623246244/ 李劼人笔下的老成都 读大河小说三部曲《死水微澜》《暴风雨前》《大波》],豆瓣 , 2017-6-4</ref>。其作品比较完整地反映了从甲午战争到辛亥革命十几年间四川的[[社会]]风貌和[[历史]]变革,具有浓郁的时代气氛和地方色彩。 *《同情》:[[中篇]]纪实[[小说]] *《好人家》:[[短篇]]小说集 *《[[天魔舞]]》:长篇小说 ==主要翻译作品== *[[莫泊桑]]《人心》 *[[都德]]《小东西》 *[[福楼拜]]《马丹波娃利》 *[[法莱士]]《文明人》 *[[罗曼·罗兰]]《彼得与露西》 ==视频== ===<center> 李劼人 相关视频</center>=== <center>在成都李劼人先生故居菱窠旁,新修了一个特色街区东门市井 </center> <center>{{#iDisplay:d30050fa5db|560|search_ab|qq}}</center> <center>《读字分享》:李劼人《死水微澜》 </center> <center>{{#iDisplay:z0780xnjbf9|560|search_ab|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:小说家]] [[Category:翻译家]]
返回「
李劼人
」頁面