開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 登裴秀才迪小台 王维 的原始碼
←
登裴秀才迪小台 王维
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''登裴秀才迪小台'''<br><img src="https://img.mp.itc.cn/q_70,c_zoom,w_640/upload/20160419/805db719cc9c4670a5266c5a4f6e4d8f_th.jpg" width=" width="280"></center><small>[https://www.sohu.com/a/70060331_111082 圖片來自搜狐网]</small> |} '''登裴秀才迪小台'''是一首五言律诗,此诗重点写裴迪家观景台的夕阳暮色之景。诗的首联写登台望处,云山缥缈;颔联描写落日、秋原、飞鸟等远望之景;颈联写出一种有哲思的远望体验;尾联写出客人的意犹未尽之态。 == 原文 == 王维〔唐代〕 端居不出户,满目望[[云山]]。 落日鸟边下,秋原人外闲。 遥知远林际,不见此[[檐间]]。 好客多乘月,应门莫上关。 == 译文 == 你闲居在家时不用出门,满眼就能望见云雾缭绕的山峰。 落日西坠,鸟儿在晚霞中飞去;人们离开之后,秋天的原野显得格外闲静。 以前只知道去遥远的树林边,没想到登上这间茅檐的小台,同样可以欣赏到美景。 好客的主人啊,我会经常趁着月光前来拜访;不要总是把院门闩上。 == 创作背景 == 此诗为裴迪家观景台而作。唐玄宗天宝三载(744),王维营建辋川别业。建成之后,王维经常与好友裴迪浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日。隐居期间,王维写下了《登裴秀才迪小台》一诗。 == 简析 == 《登裴秀才迪小台》是一首五言律诗,此诗重点写裴迪家观景台的夕阳暮色之景。诗的首联写登台望处,云山缥缈;颔联描写落日、秋原、飞鸟等远望之景;颈联写出一种有哲思的远望体验;尾联写出客人的意犹未尽之态。全诗构思精妙,富有神味,不经意间透露出与朋友感情的亲密无间。 == 赏析 == 此诗写观景台,但首联却不具体地去敷陈观景台用了什么砖什么瓦,而是写登台望处,云山缥缈。若是去雕画台阁,或许能迎合庸俗富人的心思;而对诗人而言,登台远望能得闲雅之趣,方见得台阁起得妙。 颔联描写远望之景。先写开阔的落日、秋原景色,而后聚焦到自由飞翔的鸟儿、安闲自得的诗人身上,写出一种意趣之妙。句法而言,此联本是“日边鸟下”“原外人闲”,但诗人巧妙地改变了语词的组合方式,使得诗句读来新鲜有趣。 颈联写出一种有趣味,有哲思的远望体验:登台远望之人,多沉醉于远处美景,而往往不在意脚下台檐。此句“远林”一词,承接前面所写远望之景,而“此檐”之笔,将笔锋过渡到近在身边的台上之人。 尾联是平常亲切的朋友之间的交谈,王维登台远望,心旷神怡,对朋友说:“晚上给我留着门。”此诗重点写夕阳暮色之景,而结尾提到客人想“乘月”,颇见客人意犹未尽之态。“应门莫上关”一句,客人跟主人提要求,直接随意,丝毫不客气,这大概是王维与裴迪间对话的一种平常姿态,正是这种平常的朋友话语,在不经意间向后人透露出两人感情的亲密无间。 此诗句法、篇法都非常精妙,而诗歌的神味,更在字句之外。 == 王维 == 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。<ref>[https://www.gushiwen.cn/shiwenv_0b112f5e3824.aspx 登裴秀才迪小台]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:530 礼俗总论]] [[Category:540 社会学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
登裴秀才迪小台 王维
」頁面