導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.128.95.37
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 仲冬纪·忠廉 的原始碼
←
仲冬纪·忠廉
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:仲冬纪·忠廉.jpeg|有框|右|<big></big>[https://www.kfzimg.com/sw/kfzimg/3294/02cee522a6b5a2d1ec_s.jpg 原图链接][https://search.kongfz.com/product_result/?key=%E5%90%95%E6%B0%8F%E6%98%A5%E7%A7%8B&status=0&_stpmt=eyJzZWFyY2hfdHlwZSI6ImFjdGl2ZSJ9&pagenum=3&ajaxdata=1 来自 孔夫子旧书网 的图片]]] 《'''仲冬纪·忠廉'''》选自《[[吕氏春秋]]》卷十一·仲冬纪。 《吕氏春秋》是[[中国]]历史上第一部有组织按计划编写的文集,是在秦国[[丞相]][[吕不韦]]主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著<ref>[https://www.sohu.com/a/259983509_100164092?_f=index_chan12news_196 秦国丞相吕不韦《吕氏春秋》],搜狐,2018-10-17</ref>。上应[[天时]],中察人情,下观[[地利]],以[[道家]][[思想]]为基调,坚持无为而治的行为准则,用[[儒家]]伦理定位价值尺度,吸收[[墨家]]的公正观念、名家的思辨[[逻辑]]、[[法家]]的治国技巧<ref>[https://www.docin.com/p-2043054682.html 治国通论-法家治国思想] ,豆丁网, 2017-11-06</ref>,加上兵家的权谋变化和农家的地利追求,形成一套完整的国家治理学说。 ==原文== 士议之不可辱者,大之也。大之则尊于富贵也,利不足以虞①其意矣。虽名为诸侯,实有万乘,不足以挺其心矣。诚辱则无为乐生。若此人也,有势则必不自私矣,处官则必不为污矣,将众则必不挠北矣②。忠臣亦然。苟便于主利于国,无敢辞违,杀身出生以徇之。国有士若此,则可谓有人矣。若此人者固难得,其患虽得之有不智。吴王欲杀王子[[庆忌]]而莫之能杀,吴王患之。要离曰:“臣能之。”吴王曰:“汝恶能乎?吾尝以六马逐之江上矣,而不能及;射之矢,左右满把,而不能中。今汝拔剑则不能举臂,上车则不能登轼,汝恶能?”要离曰:“士患不勇耳,奚患于不能?王诚能助,臣请必能。”吴王曰:“诺。”明旦加要离罪焉,挚③执妻子,焚之而扬其灰。要离走,往见王子庆忌于卫。王子庆忌喜曰:“吴王之无道也,子之所见也,诸侯之所知也。今子得免而去之,亦善矣。”要离与王子庆忌居有间,谓王子庆忌曰:“吴之无道也愈甚,请与王子往夺之国。”王子庆忌曰:“善。”乃与要离俱涉于江。中江,拔剑以刺王子庆忌。王子庆忌摔之,投之于江,浮则又取而投之,如此者三。其卒曰:“汝天下之国士也,幸汝以成而名。”要离得不死,归于吴。吴王大说,请与分国。要离曰:“不可。臣请必死!”吴王止之,要离曰:“夫杀妻子,焚之而扬其灰,以便事也,臣以为不仁。夫为故主杀新主,臣以为不义。夫捽④而浮乎江,三入三出,特王子庆忌为之赐而不杀耳⑤,臣已为辱矣。夫不仁不义,又且已辱,不可以生。”[[吴王]]不能止,果伏剑而死。要离可谓不为赏动矣,故临大利而不易其义;可谓廉矣,廉,故不以贵富而忘其辱。卫懿公有臣曰弘演,有所于使。翟人攻卫,其民曰:“君之所予位禄者,鹤也;所贵富者,宫人也。君使宫人与鹤战,余焉能战?”遂溃而去。翟人至,及懿公于荣泽,杀之,尽食其肉,独舍其肝。弘演至,报使于肝,毕,呼天而啼,尽哀而止,曰:“臣请为襮。”⑥因自杀,先出其腹实⑦,内懿公之肝。桓公闻之曰:“卫之亡也,以为无道也。今有臣若此,不可不存。”于是复立卫于楚丘。弘演可谓忠矣,杀身出生以徇其君。非徒徇其君也,又令卫之宗庙复立,祭祀不绝,可谓有功矣。 ==注释== ①虞:通“娱”,使……快乐。②将众:率领[[军队]]。挠北:败北,溃逃。挠:通“桡”,屈服。③挚:通“絷”,拘囚,束缚。④捽:揪住头发。⑤特:只,不过。之:“为”的间接宾语,代要离自己。⑥襮:表,外衣。弘演剖腹,把懿公的肝置入自己的腹中,犹如给肝穿上外衣。⑦腹实:腹中之物,指内脏。 ==译文== 士人的名节不可被屈辱,这是因为士人十分珍视名节。珍惜名节,就会把它看得比富贵还尊贵,私利就不足以使士人的心情快乐了。即使名列诸侯,拥有万辆兵车,也不足以使士人的心志动摇。假如受到羞辱,就不愿活下去。像这样的人,有权势一定不会自私自利,做官一定不会贪赃枉法,率领军队一定不会屈服败逃。忠臣也是如此。只要有利于君主,有利于国家的事情,决不会推辞,一定杀身成仁为君主为国家献身。国家如果有这样的士人,就可以称得上拥有人才了。像这样的人本来就很难得到,[[国家]]的隐患在于即使遇到这种人,君主却不了解他们。吴王想要杀掉王子庆忌,但是没有谁能杀死他,吴王很忧虑这件事情。要离说:“我能够杀死王子庆忌。”吴王说:“你怎么能行啊?我曾经乘着六匹马的马车追赶他,一直追到江边,却赶不上他;用箭射他,他左右两手各接了满把的箭,却还射不中他。而今你拔剑在手却举不起手臂,登上车子却无法倚靠车轼,你怎么能行?”要离说:“壮士只担忧自己不够勇敢罢了,哪里用得着担忧事情做不成呢?大王假如能够相助,我一定能够成功!”吴王说:“好吧。”第二天,吴王假装将要离治罪,拘捕了要离的妻子和孩子,处死了他们,并烧了尸体,撒了骨灰。要离逃跑,跑到卫国去见王子庆忌。王子庆忌很高兴说:“吴王暴虐无道你亲眼见到了,是诸侯共知的。如今你得以幸免离开了他,也算幸运了。”要离和王子庆忌住了不长一段时间,就对王子庆忌说:“吴王暴虐无道越发厉害了,我愿意跟您去把他的国家夺过来。”王子庆忌说:“好。”于是他跟要离一起渡江。行到江中,要离拔剑刺中王子庆忌。王子庆忌揪住要离的头发,把他投入江中,等他浮出水面,就又把他抓起来投入江中,像这样反复了三次。王子庆忌最后说:“你是天下的国士,饶你一死,让你成名。”要离得以不死,回到吴国。吴王非常高兴,愿意跟他分享国家。要离说:“不行。我决心一死!”吴王劝止他,要离却说:“我让您杀死我的妻子和孩子,并烧了他们的尸体,撒了他们的骨灰,为的是有利于[[事业]],但我认为这是我的不仁。为了原先的主人要杀死新的主人,我认为这是我的不义。王子庆忌揪住我的头发把我投入江中,我三次被投入水里,三次浮出,我之所以还活着,只不过是王子庆忌对我开恩不杀我罢了,我已经受尽屈辱。作为士人,不仁不义,而且又已经受辱,决不可以再活在世上了。”吴王劝止不住,要离最终还是用剑自杀了。要离可以称得上不为赏赐所动,所以面对大利而不改变自己的气节;要离也可以称得上廉洁,正因为廉洁,所以不因富贵而忘记自己的耻辱。卫懿公有个臣子叫做弘演,奉命出使到国外去。这时,狄人进攻卫国,卫国的百姓说:“国君把官位俸禄给予鹤,把富贵赐予宫中的侍从,国君还是让宫中的侍从和鹤去迎战吧,我们怎么能迎战?”于是百姓溃散而去。狄人到了,在荧泽赶上了卫懿公,把他杀了,吃光了他的肉,只把他的肝扔在一边。弘演回来,向卫懿公的肝复命。复命完毕,他一边呼叫上天,一边痛哭,表达完哀痛之后才停止,说:“我愿意为国君作躯壳。”于是他剖腹自杀,先把自己腹中的内脏取出来,再把卫懿公的肝放入腹中,而后就死了。齐桓公听到这件事情后说:“卫国灭亡,是因为卫国君荒淫无道,而今有像弘演这样的臣子,不可不让卫国生存啊。”于是齐桓公在楚丘重建了卫国。弘演可以称得上忠诚,杀身舍生为他的国君而死。他不只是为国君而死,又使得卫国的[[宗庙]]得以重建,[[祭祀]]不断,真可以称得上有功啊。 《吕氏春秋》章节目录: 作为十二纪、八览、六论,十二纪每纪五篇共六十篇,八览每览八篇(《有始览》少一篇)共六十三篇,六论每论六篇共三十六篇,另有《序意》一篇,共一百六十篇<ref>[https://www.531761.com/info/31927 吕氏春秋的作者],解历史, 2020-12-07</ref>。 ==视频== ===<center> 仲冬纪·忠廉 相关视频</center>=== <center>《吕氏春秋》记载古人1米7,原来中国古人都这么高</center> <center>{{#iDisplay:f0518l51kja|560|390|qq}}</center> <center>吕不韦传奇:吕不韦和大家讲学问,编写吕氏春秋</center> <center>{{#iDisplay:q30556ngnzb|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:830 中國文學總集]]
返回「
仲冬纪·忠廉
」頁面