導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.222.44.156
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 努门诺尔与中洲之未完的传说 的原始碼
←
努门诺尔与中洲之未完的传说
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.kfzimg.com/sw/kfz-cos/kfzimg/12320945/030ea1e8d651bde9_n.jpg width="300"></center> <small>[https://book.kongfz.com/422109/4331908602/ 来自 孔夫子旧书网 的图片]</small> |} == 内容简介 == 《努门诺尔与中洲之未完的传说》汇集了自远古至魔戒大战结束、时间跨度足有数千年之久的种种中洲逸事: 巫师甘道夫对促成矮人聚首袋底洞、谋复孤山的生动叙述; 伊熙尔杜身遭不测,魔戒落入大河的前因后果; 加拉德瑞尔的过往与力量之戒的铸成; 刚铎与洛汗两国缘何结下同仇敌忾的生死盟约; 沉沦之地努门诺尔漫长历史遗留的唯一记载; 以及初代黑暗魔君尚未败亡之时,杜内丹人的先祖图奥是如何亲见司掌众水之神乌欧牟现身于贝烈瑞安德的海滨,传奇英雄图林又何以慨叹自己“自童年起就在魔苟斯的黑暗迷雾中摸索”。 本书是为渴望更加了解中洲的语言文化、历史传说、风土人情的读者准备的厚礼。 诚然,书中“每个故事都是‘未完’的,差别只在程度的深浅,并且是多种意义上的‘未完’”,但传奇本无穷尽,故也永不终结。 == 作者简介 == [[J.R.R. 托尔金]](J.R.R.Tolkien),英国文豪,天才的语言学家,生于1892年1月3日,1925年开始担任牛津大学教授。他创造了一系列脍炙人口的中洲世界史诗,影响最为深远的是《霍比特人》和《魔戒》。这两部巨作,被誉为当代奇幻作品的鼻祖。1972年3月28日,托尔金获英国女王伊丽莎白二世颁发的大英帝国指挥官勋章。 托尔金于1973年9月2日在牛津逝世。托尔金身后,其作品声名未减,至今已畅销2.5亿余册,《魔戒》在英国Waterstones书店和第四频道合办的票选活动中被选为20世纪之书,被亚马逊网络书店票选为两千年以来最重要的书籍。 [[克里斯托弗•托尔金]](Christopher Tolkien),J.R.R. 托尔金的小儿子,托尔金文学遗产执行人,整理编辑有《精灵宝钻》《[[胡林的子女]]》以及十二卷本《中洲历史》等作品,曾为《魔戒》绘制地图。 石中歌,资深托迷,又名Ecthelion、喷泉。热爱托尔金教授笔下那个名为阿尔达的世界,长年累月迷路其中,且乐不思返。 邓嘉宛,专职译者,英国纽卡斯尔大学社会语言学硕士。从事文学与基督教神学翻译工作二十年,译有《[[魔戒]]》《[[精灵宝钻]]》《胡林的子女》等四十余种作品。喜欢一个人有书有猫做伴的生活。 == 原文摘录 == 加拉德瑞尔在维林诺时已是领袖人物,她的禀赋才干或许与费艾诺不同,但不相上下。…“她头脑聪颖,行动快捷,维拉认为适合教给埃尔达的,她早早便把自己所能学会的尽数掌握”,并且感到阿门洲的监护如同约束,因此她确实渴望离开维林诺,去中洲的广阔天地施展才华。 费艾诺发起反叛,但加拉德瑞尔并未参与其中,实际上她和凯勒博恩一起英勇地战斗,抵抗诺多族的攻击,保卫澳阔泷迪,凯勒博恩的船也未被夺去。事既至此,加拉德瑞尔对维林诺断绝了希望,并且为费艾诺的暴戾与残酷而惊骇,故她不等曼威允准便扬帆启航,驶入黑暗。 == 书评 == 古希腊神话中有几个神话非常符合典型的“禁令”母题:丘比特和人间女子普绪克相爱,但是要求对方不准看自己的脸,否则将会造成不可挽回的后果;俄尔普斯下地狱救回妻子,冥王说在出地狱之前不准回头看,否则他们将永远分离。两个故事最后主人公都按耐不住好奇心,于是他们悲惨的爱情被吟游诗人捕获,写成了传说流传下来。 人(精灵)拥有的自由意志足以反抗神的权威(禁令),但它们要为此付出沉重的代价,在《精灵宝钻》中这个价值观就得到了非常明显的证明。 这部《努门诺尔与中洲未完的传说》除了继续阐述伊露维塔的儿女们不作死就不会死的故事之外,还整理了许多零碎、边角的资料讲述了第一纪元到第三纪元散落在正史之外的故事,可以认为是对《宝钻》《魔戒》的补充,当然,这些共同构筑了中土世界的设定和面目。托尔金煞有介事的抬出努门诺尔以及刚铎学者们从语言学、历史学等角度的研究成果,轻车熟路的用通用精灵语为人物、地点、时间等命名,一则注释能占据大半页的篇幅,相较于中土上下几亿年的时光,《传说》最后即使用了一百余页的名词索引也显得杯水车薪。 《UT》中比较完整的故事中,最让我感兴趣的是阿勒达瑞安与埃仁迪丝的故事,托尔金命名为《水手的妻子》,也就是在这个国王的治下,努门诺尔的命运发生了不可转移的偏航。阿勒达瑞安无法安定向往海洋的心,妻子埃仁迪丝则是一个热爱故土山林的“牧羊女”,这一份起源于惊鸿一瞥的爱情却让他们互相折磨了几十年,最后以惨淡的悲剧收场。一开始志趣、理想不对等的爱情,即使有了孩子的牵绊,也会让变成怨偶。 但是我想起读《托尔金传》的时候,作者卡朋特给出的评价是,托尔金夫人埃迪丝并不了解托尔金的乐趣,但是很惊讶他们相守了五十年的时光。贝伦和露西安被认为是托尔金的理想爱情,也是献给夫人埃迪丝的情书。我不由得阴暗的想到,面对无法理解自己的妻子,托尔金选择出门寻找他的教授伙伴们,那用《教授的妻子》是不是也可以形容埃迪丝呢?当然,这个故事最终没有发表,前后也有一些没有完善的矛盾,所以我想,可能托尔金最后还是希望以“贝伦与露西安”的故事呈现自己的爱情观吧。 主题回到神话时代,神对努门诺尔的主人们下定了不可逾越西边海洋的禁令,但随着航海技术的不断增长、国力的不断增强,除了按耐不住的好奇心之外,还有贪婪和自负(索伦只是煽风点火,如同邪恶只是刚好召唤起了人类心中的阴暗而已。),与古老神话的模式不同的是,他们并不知道踏上西方土地的后果是什么,所以他们以为自己能征服神……无论哪个神话中,试图挑战神乃至征服神的人都会得到该有的下场。而《宝钻》中即使被曼督斯诅咒,精灵们也要义无反顾的踏上中土之路,我想这也许是首生和次生的区别吧(笑)。 由于早前对中州故事的偏好,有部分内容在搜索的时候看过一些零散的片段,比如对伊斯塔尔(五巫师)的叙述,甚至还知道了另外两个蓝衣术士的姓名和身份(托尔金在信件中甚至有提到过他们的下落),不过书中一本正经的分门别类的论述却是第一次见,读上去也格外津津有味,不过也因为这不是一部完稿,失落的地方还是有很多,读过去还是很让人意犹未尽的。 同样也感谢喷泉和邓嘉宛两位老师的辛勤工作,如果不是真正的热爱和努力,不会有这样一本精致的书出现。 <ref>[https://book.douban.com/subject/26765930/ 豆瓣网]</ref> ==參考文獻== {{reflist}} [[Category:文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
努门诺尔与中洲之未完的传说
」頁面