導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.17.73.4
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 拿孙 的原始碼
←
拿孙
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.kfzimg.com/sw/kfz-cos/kfzimg/13558641/be97da3722fc9dcf_s.jpg width="230"></center> <small>[https://book.kongfz.com/489010/3667382353/ 来自 孔夫子网 的图片]</small> |} '''拿孙''',外文名:MNASON,基督教圣经人名。 [[基督教]]<ref>[https://www.sohu.com/a/453795427_120845443 基督教历史],搜狐,2021-03-03</ref>一般认为,其基本教义都是出自于《圣经》。历史上的教会以信经、信条、认信文等多种形式对基督教的基本教义作出了很多精要的概括,也被今天研究教义学的学者视为教义的渊源。此外,历代神学家企图结合其时代的观念阐释和辨明基督教的信仰要理。很多神学家<ref>[https://www.d1xz.net/wenhua/zongjiao/art137609.aspx 神学家是什么意思?宗教中的科学家?],第一星座网,2016-05-13</ref>的著作也是阐发基督教基本教义的宝贵资源。 ==简介== “一个早期(最早)的门徒”──即至少从[[五旬节]]时开始──和款待保罗的主人家(徒廿一16)。正如巴拿巴一样,拿孙是犹太血裔的居比路人。他的名字是一个普通的希腊名字。 武加大〔通俗拉丁文圣经〕译本、AV、RV,和 NEB 将这经文理解为“该撒利亚的几个门徒将拿孙带来”(但为何他们要把这个预期的主人带来呢?);而 RSV 和 TEV 〔译注:和合本同〕则译作“带我们到拿孙的家”。两个解释都有困难,很可能这里 Mnaso{ni 一字已经在它的关系词影响下给改写了词格(参 A. T. Robertson, Gram., 页719)。我们推算拿孙住在耶路撒冷,因为一个希利尼的主人才不会使[[保罗]]的外邦朋友感到局促不安。西方系经文有这样的翻译(其本身是没有价值的):“到达一处村落,我们便与拿孙在一起”。这可能只是一个猜测──这旅途的确须要借宿一宵──但亦可能译对了路加的意思。那么,拿孙的家便位于该撒利亚和耶路撒冷之间:因此保罗需要几个门徒伴同前往,而第17节又提到耶路撒冷。 路加提到这事可能是暗示拿孙提供了资料(参 Ramsay, BRD, 页309注)。 ==参考文献== [[Category:240 基督教總論]]
返回「
拿孙
」頁面