導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.145.104.192
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 洱海一枝春 的原始碼
←
洱海一枝春
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:曹靖华《洱海一枝春——云南抒情之二》原文及赏析.jpg|thumb|350px|right|[http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20191007/c8df082f17094890bd11348c269af9d4.jpeg 原图链接] [https://www.sohu.com/a/345404052_100205752 图片来自搜狐网]]] '''《洱海一枝春——云南抒情之二》'''是曹靖华写的一篇散文,内容是什么呢?来了解一下吧。 == 原文 == 大理好。 洱海,这面光洁的梳妆镜,南北长百里,东西宽十余里,就放在它前面。[[苍山]],这扇彩色锦屏,高达八里,宽百余里,就竖在它背后。 苍山十九峰,自北而南,宛如十九位仙女,比肩并坐,[[相偎相依]],好像在对镜理妆,凝视洱海;又好像在顾盼着苍山下,洱海边终年盛开的繁花,默默[[欣赏]]。 山巅白雪皑皑,好似一条又细又白的纱巾,披在头顶,显得分外洒脱。 大理,好一幅风景画。 大理,好一首抒情诗。 大理,这神话之乡,处处皆神话。 任你走到哪儿,谁都会津津有味地指点着告诉你: 这是蛇骨塔。传说从前洱海出现了一条怪蟒,兴风作浪,吞食人畜,常用尾巴堵住洱海出口,海水泛滥,淹没田舍。这一带人民可遭殃了。大理石匠段赤城,决心为民除害。他手执宝剑,身捆钢刀,纵身入海,与蟒搏斗,被蟒吞入腹中。他在蟒肚里滚来滚去,用钢刀将蟒刺死,自己也身葬蟒腹。人民将蟒捞出,破开肚子,把段赤城起出来,把蟒烧成灰,拌入泥中,在苍山马耳峰下,修了这座塔来纪念他。 曹靖华《洱海一枝春——云南抒情之二》原文及赏析 这就是蝴蝶泉呀! 据说当年泉边住着一户人家,有一个姑娘,长得可美呢! 姑娘有副好心肠,她爱上了一个年青樵夫。国王听说姑娘长得好,就把她抢到宫里。樵夫深夜把她救出来,国王派人追到泉边,二人知无可逃,就投泉而死,化为蝴蝶,双双飞去…… 瞧,那就是苍山玉局峰! “望夫云”就出现在玉局峰上的天空呢! 据说从前大理南诏王有位公主,心肠好,长相美。她爱上一个年青的穷猎人,一块逃到玉局峰上的岩洞里。国王大怒,就请法师把猎人打死在洱海里,变为石骡。公主日夜想念,不久也就死去,化为一朵白云,出现在玉局峰上,像在探望似的。这朵云一出现,洱海上就狂风大作,白浪掀天,直到吹开海水,露出石骡,才风息云散呢。 这是…… 瞧,那就是…… 啊,只要你有情致听,这儿的故事真比《天方夜谭》还多呢!纵让说上一千零一夜,也未见得能说完! 不论谁到这儿,都会恍如置身神话境界,禁不住从心坎里发出赞叹:大理好。 可是,更好的是大理人。他们正依着党的蓝图,创造着比神话还好的现实呢! 一个临别晚会上,大理白族自治州文艺单位的几位同志们,和我们聚在一起,畅聊起来。她们都像暴雨之后,洱海猛涨,海水来不及倾泻一样,那汹涌激荡,倾吐不及的千言万语,一齐涌上心头,都争着说: “我们大理可好着呢! 你喜欢我们的‘风花雪月’ 吗? 我们这儿流行着这样的……啊! 怎么说呢,也可算是咏大理的四景吧: 下关风,上关花, 下关风吹上关花。 苍山雪,洱海月, 洱海月照苍山雪。 来去匆匆,怎能品出‘风花雪月’的味儿呢?” 于是有的同志说大理含蓄的很,不让客人到此一览无余。有的说大理是一篇好文章,越读越耐人寻味。有的说大理是杯醇酒,芬芳馥郁的味儿,一猛尝不出来。最后都说: “再来吧,下次再来。可别忘记我们的风花雪月呀! 下次再来,我们准备在‘花前月下’,陪你乘下关风,破洱海浪,游我们洱海的水晶宫,在我们自治州的水晶宫里表演……” 我连忙笑着插道: “那时你们可再不能像刚才那样,表演《新媳妇走娘家》了,那是水晶宫呀。” 一阵笑声过后,就都又抢着说: “怎么呢,那时我们就表演《仙女遨游水晶宫》吧。不过,伴奏的将不是我们的乐队,而是下关风。风声所至,万籁齐鸣。这是我们水晶宫里的交响乐。我们将在洱海月、苍山雪的清辉交映中,翩翩起舞。咱们将在水晶宫里共餐洱海月映照的苍山雪吧,那才别有情趣呢!……” 风花雪月…… 大理,它美,美得别致、有情趣。 大理风,不,应该说是下关风吧,确实了不起。我一到这儿就领略到了。我住在楼上,窗子又正对风口,每夜狂风大作,龙吟虎啸,屋瓦齐鸣。真比黄山玉屏楼、狮子林的风还要猛烈。大风一起,我就想这大概又是望夫云想看石骡了。风声之大,耸人听闻。原来下关地当洱海入漾濞江的出口,江水由苍山十九峰最南的斜阳峰下的山谷中,夺峡而出,直奔下游的澜沧江去。这又深又窄的峡谷,是个大风口,正对着大理平川的下关。所以,劲风阵阵,呼啸而来。其来也,如钱塘怒潮,万马奔腾,地动天摇。多少弱不禁风的人,都会闻风色变呢! 大理的花,也别有风骨。狂风中,尽管它的枝叶身干,随风俯仰,而花苞却睥睨一切,迎风怒放。 大理繁花如锦,真是“花花世界”。大理人也别有情趣,有福气。他们爱花、养花,几乎成了风习。尤其白族同胞,几乎家家院内是繁花,户户门外有清流。他们把花当作美好生活的一部分。好花还须绿叶衬,这翡翠般的绿叶,正衬托着他们那社会主义的幸福的“生活之花”呢。 大理的花又多又好。尤其是茶花,如果说云南茶花甲天下,那么,大理茶花就该是盖云南了。 茶花品种之多,达七十余种。什么蝶翅、大紫袍、雪狮子、大玛瑙、童子面、恨天高……啊,不是记忆力好的园艺家,谁能记得清它们的称号,辨得出它们的容颜呢! 花朵之大,有直径达七寸者。颜色有紫、有白、有粉、有红……接枝后,一株树上可开出数千朵五彩缤纷的花朵来。丽江还有上千年的万朵茶呢。尤其是大红的茶花,老远就把人的眼睛,人的心魂都吸住了。盛开时,火焰般的满树通红。假使孙悟空再现,定以为这儿是火焰山了。至于下关风啊,他会认为这是铁扇公主煽起来的呢! 而 “恨天高”这称号,是否也因它想同齐天大圣比高低,待长得不能高与天齐时,才恨天高呢! 总之,这儿是不应死板地用一般现实主义的眼睛,来对待这神话之乡的一切吧。而今,党给这儿的人插上了翅膀,他们都在共产主义的远大理想中,展翅翱翔呢! 岂但茶花而已,杜鹃也出色,品种多、花朵大、颜色鲜。有红、白、粉、黄……尤其是黄杜鹃,倍加别致。 岂但杜鹃而已。梅花也与众不同。有红梅、白梅、朱砂梅……更别致的怕是绿梅了。满树绿苞,比翡翠嵌镶的还逗人呢! 岂但梅花而已…… 大理花好。可是更好的是洱海一枝春。它比茶花艳,比杜鹃娇,比绿梅清秀,比任何花都出色。这是近年来党的甘霖滋养的,大理人民喜爱的一枝花。它已经显露出大理人民的艺术的春天。它,大理白族自治州歌舞团,洋溢着青春的活力。据我们看过的一些演出,都别具地方色彩,民族风趣。鲁迅先生说:“有地方色彩的,倒容易成为世界的,即为别国所注意。打出世界去,即于中国之活动有利。”①洱海一枝春啊,望你在人民的土壤中,在党的春风化雨中,不断成长、壮大;在自治州、全省、全国艺苑中,开出挺拔绚烂的花朵,最后,如鲁迅先生所说:“打出世界去”,替祖国艺苑更添几许春色吧! == 赏析 == 1962年1月,作者访问了我国西南边陲,写下《云南抒情》一组三篇抒情散文。本篇为其中之二。 起首,便是一声喝彩“大理好”,突兀直捷,以造成强烈印象。同时,它又提示:文章的结构,是“先总后分”,即先抒总体情绪,再分层细说具体感受。 “大理好”,首先最直观的是景色好。作家的视线自下而上,所见之处,无一不美洱海,如“梳妆镜”般光洁;苍山,耸立岸边,像“锦屏”般多彩。两个比喻,不仅鲜明确切,而且巧妙地点出了大理地理环境的独特。目光上移到十九峰,拟人手法使她仙姿撩人;再向上看山巅,一个对比,使其可与日本富士山媲美:山脚下“繁花”“盛开”,山顶却“白雪皑皑”。当作者用“好一幅风景画”,“好一首抒情诗”为这百余字的写景作结时,大理的秀美似画、柔曼如诗,已难以忘怀了。 “大理好”,还因为她神话多,并且蕴含着美的情愫、善的哲理。或为除民害而舍身,或反抗暴虐而化蝶,或冲破门第之限至死相爱,仅此三则,就反映出“比《天方夜谭》还多”的神话,都是人民的意愿、理想和情操的表现。 正当读者为大理美景所吸摄,为浪漫动人的神话氛围所陶醉时,作者笔锋一转:“更好的是大理人”,因为他们“创造着比神话还好的现实!” 自然妥贴地由对自然风光和历史传统的赞美,深入到对“万物之灵长”的现实人的讴歌。作者通过记叙临别晚会上,大理文艺单位几个同志一番诗意盎然的笑谈,展示了大理人的自豪感。是的,他们拥有美,创造和发展着美,怎能不自豪呢? 大理四景“美得别致、有情趣”,风、花、雪、月四者之中,集中描写了风和花,而这二者之间,写下关风之劲,是为了突出狂风之中“睥睨一切,迎风怒放”的“大理花”。为何如此? 原来只有花与大理人的关系最密切。文章接着用相当篇幅,描写大理人“爱花、养花”以致使大理成了繁花似锦的“花花世界”,从茶花而杜鹃而梅花……林林总总。美不胜收之际,文章却又突然收势,急速地于万花之中,捧托出“更好的是洱海一枝春”,它比茶花艳,比杜鹃娇,比绿梅透,竟然“比任何花都出色”。当然,它不会是植物界的花了,而是艺术界的“花”了——大理白族自治州歌舞团。她报春花般显露出艺术春天的降临。艺术的繁荣常常是和国泰民安联系在一起的。当人们尽情地享受着自己创造的美好生活时,艺术之花就必然滋长繁茂起来。所有的花都是美的,但只有“洱海一枝春”最“洋溢着青春之活力”。 这篇文章的特色,不难发见。 它奇巧的构思,产生了逐层深入、柳暗花明的效果。为了把“大理好”这一抽象的概括,化为具体的形象以飨读者,文章几经曲折,一再铺垫,层层递进,而且过渡转接自然不露痕迹。由景致好,而至神话美,再至人们创造的现实美,仍不休止,再突进到万花丛中,最后衬托出众花之花——艺术之花。如此神妙的笔法,令人叹服。 它文词典雅,准确凝练,有诗的韵味。像“我们准备在‘花前月下’,陪你乘下关风,破洱海浪,游我们洱海的水晶宫”,像“每夜狂风大作,龙吟虎啸,屋瓦齐鸣”,均属佳句。 它风格清新明丽,就和它所描绘的大理一样,浑然天成,如诗如画而又不显雕琢。<ref>[https://www.vrrw.net/wx/9142.html 曹靖华《洱海一枝春——云南抒情之二》原文及赏析]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:810 文学总论]] [[Category:800 语言学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
洱海一枝春
」頁面