導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.133.107.95
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 琵琶行 牛殳 的原始碼
←
琵琶行 牛殳
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''琵琶行'''<br><img src="https://k.sinaimg.cn/n/sinacn10110/676/w2048h1028/20190226/930e-htptaqe5800748.jpg/w700d1q75cms.jpg" width=" width="280"></center><small>[http://weihai.dzwww.com/shxw/201607/t20160728_14693168.htm 圖片來自大众网]</small> |} '''琵琶行'''是一首七言古诗。此诗通过丰富的意象和生动的比喻,细腻描绘出音乐的节奏和旋律美,展示了它的魅力与深远影响,同时也表达了诗人对高超技艺的赞美、对历史兴衰的感慨和对人生的思考,这使得诗歌具有了更为深刻的文化内涵和哲理性。 == 原文 == 牛殳〔唐代〕 何人劚得一片木,三尺春冰[[五音]]足。 一弹决破真珠囊,迸落金盘声断续。 飘飘飖飖寒丁丁,[[虫豸]]出蛰神鬼惊。 秋鸿叫侣代云黑,猩猩夜啼蛮月明。 潏潏汩汩声不定,胡雏学汉语未正。 若似长安月蚀时,满城敲鼓声噒噒。 青山飞起不压物,野水流来欲湿人。 伤心忆得陈后主,春殿半酣细腰舞。 黄莺百舌正相呼,玉树后庭花带雨。 二妃哭处山重重,二妃没后云溶溶。 夜深霜露锁空庙,零落一丛斑竹风。 金谷园中草初绿,石崇一弄思归曲。 当时二十四友人,手把金杯听不足。 又似贾客蜀道间,千铎万磬鸣空山。 未若此调呦呦兮啁啁,嘈嘈兮啾啾。 引之于山,兽不能走。吹之于水,鱼不能游。 方知此艺不可有,人间万事凭双手。 若何为我再三弹,送却花前一尊酒。 == 译文 == 不知何人用刀削制的这一琵琶,三尺春天的冰一样难得,而且五音俱全。 一但弹起来时,好像把真珠袋撕破,真珠迸落在金盘中发出时断时续的圆润声音。 弦音飘荡发出冷冷的声音,蛰伏的小虫惊醒,神鬼听后都惊起。 像秋鸿鸣叫呼喊伴侣北方代地的云变黑,像猩猩夜啼把南方蛮地月亮变得更明亮。 像潏潏汩汩水流的声音不固定,又像北方的胡人学汉学一样,语言朦胧不清。 好像长安月蚀时,引起满城百姓噒噒敲鼓声。 听起来会感到峨峨的青山飞起,但没有压抑感,听起来又像有野水流来,有种润湿人的感觉。 曲调中听起来会伤心地想到南朝陈后主,在春殿中酒至半酣时看着细腰女在跳舞。 又像有一百只黄莺在相向唱歌,陈后主的玉树后庭花上,有雨水般的伤心泪水。 感觉到娥皇女英二妃哭处山重重,娥皇女英死后云势盛大翻动。 夜深霜露很大把娥皇女英空庙封住,只留下一丛斑竹在风中摇曳。 石崇的金谷园中初春草色刚刚绿,像是他的一段思归曲。 当年金谷园二十四友,手把金杯听不够。 又像商人走在蜀道间,很多的铎磬在空山中敲响。 不一会儿,此调像鹿鸣呀禽鸟鸣,众声喧杂呀众鸟鸣。 弹奏声传入山中,群兽驻足不愿走。 弹奏声飘到水面上,鱼儿听的入迷而忘记游了。 现在才知道此种演奏技艺其他地方是没有的,人间做很多事都是靠一双巧手而为。 再为我弹几曲,怎么样?在花前送你一杯酒。 == 简析 == 《琵琶行》是一首七言古诗。此诗通过丰富的意象和生动的比喻,细腻描绘出音乐的节奏和旋律美,展示了它的魅力与深远影响,同时也表达了诗人对高超技艺的赞美、对历史兴衰的感慨和对人生的思考,这使得诗歌具有了更为深刻的文化内涵和哲理性。 == 牛殳 == 约为中唐以后人。善作长篇歌行。《全唐诗》存诗2首,皆出《文苑英华》卷三三四。<ref>[https://www.gushiwen.cn/shiwenv_31f863028dc8.aspx 琵琶行]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:530 礼俗总论]] [[Category:540 社会学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
琵琶行 牛殳
」頁面