太太(妻子)查看源代码讨论查看历史
太太(妻子) |
太太是汉语词语,读作tài tai,出自《两般秋雨盦随笔·太太》,对长辈妇女的尊称,现在指对已婚妇女的尊称(带丈夫的姓)或对曾祖母的不常用叫法。如:有位杜太太给您留了口信。
基本信息
中文名;太太
外文名;Madam
法文名;madame
拼 音;tài tai
注 音;ㄊㄞˋ ㄊㄞˋ
词 性;名词
词语解释
汉哀帝 尊祖母定陶恭王太后 傅氏 为帝太太后,后又尊为皇太太后。梁绍壬谓“此妇人称太太之始。”见《两般秋雨盦随笔·太太》。 明 代中丞以上官吏之妻得称太太。见 明胡应麟《甲乙剩言·边道诗》。后凡官僚士大夫之妻,通称太太。《儿女英雄传》第一回:“虽然 安老爷 不善经理家计,仗着这位太太的操持,也还可以勉强安稳度日。”杨朔《昨日的临汾》:“军官的家属更多。这些太太们领着自己的儿女,携着很多大包裹,由穿军服的随从护送着。”
对长辈妇女的尊称。明史可法家书,称其母及其他尊长女眷曰太太、某太太。见《史忠正公集》卷三。《红楼梦》第四六回:“ 凤姐 儿笑道:‘到底是太太有智谋,这是千妥万妥。’” 旧社会的仆人等常称女主人为“太太”。《二十年目睹之怪现状》第二回:“太太又向来没有见过少爷的面。”曹禺《雷雨》第一幕:“去吧,跟太太说一声,说 鲁贵 直惦记太太的病。”
对已婚妇女的尊称(多带丈夫的姓)。如: 张太太 ; 王太太 。 称某人的妻子或丈夫对人称自己的妻子。张天翼《温柔制造者》:“你舅爷没写信告诉你太太么?”如:好吧,我回去跟我太太商量一下。 [1] 太太新解。太太二字,拿“太”来说,拆开是一“大”、一“、”,“、”是“小”的意思,太太可大可小,只有夫妻在场而言,太太最大;有公公婆婆在场时,太太又是最小。 太太在一些方言区是对曾祖父、曾祖母的统称号。
基本概念
过去上层社会官员或有权势富贵的人对人称自己的妻子为“太太”。
今有对人之妻尊敬的意思,如“你太太来了”。
[方言]甘肃庄浪方言,曾祖母(祖父的母亲)。
我们中国人称妻子为“太太”,太太这个称呼,是来自周朝开国的三位妇女,因为她们的名字,都有一个“太”字。 “太太”是圣人的母亲的意思。周文王的母亲叫太妊,文王的祖母叫太姜,文王自己的夫人叫太姒。这三个妇女都是圣贤人,她们教出来的孩子,周公、文王、武王都是圣人。确确实实,她们能把教育的任务圆满达到,尤其是太妊,就是文王的母亲,她从胎教开始教育儿子。她怀孕的时候,非常留意自己的思想行为,她“目不视恶色”、“耳不听淫声”、“口不出傲言”,身口意她都注意到了为了影响胎儿。所以,教育从胎教开始。 对已婚女子的尊称。
方言:太太泛指爷爷的父亲和母亲,不分男女都可以叫太太
辨析
汉哀帝时,“太太”原为尊称老一辈的王室夫人。到后来,汉室又称皇太后为皇太太后。太太的称谓,汉代在贵族妇女中逐渐推广起来。明代时称太太要具备这样的条件:“凡士大夫妻,年来三十即呼太太”,即司眷属,中丞以上的官职才配称太太。清朝时则喜欢叫家庭主妇为太太,不过都以婢仆呼女主人的居多。北洋政府和民国时期,太太的称呼开始泛滥,从大帅到芝麻绿豆官,其眷属都可相称太太,官太太、经理太太、校长教授太太,到处都是,不过无形中多少还有些限制,至少是在有知识阶层之上。二十多年对外开放以来,
随着港澳台和外籍华裔、侨胞的归乡入里,“太太”的称谓同小姐、先生一样又时髦起来,成为人们对朋友间已婚女子的敬称,而且从广泛性来说似乎已更少含有什么官职的味道,变得更平民化了。[1]
参考文献
- ↑ 民国时期的“太太”,有几个意思?, 高广银工作室 ,