求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

太太(妻子)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
太太(妻子)

來自網絡的圖片

太太是漢語詞語,讀作tài tai,出自《兩般秋雨盦隨筆·太太》,對長輩婦女的尊稱,現在指對已婚婦女的尊稱(帶丈夫的姓)或對曾祖母的不常用叫法。如:有位杜太太給您留了口信。

基本信息

中文名;太太

外文名;Madam

法文名;madame

拼   音;tài tai

注   音;ㄊㄞˋ ㄊㄞˋ

詞   性;名詞

詞語解釋

漢哀帝 尊祖母定陶恭王太后 傅氏 為帝太太后,後又尊為皇太太后。梁紹壬謂「此婦人稱太太之始。」見《兩般秋雨盦隨筆·太太》。 明 代中丞以上官吏之妻得稱太太。見 明胡應麟《甲乙剩言·邊道詩》。後凡官僚士大夫之妻,通稱太太。《兒女英雄傳》第一回:「雖然 安老爺 不善經理家計,仗着這位太太的操持,也還可以勉強安穩度日。」楊朔《昨日的臨汾》:「軍官的家屬更多。這些太太們領着自己的兒女,攜着很多大包裹,由穿軍服的隨從護送着。」

對長輩婦女的尊稱。明史可法家書,稱其母及其他尊長女眷曰太太、某太太。見《史忠正公集》卷三。《紅樓夢》第四六回:「 鳳姐 兒笑道:『到底是太太有智謀,這是千妥萬妥。』」 舊社會的僕人等常稱女主人為「太太」。《二十年目睹之怪現狀》第二回:「太太又向來沒有見過少爺的面。」曹禺《雷雨》第一幕:「去吧,跟太太說一聲,說 魯貴 直惦記太太的病。」

對已婚婦女的尊稱(多帶丈夫的姓)。如: 張太太 ; 王太太 。 稱某人的妻子或丈夫對人稱自己的妻子。張天翼《溫柔製造者》:「你舅爺沒寫信告訴你太太麼?」如:好吧,我回去跟我太太商量一下。 [1] 太太新解。太太二字,拿「太」來說,拆開是一「大」、一「、」,「、」是「小」的意思,太太可大可小,只有夫妻在場而言,太太最大;有公公婆婆在場時,太太又是最小。 太太在一些方言區是對曾祖父、曾祖母的統稱號。

基本概念

過去上層社會官員或有權勢富貴的人對人稱自己的妻子為「太太」。

今有對人之妻尊敬的意思,如「你太太來了」。

[方言]甘肅莊浪方言,曾祖母(祖父的母親)。

我們中國人稱妻子為「太太」,太太這個稱呼,是來自周朝開國的三位婦女,因為她們的名字,都有一個「太」字。 「太太」是聖人的母親的意思。周文王的母親叫太妊,文王的祖母叫太姜,文王自己的夫人叫太姒。這三個婦女都是聖賢人,她們教出來的孩子,周公、文王、武王都是聖人。確確實實,她們能把教育的任務圓滿達到,尤其是太妊,就是文王的母親,她從胎教開始教育兒子。她懷孕的時候,非常留意自己的思想行為,她「目不視惡色」、「耳不聽淫聲」、「口不出傲言」,身口意她都注意到了為了影響胎兒。所以,教育從胎教開始。 對已婚女子的尊稱。

方言:太太泛指爺爺的父親和母親,不分男女都可以叫太太

辨析

漢哀帝時,「太太」原為尊稱老一輩的王室夫人。到後來,漢室又稱皇太后為皇太太后。太太的稱謂,漢代在貴族婦女中逐漸推廣起來。明代時稱太太要具備這樣的條件:「凡士大夫妻,年來三十即呼太太」,即司眷屬,中丞以上的官職才配稱太太。清朝時則喜歡叫家庭主婦為太太,不過都以婢僕呼女主人的居多。北洋政府和民國時期,太太的稱呼開始泛濫,從大帥到芝麻綠豆官,其眷屬都可相稱太太,官太太、經理太太、校長教授太太,到處都是,不過無形中多少還有些限制,至少是在有知識階層之上。二十多年對外開放以來,

隨着港澳台和外籍華裔、僑胞的歸鄉入里,「太太」的稱謂同小姐、先生一樣又時髦起來,成為人們對朋友間已婚女子的敬稱,而且從廣泛性來說似乎已更少含有什麼官職的味道,變得更平民化了。[1]

參考文獻