求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

陈槃查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索
陈槃
圖片來自名人简历

陈槃 陈槃先生(1905-1999)乃著名的历史学家。字槃庵,号涧庄,广东五华县人。广州中山大学文学院国文系毕业,旋入中央研究院历史语言研究所,累升至研究员。

人物简介

陈槃(1905~1999),字槃庵,号涧庄,广东省五华县河东镇平东村人。

光绪三十一年(1905)农历二月初二生于祖宅大夫第。历世以耕读传家,为邑殷富户,后中落。幼年在本村五元书舍私塾读书,刻苦求学,聪颖超人。后到水寨河口县立第二高等小学就读。

民国14年(1925)夏毕业于梅州省立第五中学(今梅州中学),时黄海章执教梅州(后为广东大学中文教授),是其得意门生之一。毕业后,考入广东大学(中山大学前身)。赖其叔父及同学的资助,始得继续就读。初从事研究中国文学,受业于词学大师陈询和诗文名家古直。

民国16年(1927),追随时任该大学文学院长兼国文、历史两系主任傅斯年(孟真),学习古代文学史、史记研究等科目,深得傅院长赏识,招收为研究生。次年6月遭人陷害入狱,幸蒙傅斯年多方奔走营救,方得脱险。后又师从顾颉刚教授学习上古史、春秋研究等科目。

民国20年(1931)夏大学毕业后,随奉傅斯年之命到北平,入中央研究院历史语言研究所任助理研究员,从事谶纬研究和春秋史地考证工作。 1946年晋为研究员。

1949年随研究院赴台湾。

1956~1959年,兼任台湾大学文学院教授。

1963年,当选中央研究院院士。

1969年10月任中央研究院历史组主任。

1975年秋,辞去主任,专心从事研究工作。

1999年1月在台北逝世。

人物生平

陈槃幼年在黄沙村五元书舍私塾读书,后到水寨河口县立第二高等小学就读,1925年夏毕业于梅县省立第五中学(今梅州中学),时黄海章执教梅州(后为广东大学中文教授),是其得意门生之一。毕业后,考入广东大学(中山大学前身)。赖其叔父及同学的资助,始得继续就读。初治中国文学。受业于词学大师陈询和诗文名家古直。1927年,追随该大学文学院长兼国文、历史2系主任傅斯年(孟真),学习古代文学史、诗经、先秦诸子、史学方法、史记研究等科目,深得傅院长赏识,招收为研究生。次年6月遭人陷害入牢,幸蒙傅斯年院长多方奔走营救,方得脱险。后又师从顾颉刚教授学习上古史、春秋研究等科目。1931年夏大学毕业,随奉傅斯年命到北平,入中央研究院历史语言研究所任助理研究员,从事谶纬研究和春秋史地考证工作。

抗日战争爆发后,他曾返乡在五华县立二中(河口)任教,1938年,与他同校任教的中共五华县工委书记钟靖寰和校长李抟公开出版《二中周刊》,他尽力协助并积极撰写文章向师生和社会宣传抗日。5月底离校回研究院。1941年,改任副研究员。与乡中知名人士筹资创办黄排伞小学(今平南中学前身),大力鼓励适龄儿童入学就读。1943年,五华出现历史罕见旱灾,饥荒严重,他为乡中倡办“义仓”救济灾民,深得乡民称道。1946年升为研究员。1949年随研究院赴台湾。1956~1959年,兼任台湾大学文学院教授。1963年,当选台湾“中央研究院”院士;1969年10月,任该院史语所历史组主任;1975年秋辞去主任,专心从事研究工作。

学术经历

陈槃先生于《春秋左传》之学造诣尤深。早岁从顾颉刚先生受《春秋》,饫闻绪论,后又潜心研究,于春秋二百四十年史事,烂熟于胸臆。其学生陈鸿森回忆道:“尝随事请教,必道其事始末流变,年月无讹,几如耳目所亲接者。”《左氏春秋义例辨》对于左氏学者所称孔子立义起例、褒贬予夺之说,发疑正讹。陈槃先生认为所谓的《春秋》笔法,其实多为鲁国旧史常用之辞,无关笔削微言,并断定“刘歆分裂《国语》以成《左传》,殆无可疑者”。他将《左传》的五十凡例归纳为十四类加以分析,发现凡例并不能包容《左传》二十三类的二百多条义例,于是又对义例逐一加以考证,认为其十之八九为歆党所穿凿牵附,来源大多抄自《公羊》,其次则抄《梁》、《曲礼》、《国语》、《说苑》、《洪范五行》等文献。考证颇为精详,从而使“刘歆伪作”说更趋细致。

陈槃先生早年研治古谶纬之学,发表多篇论文和七组《书录解题》,晚年修订为《古谶纬研讨及其书录解题》。中国的谶纬之风兴盛于两汉年间,其用诡秘的隐语、预言作为神的启示,向人们昭示冥冥之中的吉凶祸福、治乱兴衰。虽然它通常是用荒诞不经的文字或图像编造而成,并为实现某种特定的政治目的服务,然而其中也不乏当时的民俗风情,政治、学术思想,是我们研究中国历史、文学、哲学不可或缺的重要一环。但谶纬之书往往诘屈聱牙,难以卒读。陈槃先生以他深厚的学术功力,为我们打开了了解、研究“古谶纬”的大门。以治谶纬之学名世的日本安居香山教授曾说:“陈槃院士于纬书曾作全面性之探讨。现代纬书研究诸多端绪,多由先生发明之,此世所共喻者。称先生为现代纬书学研究之奠基者,殆非过言。” [1] [2]

参考文献