Free As A Bird查看源代码讨论查看历史
Free As A Bird |
中文名:自由如鸟 外文名:Free As A Bird 所属专辑:Anthology 1 歌曲时长:4分26秒 歌曲原唱:The Beatles 填 词:John Lennon、Paul McCartney、 George Harrison、Ringo Starr 谱 曲:约翰列侬 音乐风格:摇滚 发行日期:1995年11月20日 歌曲语言:英语 获 奖:1996年格莱美年度音乐最佳录像奖
|
《Free As A Bird》是英国摇滚乐队The Beatles演唱的歌曲,由乐队全体成员John Lennon、Paul McCartney、George Harrison、Ringo Starr创作,收录在1995年11月20日发行的专辑《Anthology 1》中。
该曲完全由约翰·列侬创作,并在1977年录制了一个Demo。1995年,列侬遗孀小野洋子将这首歌的母带交给保罗·麦卡特尼,麦卡特尼与另外两位披头士成员协同制作人Jeff Lynne重新混缩了这首歌曲,并且加上了披头士其他成员的声音,使它真正成为了披头士整体创作的作品。[1]
歌曲评价
这首歌曲旋律鲜明,配合有Ringo的细密清晰的鼓点,副歌部分被McCartney重新演绎效果非凡[2]
排行和销售
这首歌的单曲碟在第一个星期卖出了120000张,在英国单曲榜取得了#2的佳绩,在榜8周;Billboard Hot 100上取得了#6名次,这也成为了披头士乐队在美国的第34支top10单曲,最终单曲获得了金唱片认证。[3]
歌曲歌词
英文歌词
Free as a bird
It's the next best thing to be
Free as a bird
Home, home and dry
Like a homing bird I'll fly
As a bird on wings
Whatever happened to
The life that we once knew
Can we really live without each other
Where did we lose the touch
That seemed to mean so much
It always made me feel so
Free as a bird
Like the next best thing to be
Free as a bird
Home, home and dry
Like a homing bird I'll fly
As a bird on wings
Whatever happened to
The life that we once knew
Always made me feel so free
Free as a bird
It's the next best thing to be
Free as a bird
Free as a bird
Free as a bird
中文翻译
自由如鸟
接下来最好的事情就要发生
自由如鸟
家,家里很温暖
我要像归巢的鸟一样
像鸟一样飞翔
无论发生了什么
我们都会记得曾经的那些日子吗
我们真的能离开对方吗
我们在哪里失去接触
这似乎意味深长
总让我觉得如此..
自由如鸟
接下来最好的事情就要发生
自由如鸟
家,家里很温暖
我要像归巢的鸟一样
像鸟一样飞翔
无论发生了什么
我们都会记得曾经的那些日子吗
总是让我觉得如此自由
自由如鸟
接下来最好的事情就要发生
自由如鸟
自由如鸟
自由如鸟
获奖情况
在1996年度格莱美音乐庆典上获得了年度最佳音乐录像奖,乐队成为了年度最佳流行组合。
视频