開啟主選單

求真百科

原圖鏈接為人作嫁

為人作嫁,漢語成語,【拼音】:wèi rén zuò jià,原意是說窮苦人家的女兒沒有錢置備嫁衣,卻每年辛辛苦苦地用金線刺繡,給別人做嫁衣。後以「為人作嫁」謂空為別人辛苦忙碌,自己得不到一點好處。 [1]

目錄

出處 

唐·秦韜玉《貧女》詩:「苦為年年壓金線,為他人作嫁衣裳。」

示例】:

《紅樓夢》九五回:「何必為人作嫁?但是我進京以來,素無人知,今日你來破例,恐將來纏繞不休」

瞿秋白《赤都心史》四十:「我辛苦艱難,『為人作嫁』幹什麼?」

茅盾《海南雜憶》:「正像這裡的工作人員,他們的祖輩或父輩萬里投荒,為人作嫁。」


相關成語 

近義詞】:徒勞無益捨己為人

反義詞】:損人利己

典故 

唐朝時期,有才華的詩人層出不窮。有一位詩人名叫秦韜玉,雖然名氣不大,但僅憑一首《貧女》,仍然在文學史上產生了影響。  

他是京兆人,曾當過唐朝的工部侍郎,他寫的《貧女》是一首七律。人們對該詩十分喜歡,以至於後人編選唐詩時,對此詩都念念不忘。  

秦韜玉的《貧女》是這樣寫的:  

蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷。   誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。   敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長。   苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。  

在詩人筆下,一位未出閣的窮苦人家的姑娘,因為思想高尚,不去迎合流俗而難以尋覓到適合自己的伴侶。她為此感到憂傷、悵惘,枉自悲嘆。詩的大意是:「我是個窮人家的女孩,從小到大,穿不起綾羅綢緞,就對粗布衣裳喜歡起來。因為家境清貧,我雖然是個成熟的大姑娘,那些巧嘴的媒婆卻從不登我的門。現在,人們只對衣着、打扮看重,誰來欣賞我的好思想呢?  

「我有一雙靈巧的手,針線活兒也非常出眾。這種情況完全可以向眾人誇口,至於把眉毛畫得長長的,來向人家討好,跟別的女子爭奇鬥豔,我是不願意去做的。你看我這樣的脾氣、稟性,與如今的世態人情格格不入,就算找到了良媒,想找個如意郎君不也挺困難的嗎?  「唉!我自己的親事一點希望都沒有,叫人心神不定。可是我還要天天手拿金線、銀線繡那些綢衣羅裙,無休止地為人家縫製出嫁的衣裳。年復一年,這樣的遭遇真叫人心酸……」  

詩人在這首《貧女》詩里,借未嫁女子對苦悶的傾訴,喻指那些家境不好的讀書人,因為出身貧賤、無人舉薦而陷入憂鬱之中。這些才智非凡的寒士,整日為人家出謀劃策,自己卻沒有出頭之日,得不到賞識、重用,這種狀況真是叫人寒心啊!

視頻 

成語故事 第193集 為人作嫁

參考資料 

  1. 為人作嫁 國學大師