開啟主選單

求真百科

唐·吉訶德青少版

唐·吉訶德青少版》是長江少兒出版社出版的圖書,作者:(西班牙)塞萬提斯|改編:錢立群。

目錄

本書特色

塞萬提斯的《唐·吉訶德》是歐洲文藝復興時期最重要的長篇小說之一,它的問世標誌着歐洲長篇小說的創作進入了一個新的階段,它結束了古老的騎士小說時代,為後來的現實主義小說奠定了基礎。

小說講述了唐·吉訶德是一個小鄉紳,由於整天讀騎士小說而入了迷,自己也模仿成古代騎士,穿着一套生了銹的破盔甲,騎着一匹瘦馬,出外遊俠冒險,幹了許多荒唐可笑的事情。

本書是《唐·吉訶德》的青少版,由錢立群改寫。

內容提要

這是由錢立群根據塞萬提斯的原著改寫而成的《唐·吉訶德(青少版)》。書中,作者通過瘋瘋癲癲的唐·吉訶德的可憐遭遇給遊俠騎士畫了一幅漫畫像。你看,那明明是磨坊的風車,他卻認為是三頭六臂的巨人,於是便催馬提矛捨命衝去,結果被掀倒在地不能動彈。即使這樣,當侍從桑丘跑來再一次告訴他這不是巨人而是風車時,他還辯解說這是魔法師把巨人變成了風車。類似的行動不計其數。

作者塞萬提斯就是通過唐·吉訶德諸如此類的行為,把對社會各階層人物的描寫同對社會現實的描繪結合起來,逼真地再現出貴族紳士的專橫跋扈和普通百姓的酸甜苦辣。

作者簡介

塞萬提斯(Miguel de Cervantes Saavedra,1547年——1616年)是文藝復興時期西班牙小說家、劇作家、詩人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在馬德里逝世。他被譽為是西班牙文學世界裡最偉大的作家。評論家們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。他的一生經歷,是典型的西班牙人的冒險生涯。他生於16世紀的西班牙,那是個激動人心的時代。信奉伊斯蘭教的摩爾人被逐回北非,西班牙從地域到宗教都得到統一。在西班牙王廷的資助下,哥倫布發現了新大陸。海洋冒險促進了殖民主義的興盛,對美洲的掠奪刺激了國內工商業的發展,一些城市裡資本主義生產關係開始萌芽,西班牙擁有一千多艘船航行在世界各地,成為稱霸歐洲的強大封建帝國。但是西班牙的強盛極為短暫,專制君主腓力普二世對外發動多次失敗的戰爭,既耗盡了國庫的資產,也使西班牙喪失了海上霸主的地位。

目錄

第一章 遊俠騎士

第二章 封授儀式

第三章 初征

第四章 遊俠侍從

第五章 與風車戰鬥

第六章 牧羊學士的葬禮

第七章 閣樓幽會

第八章 大力士神油

第九章 群羊大戰

第十章 砑布機與銅臉盆

第十一章 釋放罪犯

第十二章 流浪漢

第十三章 給杜爾西娜婭的信

第十四章 卡迪鈕的故事

第十五章 公主陛下

第十六章 倒霉的男孩

第十七章 多若泰的幸福

第十八章 出逃的故事

第十九章 兄弟

第二十章 馱鞍事件

第二十一章 唐·吉訶德着魔

第二十二章 牧羊人的悲劇

第二十三章 休養期間

第二十四章 傳記

第二十五章 爭論

第二十六章 杜爾西娜婭

第二十七章 樹林裡的騎士

第二十八章 米朗達

第二十九章 巴西琉的妙計

第三十章 傀儡戲

第三十一章 磨房

第三十二章 戲弄唐·吉訶德

第三十三章 總督桑丘

第三十四章 唐·吉訶德之死

兒童文學創作

兒童文學通常由成人所編著,深層動機可以說是重造童年或教育兒童,許多兒童文學也會改編自成人文學作品。由兒童自行創作也雖可廣泛包含在內,但因兒童創作常流於鴨塗或不合藝術,仍須由成人鑑定是否為具文學價值。西方在近代有《羅賓漢》、《圓桌武士》[1]等向兒童灌輸正確價值觀的故事讀物,但這兩本故事書,都是從成年人的文學作品裡面濃縮出來。第一本真正針對兒童創作的兒童文學作品,是 1744年,由John Newbery出版的「A Little Pretty Pocket-Book」[2]

視頻

唐·吉訶德青少版 相關視頻

西班牙語日在塞萬提斯學院
西班牙宣布找到逝世400年的塞萬提斯遺骸

參考文獻