大启乐园
《大启乐园》外文名:Christ the Lord is risen today,音乐类型:圣诗赞美诗(新编)。
在最一般的形式[1]中,将音乐描述为一种艺术形式或文化活动,包括音乐作品的创作(歌曲、曲调、交响曲等),表演,对音乐的评价,对音乐历史的研究以及音乐教学[2]。古希腊和印度哲学家将音乐定义为水平排列为旋律而垂直排列为和声的音调。诸如“各个领域的和谐 ”和“这就是音乐在我耳边”之类的俗语指出了这样一种观念,即音乐通常是有序且听起来很愉快的。但是20世纪的作曲家约翰·凯奇(John Cage)以为任何声音都可以是音乐,例如说:“没有噪音,只有声音。”
目录
简介
(来源:《赞美诗新编史话》)
大启乐园歌
Christ the Lord is risen today
经文:“死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?” (林前l5:55)
《大启乐园歌》是一首非常有名而且被教会广泛唱颂的复活节赞美诗。这首诗是查理.卫斯理 (事略参阅第74首)在获得重生经验后第一年所写的一首复活节圣诗,既是欢庆复活胜利的凯歌,也是信徒由主的复活得到新生命的生动见证。但 1780年的约翰.卫斯理编辑《卫斯理赞美诗集》时,却没有将它收进去,直到 l830年再版时,才将它收入。
查理.卫斯理所写的原诗共有十一节,《新编》根据《普天颂赞》旧版)第 131首选用其中四节,原诗中有一节也十分精采,既富有经训又寓有救恩道理。
荣耀君王不再死,死啊 !毒钩在哪里?
救主尝死救众生,死亡权势全消逝。
我既与主一同体,元首已升肢必从,
主负十架我亦负,主入明宫我亦入。
这首诗所用的曲调,据说是由英国威尔士盲人音乐家威廉斯(R.Williams,178l一 1821,见第8首注①)于 1817年所谱,后经亨兰(Henllan)配以和声。每句之后都唱一遍哈利路亚,既合乎英国威尔士信徒的传统,更增加了节日愉快的气氛。威氏生下来就双目失明,终生以编筐制篮为业。他具有优美的音色,灵敏的听觉,特好的记忆,所谱圣诗曲调,富有威尔士的民族传统色采。他曾创作过多首赞美诗的曲调。这首曲的调名《LIANFAIR》乃威廉斯诞生地。