小院迴廊春寂寂.山桃溪杏兩三栽
譯文及注釋
譯文
百畝大的庭院有一半是青苔,門外沙子鋪滿了整條路,還有蜿蜒的小溪流。喜歡悠閒,有空來的人有幾個呢?
春天到了,院子裡曲折的迴廊非常的安靜。山上的桃花、溪邊的杏樹,三三兩兩地種在一起。不知道它們是為誰開放,為誰凋零?
注釋
「百畝」句:句出劉禹錫《再過游玄都觀》:「百畝庭中半是苔,桃花淨盡菜花開。」百畝:概數,形容庭園極大。半是苔:一半長滿了青苔。
白道:潔白的小道。唐人李商隱《無題》:「白道縈迴入暮霞,斑騅嘶斷七香車。」
「小院」句:句出杜甫《涪城縣香積寺官閣》:「小院迴廊春寂寂,浴鳧飛鷺晚悠悠。」
「山桃」句:語本唐人雍陶《過舊宅看花》:「山桃野杏兩三栽,樹樹繁花去復開。」山桃溪杏:山中的桃,溪畔的杏。暗喻身處山水之中。
創作背景
王安石二度受挫後歸隱鐘山度過了生命中的最後十年,他的許多詞作於這個時期,內容大多為描繪江南景色,表現閒適心情之作。這類詞為數不少,有《清平樂》 、 《浣溪沙》 、 《生查子》和《千秋歲引·秋景》等。這類詞多作於元豐年間,反映了王安石晚年的生活情趣。[3]
作者王安石
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:「翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。」傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的「春風又綠江南岸,明月何時照我還。