張星烺
张星烺(Xinglang Zhang)(1888年-1951年7月13日),字亮尘,江苏泗阳人,历史学家,对中西交通史有深入研究,著有《中西交通史料汇编》。他是著名地理学家张相文之子、经学家王舟瑶之婿。1906年赴美国哈佛大学化学系学习,他是中国最早攻读生物化学的研究生之一,为著名地理学家张相文之子,是北京师范大学物理学专家张至善的父亲。曾任北大教授,著有《欧化东渐史》、《马可波罗》和译著拜内戴托的普及版《马可波罗游记》、《历史的地理基础》等。
目录
生平
张星烺早年曾就读于南洋公学、北洋大学堂。1906年作为公费生赴美国留学,1909年毕业于哈佛大学化学系。后又前往德国,在柏林大学学习生理化学,是中国最早的生理化学留学生。辛亥革命后回国,任职于汉阳兵工厂、南京省公署,并曾任教于北京大学。1917年被聘为北京大学附设国史编纂处国史编纂员。1919年国史编纂处被国务院收回后,他前往浙江黄岩岳父家休养。后又担任过长沙工业学校化学系主任、青岛四方机车厂化验室主任等职。1926年被聘为厦门大学国史研究所所长。次年前往北平,出任辅仁大学历史系教授、系主任,讲授《中西交通史》等课程。此后他还曾在北京大学、清华大学[1] 、燕京大学等校兼课。1951年在北京逝世。[2]
主要作品
除上述这部名著外,他还发表过许多篇饶有价值的学术论文,并著有《欧化东渐史》、《马可波罗》和译著拜内戴托的普及版《马可波罗游记》、《历史的地理基础》等。还有一些很值得记述:1934年他受德国波恩大学东方学院院长保尔·卡莱教授之托曾著手将一中亚人士阿里·阿克马尔用波斯文写的《中国纪行》(1516年出版)的德译本译为中文,惜还未竟其功即于1937年因客观情况的变化而停止。直至二十世纪八十年代其哲嗣北京大学教授张至善在季羡林教授的帮助下将多年被收藏于意大利都灵大学图书镇的此书书稿的德、英译本找到,并由张至善等译成中文于1986年出版,完成了张星烺的未竟之功。此书很具历史学术价值,德国许多学者甚至称其书作者深入到民间,所记述者远较《马可波罗游记》那种侧重于宫廷和上层社会的记载为深刻、丰富。又有的重大历史事件,如明代的“土木之变”西方史家很少记载,而此书则对其叙述甚详。
參考文獻
- ↑ 永遠的懷念-张星烺,清華大學歷史系,2021-04-15
- ↑ 张星烺与《中西交通史料汇编》 ,微信 壹學者,2021年搜尋