戰場原黑儀
戰場原黑儀 |
名稱 戰場原黑儀 生日 7月7日 星座 巨蟹座 年齡 17歲→18歲 身高 165cm 體重 45kg 瞳色 藍瞳 發色 紫發 聲優 齋藤千和 短髮、女王、毒舌、優等生、 病嬌、傲嬌、黑色過膝襪、 絕對領域、父控、蕩漾、 四次元裙底、S屬性 所屬團體 私立直江津高等學校3年1班 相關人士 戰場原父、 |
戰場原黑儀(日語:
網友使用比較多的稱呼有「戰場原蕩漾」、「蕩漾」,但《結物語》後蕩漾也可以指阿良良木歷啊。 [1]
目錄
性格(毒舌)
在學校的戰場原,是一個體弱多病的文靜優等生形象,她成功的像是貓咪一樣扮演着乖學生的角色,但實際上是個可怕的毒舌家。因為容姿端麗又十分安靜,所以班中的同學都把她看作是「深閨大小姐」。
國中時的戰場原性格原本非常陽光,但因為「蟹」這個怪異的事件和經遭遇過五個欺詐師的經歷,導致她非常不信任人類,也變得無法表達自己的感情。在班上從不與人接觸,在課堂上被老師點到時也只是用簡短而冷淡的「不知道」來作答,就連溫柔也會視為敵對行為。拒絕親近,拒絕相信,拒絕接觸,承受着封閉自己內心的痛苦。
公認的「傲嬌」角色,忍野咩咩也稱她作「傲嬌妹」,但卻很少顯露出害羞的表情,為此阿良良木曆認為她是「冷傲(台版譯作傲霸)」[2]。非常毒舌,自稱其暴言是用「銅四十公克、鋅二十五克、鎳十五公克、靦腆五公克,再加上九十七公斤的惡意」提煉出來的。經常對曆使用毒舌謾罵的「言語暴力」,但這好像恰恰是她的示愛表現。曆認為她是「誘受型的角色」,即故意說一些話,引誘對方做出自己期待反應的角色。
自我意識強烈的高中女生,強烈的警戒心以及高度的防衛意識與過度的攻擊意識,而且是遇到挑釁會先發制人直接還擊的類型。戰場原的喜怒哀樂不形於色,聲音也同樣不帶任何感情。她不管說什麼,語調幾乎都是四平八穩。
小說原作中,由於曾幾近被性侵,裙子基本都長及腳踝。動畫中無此設定。
性格(重生)
《偽物語》中,戰場原藉由和貝木泥舟的對決,同自己的往事訣別,消除了自己身上所有的怪異因素。經過非常徹底的重生,不再偏激,不走極端,不會莫名具有攻擊性,會對正常的事情做出正常的反應,完完全全成了一個溫柔可愛的平凡女高中生、容易害羞的女孩子。不僅表情豐富,還帶着幽默感,而且最重要的是,她變得經常會展露笑容了。但是她那「毒舌時代」的殘渣還是會時不時滲透出來。
為了跟自己的過去做一個了斷,戰場原還將從小學期就保持着的長長的黑色(動畫中表現為紫色)直發剪成了一頭清爽短髮,曾經一直線的劉海也變成了蓬鬆的波浪形。如果說把雙腳裸露出來,那寧可砍掉也是過去的事情了,裙子的下擺變短了(絕對領域),對於肌膚裸露也不再那麼抗拒。原先在她身上的那種「大家閨秀」的氛圍也消失得無影無蹤。
人際
“ |
|
” | ||
— 戰場原黑儀,《化物語·上》 |
與曆連續三年同班,卻從未說過話。但偶然的被曆知道了她沒有重量的秘密後,戰場原在曆的幫助下取回了重量,並在5月14日母親節那天向曆告白:
閃光警告 出自化物語第5話(真宵與蝸牛其三),戰場原黑儀向垃圾君的愛老虎油
於是兩人成為了戀人。戰場原不是那種會把恩情和愛情混為一談的人,喜歡曆不是因為曆幫助了自己,而因為曆「對誰都很溫柔」的性格。深愛着曆,甚至「深愛到即使你全身沾滿穢物,我也會毫不猶豫擁抱你」的程度。曾宣稱「要是阿良良木被我以外的人殺死,我會去殺掉那個犯人」的程度。「翼貓」章中,在和曆的第一次約會中與曆接吻,為此還在凌晨給神原駿河打電話向她炫耀了五個多小時。
在偽物語中與貝木泥舟交涉,要求他離開這個小鎮,同時被貝木揭出以前迷上他的事實。之後她對曆坦白的確以前對貝木抱有好感,之後對曆說「今晚請對我溫柔一點」作為補償,其實只是溫柔地剪了頭髮。
在學校里的時侯戰場原一直都披着貓咪的偽裝,卻被貓的專家羽川翼洞悉了她「特殊性格」的真相,還接受了來自羽川的人格重塑用矯正人格的課程。「火憐蜂」章中,在戰場原對曆「監禁綁架」的時候,羽川以「要是再不聽話,我就要對阿良良木表白喔!」這樣的最強王牌拜託她將曆放生,戰場原則因為被羽川翼訓斥而沮喪熬夜削鉛筆,還走嘴稱羽川「羽川大人」、「主人」。
在戀物語中拜託貝木泥舟欺騙千石撫子來拯救自己和曆,書中種種細節「不同尋常」,同時動畫在寒風中的思緒op中暗示 了和貝木從前的情感。
終物語(下)「黑儀約會」中3月14日與曆約會,與曆第一次以名字稱呼對方。
結物語中提到其與阿良良木歷在大學階段經歷兩次分手與複合,結物語中與曆因未來職業及去向等問題爭吵,結尾兩人和好,同時對曆說出「歷,蕩漾!」(注意結物語封面白無垢蕩漾還拿着訂書機awsl) 和好前,垃圾君在北白蛇神社對小忍說,將與戰場原在這舉行神前婚禮,又一波狗糧
在化物語(下)中曾提到戰場原討厭忍野忍,余物語中因曆玩弄忍肋骨的習慣險些與歷絕交,逼迫歷改過自新。忍野忍則大體上無視戰場原。
名字
通用的中譯名「黑儀」只有「儀」能對上 ぎ ,而 ひた不能翻譯為「黑」,「黑儀」這一譯名來源不明,嚴格意義上說是錯的。
華盟字幕社的譯名「緋多木」則採取單字對應的方式,ひ=緋,た=多,ぎ=木,可以算是正確譯名之一,儘管受廣泛認可遠不如「黑儀」。
日本有讀者認為 ひたぎ 的語源是「 直切り(ひたぎり)」(中文含義為「亂砍」),也可暫備一說。
直至2018年4月的《化物語》漫畫版第4話中,才終於提到在作為土木用語時,漢字寫法為「 直木」 鬼知道西尾老賊在哪裡找到的,含義是房梁下面鋪設的支撐建築物的材料, ひた指直, ぎ指木。不過也需要注意這只是作為土木用語時漢字寫法為「直木」,並不意味着作為人名時只有「直木」一種漢字寫法。 koyomi更像女名,直木更像男名,這對情侶真好玩
官方人設圖
《化物語》人設
《偽物語》人設
萌戰戰績
- 2018年國際最萌大會(世萌)神聖頭環得主
外部鏈接
參考來源
- ↑ 戰場原黑儀, 萌娘, 2020-01-18
- ↑ 原文為 ツンドラ,冰山美人之意,與「傲嬌」( ツンデレ)發音相近,西尾的文字遊戲
- ↑ Template:Lj(重量)跟Template:Lj(思念)讀音相近,西尾老賊的雙關。