李永熾
介紹
長期致力於日本歷史、文化、社會等相關研究,亦譯有多本日文重要著作。1981年,曾擔任遠景版「諾貝爾文學獎全集」翻譯之一。其妻為台大中文系名譽教授方瑜,其女李衣雲則任教於政大台灣史研究所。
除醉心學術研究外,1980年代開始亦積極參與台灣解嚴後的社會運動暨政治改革運動,曾任台灣教授協會創會成員、建國黨發言人與決策委員、現代學術研究基金會董事、張榮發基金會國家政策研究中心研究員、總統府國家人權紀念館籌備處主任、國策顧問等職務[1][2]。
2019年5月,由李永熾口述,其長女李衣雲撰寫的傳記小說《邊緣的自由人:一個歷史學者的抉擇》,在歷經八年的準備與書寫後終於出版。
文學風格
李永熾創作文類以論述為主,兼及散文、傳記及兒童文學。精研日本歷史與文化達,善於以精神史的視角,透過文學與思想,展露日本社會的心靈世界與獨特結構,並對於日本文化有詳細的專論,提供日本研究者重要的參考。
1991年,以《徒然集》上、下、續三集榮獲巫永福評論獎。