格拉哥里字母
名稱
這套字母在創立幾個世紀後都沒被定名,而且來自古教會斯拉夫語的「glagolъ」(說話)(也是字母G的斯拉夫語名字的來源)。動詞glagoliti意思是「去說」。據推測glagolitsa產生於14世紀的克羅地亞並由glagolity演變而來,由斯拉夫人禮拜活動的信徒所用。[1]
這套字母在古教會斯拉夫語叫做100px、Template:Script(kyrillovitsa)。
格拉哥里字母在保加利亞語、俄語、馬其頓語叫做глаголица(glagolitsa / glagolica),在白俄羅斯語叫做глаголіца(hłaholica),在克羅地亞語叫glagoljica,在塞爾維亞語叫做глагољица / glagoljica,在捷克語叫做hlaholice[[Category:含有Template:ISO 639 name cs的條目]],在波蘭語叫做głagolica,在斯洛文尼亞語叫做glagolica[[Category:含有Template:ISO 639 name sl的條目]],在斯洛伐克語叫做hlaholika,在烏克蘭語叫做глаголиця(hlaholycia)。
字母
格拉哥里字母有兩款字體:圓體和方體。圓體的字型主要由圓圈和平滑曲線組成;而方體則由大量方角或梯型組成。下表顯示的是主要是圓體。而Kodeks網站有每種字體的樣本,包括每個字母的圖像、名稱、在SAMPA對應之音位、對應之現代希臘字母及對應之現代斯拉夫字母。方體格拉哥里字母中出現的連體字遠遠比拉丁字母或西里爾字母要多。
Jer和Jus有時會寫成Yer和Yus。另外,有許多字在現代的西里爾字母中已經消失了,例如鼻化元音和Yus。
字母 | 對應之 西里爾字母 |
發音 | 古教會斯拉夫語 名稱 |
教會斯拉夫語 名稱 |
含意 | 字源 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ⰰ | Azu | А | /ɑ/ | Azъ | Az | 我 | 肺尼基字母Aleph或者十字聖號[2] |
Ⰱ | Bouky | Б | /b/ | Buky | Buky | 字母 | 未知[2] |
Ⰲ | Vede | В | /ʋ/ | Vědě | Vedi | 去知道 | 可能是拉丁字母V[2] |
Ⰳ | Glagolu | Г | /ɡ/ | Glagoli | Glagoli | 去做/去說 | 可能是希臘字母γ [2] |
Ⰴ | Dobro | Д | /d/ | Dobro | Dobro | 仁慈/良好 | 希臘字母Δ [2] |
Ⰵ | Jestu | Є、Е、Э | /ɛ/ | Jestъ | Jest | 是/存在 | 可能是撒馬利亞文ࠄ或希臘字母ϡ [2] |
Ⰶ | Zhivete | Ж | /ʒ/ | Živěte | Zhivete | 生存/生活 | 未知,[2]可能是科普特字母 ϫ[來源請求]或者雙魚宮10px |
Ⰷ | Dzelo | Ѕ | /dz/ | Dzělo | Dzelo | 非常 | 未知[2] |
Ⰸ | Zemlja | З | /z/ | Zemlja | Zemlja | 地球/地面/土地 | 可能是希臘字母θ的變種[2] |
Ⰹ、Ⰺ | I、Izhe | И、Й | /i, j/ | Iže | Izhe | which is/the | 可能是帶dieresis的ι(ϊ)[2] |
Ⰻ | I | І、Ї | /i, j/ | I | I | 與 | 未知[2] |
Ⰼ | Gjerv | Ꙉ、Ћ、Ђ | /dʑ/ | Djervь, ǵervь | 樹木 | 未知[2] | |
Ⰽ | Kako | К | /k/ | Kako | Kako | how/as | 希伯來字母ק[2] |
Ⰾ | Ljudie | Л | /l, ʎ/ | Ljudie | Ljudi | 人 | 可能是希臘字母λ [2] |
Ⰿ | Myslite | М | /m/ | Myslite | Mislete | 思考 | 希臘字母μ [2] |
Ⱀ | Nashi | Н | /n, ɲ/ | Našь | Nash | 我們的 | 未知[2] |
Ⱁ | Onu | О | /ɔ/ | Onъ | On | 他 | 未知[2] |
Ⱂ | Pokoi | П | /p/ | Pokoj | Pokoj | 平靜/和平 | 可能是希臘字母Π的變體[2] |
Ⱃ | Rici | Р | /r/ | Rьci, rьtsi | Rtsi | 講! | 可能是希臘字母ρ [2] |
Ⱄ | Slovo | С | /s/ | Slovo | Slovo | 說 | 未知[2] |
Ⱅ | Tvrido | Т | /t/ | Tvrьdo | Tverdo | 堅固/確實 | 或許來自希臘字母τ的一橫[2] |
Ⱆ | Uku | У | /u/ | Ukъ | Uk | 博學/開明 | onъ和izhitsa的連字[2] |
Ⱇ | Fritu | Ф | /f/ | Frьtъ | Fert | 希臘字母φ的變體[2] | |
Ⱈ | Heru | Х | /x/ | Xěrъ | Kher | 未知,類似於glagoli和拉丁字母h[2] | |
Ⱉ | Out | Ѡ | /ɔ/ | Otъ | Oht, Omega | 來自 | 兩個相反的onъ的連字[2] |
Ⱋ | Shta | Щ | /tʲ, ʃt/ | Šta/Šča | Shta/Shcha | sha迭加於tvrьdo之上的連字[2] | |
Ⱌ | Ci | Ц | /ts/ | Ci, tsi | Tsi | 希伯來字母ץ在詞尾的字形[2] | |
Ⱍ | Chrivi | Ч | /tʃ/ | Črьvъ | Cherv | 溫暖 | 未知,與shta類似,[2]或許是詞尾之前的希伯來字母צ |
Ⱎ | Sha | Ш | /ʃ/ | Ša | Sha | 希伯來字母ש[2] | |
Ⱏ | Jeru | Ъ | /ɯ/ | Jerъ | Yer | 可能是onъ的修飾[2] | |
ⰟⰉ | Jery | Ы | /ɨ/ | Jery | Yery | 連字,參見上文 | |
Ⱐ | Jeri | Ь | /ə/ | Jerь | Yer` | 可能是onъ的修飾[2] | |
Ⱑ | Jati | Ѣ | /æ, jɑ/ | Jatь, Yatь | Yat | 可能是希臘字母Α [2] | |
Ⱖ | 28px | Ё | */jo/ | 未知:[2]推測是jonsь的一部分,/jo/ 在當時不存在 | |||
Ⱓ | Jou | Ю | /ju/ | Ju, yu | Yu | 未知[2] | |
Ⱔ | Ensu (small jousu) | Ѧ、Я | /ɛ̃/ | [Ensь] | Ya、小yus | 希臘字母ε,也用來表示鼻化音[2] | |
Ⱗ | Jensu (small jousu) | Ѩ | /jɛ̃/ | [Jensь] | [iota化的小yus] | 鼻音化的jestъ和ensь的連字[2] | |
Ⱘ | Onsu (big jousu) | Ѫ | /ɔ̃/ | [Onsь] | [大yus] | 鼻音化的onъ和ensь的連字[2] | |
Ⱙ | Jonsu (big jousu) | Ѭ | /jɔ̃/ | [Jonsь] | [iota化的大yus] | 鼻音化的未知字母和ensь的連字[2] | |
Ⱚ | Thita | Ѳ | /θ/ | [Thita] | Fita | 希臘字母θ [2] | |
Ⱛ | Yzhica | Ѵ | /ʏ, i/ | Ižica | Izhitsa | 匙 | 未知[2] |
注意yery(ⰟⰉ)是yer(Ⱏ)或者yerь(Ⱐ)與izhe(Ⰹ、Ⰺ)或者i(Ⰻ)的二合字母。[2]
在早期文獻里,uk(Ⱆ)與yus(Ⱗ、Ⱘ、Ⱙ)當中的一個還可以寫成雙元音,分成兩部分寫。
與Unicode的對應
格拉哥里字母在Unicode第4.10版本(2005-03-31)被加入,Unicode 9.0版本(2016-06-21)新增格拉哥里字母擴充區。
流行文化
參考資料
- ↑ Bernard Comrie and Greville G. Corbett, The Slavonic Languages, Taylor & Francis, 2002, p. 29.
- ↑ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28 2.29 2.30 2.31 2.32 2.33 2.34 2.35 2.36 2.37 2.38 2.39 2.40 Schenker, Alexander M. Early Writing. The dawn of Slavic: an introduction to Slavic philology. New Haven and London: Yale University Press. 1995: 168–172. ISBN 0-300-05846-2.
- ↑
- ↑
相關文獻
- Fucic, Branko: Glagoljski natpisi. (In: Djela Jugoslavenske Akademije Znanosti i Umjetnosti, knjiga 57.)Zagreb, 1982. 420 p.
- Fullerton, Sharon Golke: Paleographic Methods Used in Dating Cyrillic and Glagolitic Slavic Manuscripts. (In: Slavic Papers No. 1.) Ohio, 1975. 93 p.
- Gosev, Ivan: Rilszki glagolicseszki lisztove. Szofia, 1956. 130 p.
- Jachnow, Helmut: Eine neue Hypothese zur Provenienz der glagolitischen Schrift - Überlegungen zum 1100. Todesjahr des Methodios von Saloniki. In: R. Rathmayr (Hrsg.): Slavistische Linguistik 1985, München 1986, 69-93.
- Jagic, Vatroslav: Glagolitica. Würdigung neuentdeckter Fragmente, Wien, 1890.
- Kiparsky, Valentin: Tschernochvostoffs Theorie über den Ursprung des glagolitischen Alphabets In: M. Hellmann u.a. (Hrsg.): Cyrillo-Methodiana. Zur Frühgeschichte des Christentums bei den Slaven, Köln 1964, 393-400.
- Miklas, Heinz (Hrsg.): Glagolitica: zum Ursprung der slavischen Schriftkultur, Wien, 2000.
- Steller, Lea-Katharina: A glagolita írás In: B.Virághalmy, Lea: Paleográfiai kalandozások. Szentendre, 1995. ISBN 978-963-450-922-6
- Vais, Joseph: Abecedarivm Palaeoslovenicvm in usum glagolitarum. Veglae, [Krk],1917. XXXVI, 74 p.
- Vajs, Josef: Rukovet hlaholske paleografie. Uvedení do knizního písma hlaholskeho. V Praze, 1932. 178 p, LIV. tab.