楊漪珊
簡介
出生於武漢;七十年代中美建交後隨父移居香港;八十年代初赴日本留學;後再赴澳洲麥覺理大學攻讀政治科學。 初扺香港時,由於廣東話帶有外省口音,「岐視大陸人」盛行時期自閉在文學書叢中,拒絕融入香港社會。 多種語言能力,使閲讀範圍擴大,從而對社會科學發生興趣,同時對社會變遷飛快的香港產生出一種濃烈的感情。 創作經驗包括:香港電台《一樣的天空》撰稿及普通話播音一年,及短篇小説《淘白金》獲香港青年文學獎優異獎。[1]
曾留學於日本,後移民澳大利亞,90年代中期回流香港。曾在紐約、北京發展多個電影項目。現任香港藝術發展局文學出版項目申請審核員、香港大學全球創意產業學系講師、香港浸會大學電影學院講師、汕頭大學文學院全球研究中心《數碼文學實踐》課程主領講師、TOP100多媒體網絡小說平台創辦人,從事中、英文寫作,偏重影視編劇。
寫作出品
(以下只包括售出並製作成品的記錄)
- 2012 《Dine with Boots》創意報告文學、澳大利亞文學雜誌出版。
- 2012 《I know What Tear Is》英文小說、阿瑪遜網出版。
- 2012 《高舉。愛》電影劇本。寰亞出品、邱禮濤導演、杜文澤/江若琳主演。
- 2011 《出軌的女人》電影劇本。伍健雄監製、潘源良導演、夏文汐/吳家麗/葉璇主演。
- 2010 《得閒炒飯》喜劇電影劇本。王晶出品、許鞍華執導、吳君如、周慧敏主演。
- 2009 《Abandoned in Manchuria》英文報告文學。日本平民在二次世界大戰後被遺留在東北的實況。英國倫敦Routledge出版社。2010底出版。全球發行。
- 2009 《Culture Wise Hong Kong : Essential Guide to Culture & Business Etiquette》文化通手冊。英國倫敦Natl Book Network出版。
- 2008 《我不賣身、我賣子宮》寫實喜劇電影劇本,被選爲2009年度亞洲電影節首映片,幷獲得最佳女演員金馬獎。
- 2008 《我是香港人》粵語電視單元劇。RTHK外判節目。
- 2008 《Pelma’s Tears》英文小說。具有東方色彩的哈利波特,與著名香港明星吳鎮宇聯名創作。
- 2006 《性工作者十日談》粵語寫實電影劇本。被選爲2007年度亞洲電影節首映片。
- 2006 《Whispers and Moans》英文報告文學。香港紅燈區實況。
- 2003 《性工作者》日語報告文學。講談出版社。
- 2003 《給他們一個機會》粵語寫實電影劇本。丘禮濤導演。天幕電影公司的出品。
- 2002 《風流家族》粵語寫實電影劇本。丘禮濤導演。
- 2002 《古老生意新專業》中文報告文學。香港天地圖書出版社
- 2001 《等候董建華發落》粵語電影劇本。被柏林國際影展選爲2002年度的開幕片。
- 1998 《等候董建華發落》中文小說,根據真人真事改編。
- 1997 《尋找白金》中文小說。獲香港藝術發展局之文學創作獎。
《性工作者2:我不賣身我賣子宮》是2007年最重要的香港電影之一,是改編於影片編劇楊漪珊所寫的社會學論文,原作當中涉及到不少的性工作者,且幾乎每一個人物都有其鮮明的個性與特別的故事。[2]
教育經歷
- 2011 香港大學文化領航研究員[專注文化產業的EMBA課程]研究經費由西九龍文化區管理局贊助。
- 2006 香港大學文學院之博士學位研究課程
- 人類學領域研究:移民行爲及移民者的文化延伸及變遷
- 2002 人類學碩士學位。香港中文大學社會科學系
- 2000 亞洲研究碩士學位。澳大利亞新紐省大學社會科學系
- 1995 社會科學學位。澳大利亞麥覺理大學
- 1982–4 留學東京、專攻日語。日本能力試最高級文憑