杨漪珊
简介
出生于武汉;七十年代中美建交后随父移居香港;八十年代初赴日本留学;后再赴澳洲麦觉理大学攻读政治科学。 初扺香港时,由于广东话带有外省口音,“岐视大陆人”盛行时期自闭在文学书丛中,拒绝融入香港社会。 多种语言能力,使阅读范围扩大,从而对社会科学发生兴趣,同时对社会变迁飞快的香港产生出一种浓烈的感情。 创作经验包括:香港电台《一样的天空》撰稿及普通话播音一年,及短篇小说《淘白金》获香港青年文学奖优异奖。[1]
曾留学于日本,后移民澳大利亚,90年代中期回流香港。曾在纽约、北京发展多个电影项目。现任香港艺术发展局文学出版项目申请审核员、香港大学全球创意产业学系讲师、香港浸会大学电影学院讲师、汕头大学文学院全球研究中心《数码文学实践》课程主领讲师、TOP100多媒体网络小说平台创办人,从事中、英文写作,偏重影视编剧。
写作出品
(以下只包括售出并制作成品的记录)
- 2012 《Dine with Boots》创意报告文学、澳大利亚文学杂志出版。
- 2012 《I know What Tear Is》英文小说、阿玛逊网出版。
- 2012 《高举。爱》电影剧本。寰亚出品、邱礼涛导演、杜文泽/江若琳主演。
- 2011 《出轨的女人》电影剧本。伍健雄监制、潘源良导演、夏文汐/吴家丽/叶璇主演。
- 2010 《得闲炒饭》喜剧电影剧本。王晶出品、许鞍华执导、吴君如、周慧敏主演。
- 2009 《Abandoned in Manchuria》英文报告文学。日本平民在二次世界大战后被遗留在东北的实况。英国伦敦Routledge出版社。2010底出版。全球发行。
- 2009 《Culture Wise Hong Kong : Essential Guide to Culture & Business Etiquette》文化通手册。英国伦敦Natl Book Network出版。
- 2008 《我不卖身、我卖子宫》写实喜剧电影剧本,被选为2009年度亚洲电影节首映片,幷获得最佳女演员金马奖。
- 2008 《我是香港人》粤语电视单元剧。RTHK外判节目。
- 2008 《Pelma’s Tears》英文小说。具有东方色彩的哈利波特,与著名香港明星吴镇宇联名创作。
- 2006 《性工作者十日谈》粤语写实电影剧本。被选为2007年度亚洲电影节首映片。
- 2006 《Whispers and Moans》英文报告文学。香港红灯区实况。
- 2003 《性工作者》日语报告文学。讲谈出版社。
- 2003 《给他们一个机会》粤语写实电影剧本。丘礼涛导演。天幕电影公司的出品。
- 2002 《风流家族》粤语写实电影剧本。丘礼涛导演。
- 2002 《古老生意新专业》中文报告文学。香港天地图书出版社
- 2001 《等候董建华发落》粤语电影剧本。被柏林国际影展选为2002年度的开幕片。
- 1998 《等候董建华发落》中文小说,根据真人真事改编。
- 1997 《寻找白金》中文小说。获香港艺术发展局之文学创作奖。
《性工作者2:我不卖身我卖子宫》是2007年最重要的香港电影之一,是改编于影片编剧杨漪珊所写的社会学论文,原作当中涉及到不少的性工作者,且几乎每一个人物都有其鲜明的个性与特别的故事。[2]
教育经历
- 2011 香港大学文化领航研究员[专注文化产业的EMBA课程]研究经费由西九龙文化区管理局赞助。
- 2006 香港大学文学院之博士学位研究课程
- 人类学领域研究:移民行为及移民者的文化延伸及变迁
- 2002 人类学硕士学位。香港中文大学社会科学系
- 2000 亚洲研究硕士学位。澳大利亚新纽省大学社会科学系
- 1995 社会科学学位。澳大利亚麦觉理大学
- 1982–4 留学东京、专攻日语。日本能力试最高级文凭