涓蜀梁
涓蜀梁,夏首之南有人焉②,曰涓蜀梁③,其為人也,愚而善畏④。明月而宵行,俯見其影,以為伏鬼也; 卬視其發⑤,以 為立魅也⑥; 背而走⑦,比至其家⑧,失氣而死⑨。豈不哀哉! 凡人之有鬼也,必以其感忽之
目錄
原文
夏首之南有人焉②,曰涓蜀梁③,其為人也,愚而善畏④。明月而宵行,俯見其影,以為伏鬼也; 卬視其發⑤,以 為立魅也⑥; 背而走⑦,比至其家⑧,失氣而死⑨。豈不哀哉! 凡人之有鬼也,必以其感忽之間疑玄之時正之⑩。此人之所以無有而有無之時也(11)。而⼰以正事(12), 故傷於濕而擊鼓鼓痹,則必有敝鼓喪豚之費矣,而未有俞疾之福也(13)。故雖不在夏首之南,則無以異矣。
(《荀子·解蔽》)
注釋
①涓蜀梁——節選自《荀子·解蔽》,標題為編者所加。②夏首——地名,在今湖北省。③涓蜀梁——人名。④善畏——指多疑膽怯。
⑤卬——古「仰」字。⑥立魅——立着的鬼怪。⑦背而走——轉身逃跑。⑧比——等到。⑨失氣——氣絕。⑩感忽——指心神慌忽。疑玄——指疑亂,神志不清。(11)此句意,這正是人認有為無,認無為有的時候。(12)此句意,而在此時決定事情。(13)此三句意,就象受了濕氣患了痿痹病而打鼓殺豬去求神,結果打破了鼓又喪失了肥豬,而不會得到把病治好的幸福。俞: 讀作「愈」。「鼓痹」之上疑有脫誤。
賞析
運用寓言故事闡述深刻的事理,是古人行文常用的技法。他們常常取材於人們司空見慣的事物,或三言五語,或濃塗淡抹,便展現出一幅具有諷刺意味的漫畫,鞭撻一種病態的習性。幽默辛辣,寓莊於諧,收言簡意賅之效。《荀子》一書,不多用寓言,偶一為之,亦老道諳練,別具神采。俗話說:疑心生暗鬼。荀子的這一寓言正是對此所作的形象的註腳。請看,夏首之南的涓蜀梁本來好端端的,只因為他「愚而善畏」,疑其影為伏鬼,疑其發為立魅,以致驚恐而死。多麼可笑復可悲。而現實生活中類似的人不是所在多有嗎?這些人常常偏執一隅,昧於一端,無端地猜忌別人,似乎別人都在跟自己過不去。致使整天提心弔膽,寢食不安,不獨傷神,亦且傷身。正所謂「天下本無事,庸人自擾之。」正是從這個角度,荀子在講出這一寓言之後,隨即將問題上升到理性的高度,指出:凡是疑神疑鬼的人,一定是由於其主觀心理上「感忽之間,疑玄之時」造成的,認無為有,認有為無。這種多疑善畏,已是一種可怕的病態心理,若再加上一個「愚」字,盲目自擾,則雖耗費精力財物,亦於事無補;更有甚者,還會禍及自身,導致與涓蜀梁「無以異矣」的悲劇。至此,作者警世醒人之意便形象而明確地顯示出來。[1]