逆來順受
基本信息
中文名稱 逆來順受 [1]
外文名稱 Roll with the punches
拼音 nì lái shùn shòu
近義詞 委曲求全、犯而不校
注音 ㄋㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˋ
出處 元·高則誠《琵琶記》
語法 聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
釋義
1.指對惡劣的環境或無禮的待遇採取順從和忍受的態度。
2.指對悖於事理而出現的事物持順遂的態度。
出處
元·高則誠《琵琶記》第四十一出:"事當逆來順受。"
例句
1、對惡劣的環境或無理的待遇採取忍受的態度。
宋·無名氏《張協狀元》戲文第十二出:"逆來順受,須有通時。"
明·高明《琵琶記·風木餘恨》:"事當逆來順受,抑情就禮通今古。"
明·周楫《西湖二集·俠女散財殉節》:"若是一個略略知趣的,見家主來光顧,也便逆來順受。"
清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第九十三回:從前受了主人的罵,無非逆來順受。
陳殘雲《山谷風煙》第三二章:"他想像不到,當日那個愁眉苦臉,逆來順受的堂弟婦,如今變得那麼威嚴和潑辣。"
2、謂對悖於事理而出現的事物持順遂的態度。
明·湯顯祖《牡丹亭·旁疑》:"夜來柳秀才房裡,唧唧噥噥,聽的似女兒聲息。敢是小道姑瞞着我去瞧那秀才,秀才逆來順受了。"
成語用法
聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
成語辨析
近義詞:委曲求全、犯而不校。
反義詞:以牙還牙、以眼還眼、針鋒相對。