72,893
次編輯
變更
張之萬
,無編輯摘要
==著作==
著有《張文達公遺集》,與[[許彭壽]]等编纂《治平寶鑒》。<ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_4dbe77bc0102vavg.html 道光二十七年狀元宰相張之萬書畫欣賞]</ref>
==南戴北張清幽蒼潤==
[[File:張之萬(2).jpg|thumb|right|
[https://pic.pimg.tw/samyang818/1380526274-1830049092.jpg原圖鏈結]
[https://samyang818.pixnet.net/blog/post/1340539] ]]
張之萬作畫,尤以山水見長。時人將他與另一位著名畫家戴熙以“南戴北張”相稱。戴熙與張之萬志趣相契,曾討論過畫學。
從張之萬扇畫看,所繪山水樹木清幽蒼潤,虛實相生。筆墨工穩深沉,皴擦點染恰到好處。以平遠法構圖,使咫尺畫面顯得幽遠開闊。整幅扇面意境平淡天真,淡遠從容,頗得清初名家王翬之神韻。張之萬曾有七言絕句:“信手閒將水墨塗,零山一片景模糊。自然有個如他處,不必披圖問有無。”可作為對其扇畫的解讀。
觀張之萬的書法扇面,所書詩文多為自作,或抒情,或言志,皆為真情流露,且文采卓然,順遂流暢。整幅扇面的文字安排往往疏密有致。字體豐腴有力,用筆精到,功力深厚,天真浩瀚,絕似蘇體。
張之萬書畫扇面所表現出的清蒼平淡的境界,與其人生性儒雅、襟懷曠遠、不動聲色、不露欣戚實有很大的關係。<ref>[https://www.pinshiwen.com/liwen/mrsj/20190806200060.html 扇面趣談·張之萬]</ref>
==張之萬之馬==
張尚書之萬,畜一紅馬,甚神駿,嘗日行千里,不喘不籲。有軍人見而愛之,遣人來買,公不許。固請,之萬無奈,遂牽而去。未幾,馬送回,之萬怪之,詢其故,曰:“方乘,遂為掀下。連易數人,皆掀墜。此乃劣馬,故退之。”之萬求之不得,遂退金收馬。比公乘之,馴良如故。蓋此馬願從主也。
【翻譯】
尚書張之萬,畜養了一匹紅色的馬,非常地神氣,速度非常快,曾經在一天內奔跑數千里,大氣不喘。一個軍人看見了就非常地喜歡它,派人前來買下那匹馬,張之萬不答應。他堅持請求,張之萬沒有辦法,(把馬賣給了他)於是那軍人就拉著馬離開了。不久,馬被送了回來,張之萬為此感到很奇怪,詢問(把馬送回來的)原因,說:“剛剛騎上去,就被(馬)踢翻了下來,連續換了幾個人,都被甩得掉了下來。這是只性子暴躁的馬,所以把它退了回來。”張之萬對於此事求之不得,於是就馬上退回了賣馬的錢收回了這匹馬。等到他騎上馬去,馬仍像從前一樣溫順善良,原來是這馬希望跟隨(自己原來的)主人! <ref>[http://www.exam58.com/czgswt/11192.html 古詩名文 > 初中古詩文 >《張之萬之馬》閱讀答案及原文翻譯]</ref>
==注釋==