求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

冲绳语查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

沖繩語

圖片來自kozaweb

沖繩語,又稱沖繩方言中央沖繩語沖繩中南部諸方言,是沖繩群島中南部地區琉球語方言的總稱。沖繩方言使用的範圍包括沖繩本島的中南部地區以及慶良間群島久米島渡名喜島粟國島奧武島濱比嘉島平安座島宮城島伊計島

值得注意的是,現在被稱為“沖繩弁”的語言指的並不是沖繩語,而是沖繩日語(又稱沖繩大和語)。沖繩日語是20世紀琉球語與日本語發生語言接觸後形成的日語方言。

概要

琉球語中央沖繩方言是沖繩自古以來的語言,也是古代琉球國的標準語。沖繩方言又分為中部方言(包括首里方言和那霸方言)和南部方言兩部分。大約在琉球國第二尚氏王朝尚真王在位時期,中央沖繩方言成為琉球的標準語。其中中部的首里方言是琉球上流社會的公用語,不論琉歌還是組踊沖繩芝居等,使用的都是首里方言。而那霸方言則是商人之間通用的語言。

沖繩本島北部地區至沖永良部島地區的本土方言不是中央沖繩方言,而是國頭方言

1879年,琉球國被日本吞併,成為沖繩縣。沖繩語的官方地位從此喪失。與此同時,日本明治政府將日本語東京方言定為標準語,在日本全國範圍內進行標準語運動,對各地方言進行強制打壓。沖繩語連同琉球群島的其他語言一起被當作方言打壓。沖繩縣內的學校也像日本九州地方東北地方的學校一樣,給說自己本土方言(語言)學生的脖子上掛上「方言札」,以示侮辱。[1][2]琉球人不堪其辱,不得不紛紛改用日語。但不少人說的日語中含有極為濃重的琉球口音,這就逐漸形成了被稱為「沖繩大和語」的日本語沖繩方言。

雖然日本在第二次世界大战以後不再實施這樣的打壓制度,但各地的方言急劇衰退,沖繩語也不例外。直到20世紀90年代,日本才開始保護方言。沖繩人也提出了保護沖繩語的要求,沖繩縣政府在2006年決定將每年9月18日定為「島言葉日」(しまくとぅばの日),以普及琉球群島各語言。但由於現代沖繩縣的兒童從小只學日本語的緣故,前景並不樂觀。而由於沖繩語的使用地區位於沖繩縣經濟最發達的地區,受到日本語衝擊最大,因此比琉球群島其他語言衰退的速度都快。

2009年2月19日,聯合國教科文組織將沖繩語列為瀕危語言

影片

冲绳话和中文很像?日本冲绳地区也是说日语吗?

參考文獻

  1. Mary Goebel Noguchi; Sandra Fotos. Studies in Japanese Bilingualism. Multilingual Matters. 2001: 72– [9 June 2012]. ISBN 978-1-85359-490-8. (原始内容存档于2014-07-04). 
  2. Elise K. Tipton. Society and the State in Interwar Japan. Psychology Press. 2 October 1997: 204– [9 June 2012]. ISBN 978-0-415-15069-9. (原始内容存档于2014-07-04).