求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

《月夜与客饮酒杏花下》宋朝·苏轼查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

《月夜与客饮酒杏花下》宋朝·苏轼

《月夜与客饮酒杏花下》宋朝·苏轼
图片来自 微信头像

[1]

《月夜与客饮酒杏花下》是北宋文学家苏轼创作的一首七言古诗。这首诗描绘了春天月夜清美绝俗的景色,以及诗人在杏花下置酒待客的殷切情意,并在“洞箫声断月明中”的良辰美景中,发出惟恐人生好景不常的叹息。全诗表现出一种超越时空的清逸之气,诗中不使事用典而自然流美。

作品名称 月夜与客饮酒杏花下

作品别名 月夜与客饮杏花下

作 者 苏轼

创作年代 北宋

作品出处 《苏东坡全集》

文学体裁 七言古诗

作品原文编辑

月夜与客饮酒杏花下

杏花飞帘散余春⑴,明月入户寻幽人⑵。

褰衣步月踏花影⑶,炯如流水涵青苹⑷。

花间置酒清香发,争挽长条落香雪⑸。

山城薄酒不堪饮,劝君且吸杯中月⑹。

洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。

明朝卷地春风恶,但见绿叶栖残红⑺。

注释译文编辑

词句注释

⑴散余春:一作“报余春”。

⑵幽人:幽隐之人。

⑶褰(qiān)衣:用手提起长袍。

⑷炯(jiǒng):光明貌。青苹:一种生于浅水中的草本植物。

⑸香雪:指杏花片。

⑹吸:饮。

⑺栖:生长。

白话译文

杏花飞扑帘幕散播着最后的春光,明月进入门户寻找我这幽居的人。提起衣袍在月下漫步踏着摇曳花影,月华如水,点点花影有如水中飘浮的青萍。在花下安排酒席杏花清香流溢,客人争攀枝条花片如纷纷香雪,山城酒薄喝起来没有味道,劝各位不如吸取映入杯中的明月。清越的洞箫声在这月明之夜吹断,我只愁明月落下,酒杯空空,明朝可恶的春风卷地刮起,就只见绿叶丛中栖息着点点残红。

参考文献