五丁怒檢視原始碼討論檢視歷史
原文
髬耏問於赤羽雕曰:「盜日殺而日多,何也?」赤羽雕曰:「未也,而今方多耳!」髬耏曰:「何若是甚也?」赤羽雕曰:「乘子之車,循子之軌,天下之生,將盡為盜。」髬耏曰:「請聞之。」赤羽雕曰:「昔者蠪蚔暴於岷嶓之間,蜀王使相回帥師伐之,畏弗進,作土門而壁焉。其士卒日食於民,民瘵弗堪。於是五丁鑿山,以出於江之源,擒蠪蚔殺之。相回聞蠪蚔之死也,毀壁而出,取其屍以為功,曰:『我之徒兵實殺之』,五丁怒,殺相回,排天彭而壅之江,江水逆流,覆王宮,王升木而號。化為杜鵑。今天下之治盜者皆相回也,民不甘餵肉於蠪蚔也,能無泄五丁之怒者乎?」
譯文
pi耏向赤羽雕問道:「盜賊天天被殺卻又天天增多,這是為什麼呢?」赤羽雕說:「不是這樣,而是現在才多起來了!」 耏說:「為什麼如此嚴重呢?」赤羽雕說:「乘上你的車,沿着你的車轍看,天下的眾生,全是盜賊。」pi耏說:「請允許我聽聽你的高見。」赤羽雕說:「從前 蚳在岷嶓兩山之間為害,蜀王派相回率領軍隊討伐他,但相回害怕,不敢前進,便修士門並壘了牆壁阻擋。他的士兵每天向百姓索食,百姓痛苦不堪。於是五丁鑿開山,在江的源頭把水放出,活捉了 蚳並殺了它。相回聽說 蚳死了,就破壁而了,取了 蚳屍體作為戰功,說:『我的步兵確實殺死它了。』五丁聽了大怒,便殺死了相回,推倒了天彭山並堵塞了江水,江水倒流,淹沒了蜀國王宮。蜀王爬到樹上而呼號,變成杜鵑。如今天下治盜的人,都像相回一樣啊,百姓不甘心向 蚳餵自己的肉啊,能不發泄出像五丁那樣的怒氣嗎?」
寓意
常言道:真的假不了,假的真不了。相迴避戰而搶其功,觸怒五丁;官吏治盜有假,逼反百姓。弄虛作假,邀功爭寵,勢必禍國殃民,遺患無窮。
作者
劉基(1311年7月1日~375年4月16日),字伯溫,諡曰文成,漢族,溫州文成縣南田人(舊屬青田縣)。故時人稱他劉青田,明洪武三年封誠意伯,人們又稱他劉誠意[1]。
武宗正德九年被追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初政治家、軍事家與文學家。通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作為諸葛武侯[2]。朱元璋多次稱劉基為:「吾之子房也。」在文學史上,劉基與宋濂、高啟「明初詩文三大家[3]」。
《郁離子》的寓言體風格可謂「牢籠萬匯,洞釋群疑,辨博奇詭,巧於比喻,而不失乎正。」在這點上頗似《莊子》的語言風格,即汪洋恣肆、想象奇幻、文辭富麗、氣勢磅礴、感染力強。更為重要的是,《郁離子》還吸收改編了一些《莊子》的寓言來就事論理。