求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

儿女英雄传青少版·中国古典小说查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

儿女英雄传青少版·中国古典小说》是人民文学出版社出版的图书,作者是(清)文康。

本书特色

文康编著的《儿女英雄传》原书有四十回,前二十回写十三妹的武艺、邓九公的豪迈、安公子的遇险、张金凤的聪慧、安老爷的明智练达,都很精彩。后二十回写的却是十三妹嫁给已经娶了张金凤的安公子,以及婚后的一些琐事。一方面,它像是在替当时那种“两个太太”的旧习俗辩护:一方面也把十三妹那个女英雄写俗气了。所以这改写本只保留前二十回最精彩的部分。

内容提要

这本改写书,以文康编著的《儿女英雄传》的主题为主题,那就是化解仇恨,发扬仁爱,激励正义感,尊重理性和法治。特别注意向少年读者剖析十三妹的内心,使少年读者知道十三妹并不纯然是一个武艺高强的女英雄,她其实也有内心的矛盾和不安,她也渴望人间的温暖。在她受仇恨煎迫走上极端的时候,只有理性和慈爱才能解救她。一起来翻阅《儿女英雄传》吧!

前言

有很多经典文学一个人小的时候不适合读,读了也不是很懂;可是如果不读,到了长大,忙碌于生活和社会,忙碌于利益掂记和琐细心情的翻腾,想读也很难把书捧起。所以做个简读本,收拾掉一些太细致的叙述和不适合的内容,让他们不困难地读得兴致勃勃,这就特别需要。

二百多年前,英国的兰姆姐弟就成功地做过这件事。他们把莎士比亚的戏剧改写成给儿童阅读的故事,让莎士比亚从剧院的台上走到儿童面前,使年幼也可以亲近。后来又有人更简化、生动地把莎士比亚的戏做成鲜艳图画书,儿童更是欢喜得拥抱。

二十年前,我也主编过世界经典文学的改写本,55本。也是给儿童和少年阅读。按照世界的统一说法,少年也属于儿童。

我确信这是一件很值得做的事情,而且可以做好。最要紧的是要挑选好改写者,他们要有很好的文学修养和对儿童的认识,心里还留着天然的儿童趣味和语句,举重若轻而不是呲牙咧嘴,该闪过的会闪过,整个故事却又夯紧地能放在记忆中。

这也许正成为一座桥,他们走过了,在年龄增添后,很顺理地捏着这票根,径直踏进对岸的经典大树林,大花园,而不必再文盲般地东打听西问讯,在回味里读到年少时被简略的文字和场面,他们如果已经从成长中获得了智慧,那么他们不会责怪那些简略,反倒是感谢,因为如果不是那些简略和清晰让他们年幼能够阅读得通畅、快活,那么今天也未必会踏进这大树林、大花园,没有记忆,便会没有方向。

即便长大后,终因无穷理由使一个从前的孩子没有机会常来经典里阅读,那么年幼时的简略经典也可以是他的永恒故事,担负着生命的回味和养育,简略的经典毕竟还是触摸着经典的。

我很愿意为这一套的“经典触摸”热情推荐。

这套书的改写者里有很杰出的文学家,所以他们的简略也很杰出。不是用笔在简单划去,而是进行着艺术收拾和改写。

杰出的笔是可以让经典照样经典的。

目录

十三妹仗义 邓九公除怨结友

安公子涉险 女力士拔刀相助

安老爷蒙冤 老忠仆全心护主

两恶人谋财 能仁寺险象环生

探地穴救人 张金凤转怒为喜

十三妹使硬 一双人谛结良缘

借宝弓护驾 平风波父子团圆

邓九公使气 话投机义结金兰

尹先生设局 连环计巧解心结

十三妹全孝 化仇怨海阔天空

让·雅克·卢梭•儿童文学史

让·雅克·卢梭[1]的儿童传记性小说《爱弥尔》写于1762年,是世界儿童文学史上第一部把儿童作为具有独立人格的人来描写的小说。西方认定18世纪末期为儿童文学的发端期。然而,卢梭认为以幻想方式构成的读物对孩子会产生有害影响的论断阻滞了 以贝洛、弗朗索瓦和博蒙夫人[2](代表作《美妞与怪兽》,1756年)为开端的幻想文学的发展。

视频

儿女英雄传青少版·中国古典小说 相关视频

法国启蒙思想家:让-雅克·卢梭
人民文学出版社68周年社庆

参考文献

  1. 雅克·卢梭,个人简历网
  2. 文学知识――博蒙夫人及主要作品简介,幼儿教师网,2005-09-13