打开主菜单

求真百科

受益人证明

受益人证明(BENEFICIARY'S CERTIFICATE)是一种由受益人自己出具的证明,以便证明自己履行了信用证规定的任务或证明自己按信用证的要求办事,如证明所交货物的品质、证明运输包装的处理、证明按要求寄单等。 一般无固定格式,内容多种多样,以英文制作,通常签发一份。

目录

实例分析

1. BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 2 LITRES OF COMPOSITE SAMPLE WHICH TO BE DRAWN FROM--- --1 LITRE FROM DALIAN SHORE TANK BY AQSIQ BEFORE LOADING --1 LITRE ON BOARD THE VESSEL BY AQSIQ AFTER LOADING COMPLETED INDICATING THAT THE SAMPLE HAS BEEN RETAINED AT AQSIA COUNTER FOR AT LEAST 90 DAYS AFTER SHIPMENT EFFECTED这是出口粗苯的信用证中的要求,制作该文件时应明确货物装船前、后由质检局分别取样一公升并于货物实际发运后将样品留存该局至少90天。 2. BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT BENEFICIARY HAS FAXED THE SHIPPING DOCS(B/L, INVOICE, PACKING LIST ,PHYTOSANITARY CERTIFICATE)WITHIN 2 WORKING DAYS AFTER SHIPMENT DATE TO APPLICANT AND THE RELATE CERTIFIED TRUE COPY OF FAX对这样的受益人证明应做到:发货后两日内传真发送有关单据给申请人,传真报告应证实并向银行提交。 3. TWO SETS OF SHIPPING SAMPLES AND ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS MUST BE SENT TO APPLICANT BY SPEED POST/COURIER SERVICE WITHIN 5 DAYS FROM THE DATE OF BILL OF LADING AND A CERTIFICATE TO THIS EFFECT FROM BENEFICIARY TOGETHER WITH RELATIVE SPEED POST/ COURIER RECEIPT MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS。该要求的意思是:两套船样和一套不可议付的装运单据须在提单日后5日内通过邮局快递寄给开证人,受益人证明应表明已照此行事,相应的邮政快递收据必须随议付单据提交,应注意要提交两样单据——受益人证明和邮政快递收据。 4. BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT INTEREST CHARGES IF ANY FOR USANCE PERIOD INCLUDED IN INVOICE VALUE ARE NOT MORE THAN THE PREVAILING LIBOR FOR USD ON THE DATE OF SHIPMENT PLUS 0.50 PER CENT P.A. AND SEPARATE INVOICES TO BE PREPARED FOR CIF VALUE AND INTEREST,SUCH LIBOR SHOULD BE CERTIFIED BY THE NEGOTIATING BANK ON THEIR COVERING SCHEDULE TO THE DOCUMENTS, HOWEBER,TOTAL DRAWINGS UNDER THE CREDIT NOT TO EXCEED THE LETTER OF CREDIT VALUE,IF NO INTEREST CHARGES ARE INCLUDED IN THE INVOICE,BENEFICIARY’S CERTIFICATE CONFIRMING THE SAME IS REQUIRED.这张受益人证明要求,如需要支付远期利息,发票金额应包括两部分(CIF金额和利息),利息按货物装运当天美元LIBOR加50个点支付,议付行还需在交单面函上对LIBOR加以确认,如索偿金额不超过信用证金额,无远期贴息产生,受益人也要出证说明。[1]

基本要求

1.单据名称。这种单据的名称因所证明事项不同而略异,可能是寄单证明、寄样证明(船样、样卡码样等)、取样证明证明货物产地品质、唛头、包装和标签情况、电抄形式的装运通知、证明产品生产过程、证明商品业已检验、环保人权方面的证明(非童工非狱工制造)等。 2. 证明上通常会显示发票号、合同号或信用证号以表明与其它单据的关系。 3. 证明的内容应严格与合同或信用证规定相符。 4. 因属于证明性质,按有关规定证明人(受益人)必须签字。 5.单据一般都应在规定的时间内做出。[2]

内容要求

1. 寄单证明(Beneficiary’s certificate for despatch of documents)。是最常见的一种,通常是受益人根据规定,在货物装运前后一定时期内,邮寄/传真/快递给规定的收受人全套或部分副本单据,并将证明随其它单据交银行议付。如CERTIFICATE FROM THE BENEFICIARY STATING THAT ONE COPY OF THE DOCUMENTS CALLED FOR UNDER THE LC HAS BEEN DISPATCHED BY COURIER SERVICE DIRECT TO THE APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT. 2. 寄样证明(Beneficiary’s certificate for despatch of shipment sample)。例如:CERTIFICATE TO SHOW THAT THE REQUIRED SHIPMENT SAMPLES HAVE BEEN SENT BY DHL TO THE APPLICANT ON JULY 10, 2005(受益人只要按规定出单即可)。 3. 包装和标签证明。例1:某信用证要求:A CERTIFICATE FROM THE BENEFICIARY TO THE EFFECT THAT ONE SET OF INVOICE AND PACKING LIST HAS BEEN PLACED ON THE INNER SIDE OF THE DOOR OF EACH CONTAINER IN CASE OF FCL CARGO OR ATTACHED TO THE GOODS OR PACKAGES AT AN OBVIOUS PLACE IN CASE OF LCL CARGO,其意思是受益人应证明已把一套发票和箱单贴在集装箱箱门内侧(整箱货)或拼箱货的显眼的地方;例2:BENEFICIARY CERTIFICATE IN TRIPLICATE STATING THE SHIPMENT DOES NOT INCLUDE NON-MANUFACTURED WOOD DUNNAGE,PALLETS,CRATING OR OTHER PACKAGING MATERIALS;THE SHIPMENT IS COMPLETELY FREE OF WOOD BARK,VISIBLE PESTS AND SIGNS OF LIVING PESTS(要求三份单据,证明货物未再加工、非木制包装、无树皮、无肉眼可见虫害、无活虫) 4. 其它规定。如CERTIFICATE CONFIRMING THAT ALL GOODS ARE LABELLED IN ENGLISH(货物加贴英文标签);BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING ORIGINAL B/L OF 1 SET CARRIED BY THE CAPTAIN OF THE VESSEL(一套正本提单已交由船长携带) ;A STATEMENT FROM THE BENEFICARY EVIDENCING THAT PACKING EFFECTED IN 25KGS CTN(货物25公斤箱装); BENEFICIARY’S CERTIFICATE CONFIRMING THEIR ACCEPTANCE OF THE AMENDMENT DATED 10/09/2005 MADE UNDER THIS CREDIT Q QUOTING THE RELEVANT AMENDMENT NUMBER(确认改证内容);CERTIFICATE TO SHOW GOODS ARE NOT OF ISRAELI ORIGIN AND DO NOT CONTAIN ANY ISRAELI MATERIAL(货物须保证非以色列产并且不含以色列的材料)。

注意事项

1. 单据名称应合适恰当。 2. 一般的行文规则是以所提要求为准直接照搬照抄,但有时也应做必要的修改。如信用证规定“BENEFICIARY’S CERTIFICATE EVIDENCING THAT TWO COPIES OF NON-NEGOTIABLE B/L WILL BE DESPATCHED TO APPLICANT WITHIN TWO DAYS AFTER SHIPMENT”,在具体制作单据时应将要求里的“WILL BE DESPATCHED”改为“HAVE BEEN DESPATCHED”;再比如对“BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT CERTIFICATE OF MANUFACTURING PROCESS AND OF INGREDIENTS ISSUED BY ABC CO SHOULD BE SENT TO SUMITOMO CORP”的要求,“SHOULD BE SENT”最好改为“HAD/HAS BEEN SENT” 3. 证明文件通常以“THIS IS TO CERTIFY”(或DECLARE,STATE,EVIDENCE等)或“WE HEREBY CERTIFY”等开始。

参考来源